Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 6321 | 13338 | 1 | Нельзя использовать в состоянии окаменения. | Cannot be used during a duel. | No se puede utilizar durante un duelo. | Nie można użyć podczas pojedynku. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя использовать в состоянии окаменения. | none | ||||||||
| 6322 | 13339 | 1 | Нельзя использовать во время дуэли. | Cannot be used if you are in possession of a cursed weapon. | No se puede utilizar si estás en posesión de un arma maldita. | Nie można użyć, kiedy posiadasz przeklętą broń. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя использовать во время дуэли. | none | ||||||||
| 6323 | 13340 | 1 | Нельзя использовать, если Вы владеете проклятым оружием. | Cannot be used if a cursed weapon is equipped. | No se puede utilizar si hay un arma maldita equipada. | Nie można użyć, kiedy na wyposażeniu jest przeklęta broń. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя использовать, если Вы владеете проклятым оружием. | none | ||||||||
| 6324 | 13341 | 1 | Нельзя использовать, если экипировано проклятое оружие. | Cannot be used if you are holding a flag. | No se puede utilizar si estás sujetando una bandera. | Nie można użyć, kiedy trzymasz flagę. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя использовать, если экипировано проклятое оружие. | none | ||||||||
| 6325 | 13342 | 1 | Нельзя использовать, если Вы держите флаг. | Cannot be used while faking death. | No se puede utilizar mientras se finge la muerte. | Nie można użyć, kiedy udajesz śmierć. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя использовать, если Вы держите флаг. | none | ||||||||
| 6326 | 13343 | 1 | Нельзя использовать, если Вы притворяетесь мертвым. | $c1 is using collections, it is impossible to send the friend request. | $c1 utiliza una colección, no se puede enviar una solicitud de amistad. | $c1 korzysta z kolekcji, wysłanie zaproszenia do znajomych nie jest możliwe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя использовать, если Вы притворяетесь мертвым. | none | ||||||||
| 6327 | 13344 | 1 | $c1 использует коллекцию, отправить заявку на дружбу нельзя. | $c1 is using collections, it is impossible to send clan invitation. | $c1 utiliza una colección, no se puede enviar una invitación al clan. | $c1 korzysta z kolekcji, wysłanie zaproszenia do klanu nie jest możliwe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, отправить заявку на дружбу нельзя. | none | ||||||||
| 6328 | 13345 | 1 | $c1 использует коллекцию, отправить приглашение на вступление в клан нельзя. | $c1 is using collections, it is impossible to send alliance invitation. | $c1 utiliza una colección, no se puede enviar una invitación a la alianza. | $c1 korzysta z kolekcji, wysłanie zaproszenia do sojuszu nie jest możliwe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, отправить приглашение на вступление в клан нельзя. | none | ||||||||
| 6329 | 13346 | 1 | $c1 использует коллекцию, отправить приглашение на вступление в альянс нельзя. | $c1 is using collections, it is impossible to send channel invitation. | $c1 utiliza una colección, no se puede enviar una invitación al canal. | $c1 korzysta z kolekcji, wysłanie zaproszenia na kanał nie jest możliwe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, отправить приглашение на вступление в альянс нельзя. | none | ||||||||
| 6330 | 13347 | 1 | $c1 использует коллекцию, отправить приглашение на вступление в канал нельзя. | $c1 is using collections, it is impossible to perform party actions at the moment. | $c1 utiliza una colección, no se puede realizar acciones de grupo. | $c1 korzysta z kolekcji, wykonywanie działań drużynowych nie jest obecnie możliwe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, отправить приглашение на вступление в канал нельзя. | none | ||||||||
| 6331 | 13348 | 1 | $c1 использует коллекцию, выполнить действие в группе нельзя. | $c1 is using collections, it is impossible to change the party looting settings. | $c1 utiliza una colección, no se puede cambiar el método de distribución de trofeos en el grupo. | $c1 korzysta z kolekcji, zmiana ustawień łupu drużynowego nie jest obecnie możliwa. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, выполнить действие в группе нельзя. | none | ||||||||
| 6332 | 13349 | 1 | $c1 использует коллекцию, изменить способ распределения трофеев в группе нельзя. | $c1 is using collections, it is impossible to trade. | $c1 utiliza una colección, no se puede comenzar el intercambio. | $c1 korzysta z kolekcji, handel nie jest możliwy. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, изменить способ распределения трофеев в группе нельзя. | none | ||||||||
| 6333 | 13350 | 1 | $c1 использует коллекцию, начать обмен нельзя. | $c1 is using collections, it is impossible to summon a friend. | $c1 utiliza una colección, no se puede invocar a un amigo. | $c1 korzysta z kolekcji, przywołanie znajomego nie jest możliwe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, начать обмен нельзя. | none | ||||||||
| 6334 | 13351 | 1 | $c1 использует коллекцию, призвать друга нельзя. | Not enough money for teleportation. | No hay suficiente dinero para el teletransporte. | Za mało pieniędzy do teleportacji. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | $c1 использует коллекцию, призвать друга нельзя. | none | ||||||||
| 6335 | 13352 | 1 | Недостаточно средств для телепортации. | You cannot teleport to yourself. | No puedes teletransportarse hacia ti mismo. | Nie możesz teleportować się do siebie. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 6336 | 13353 | 1 | Нельзя телепортироваться к самому себе. | You've added $c1 to your Surveillance List. | Has añadido a $c1 a tu lista de seguimiento. | $c1 - dodano do listy obserwacyjnej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Нельзя телепортироваться к самому себе. | none | ||||||||
| 6337 | 13354 | 1 | Вы добавили персонажа $c1 к списку слежения. | You've removed $c1 from your Surveillance List. | Has eliminado a $c1 de tu lista de seguimiento. | $c1 - usunięto z twojej listy obserwacyjnej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Вы добавили персонажа $c1 к списку слежения. | none | ||||||||
| 6338 | 13355 | 1 | Вы удалили персонажа $c1 из списка слежения. | $c1 from your Surveillance List is online. | $c1, de tu lista de seguimiento, está en línea. | $c1 z twojej listy obserwacyjnej jest online. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Вы удалили персонажа $c1 из списка слежения. | none | ||||||||
| 6339 | 13356 | 1 | Персонаж $c1 из списка слежения вошел в игру. | $c1 from your Surveillance List is offline. | $c1, de tu lista de seguimiento, se ha desconectado. | $c1 z twojej listy obserwacyjnej jest offline. | none | 00AAA4FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 6340 | 13357 | 1 | Персонаж $c1 из списка слежения вышел из игры. | Maximum number of people added, you cannot add more. | Se ha alcanzado el máximo de personas añadidas, no se pueden añadir más. | Dodano maksymalną liczbę ludzi, nie możesz dodać więcej. | none | 00AAA4FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |