Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg_classic


Всего записей
7,041
Страница
283/353
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
5641 7170 1 Вы успешно купили предмет. Проверьте инвентарь. No items sold for your character level. En esta tienda no hay objetos disponibles para tu nivel. Nie są sprzedawane żadne przedmioty dla twojego poziomu postaci. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5642 7171 1 В этом магазине нет доступных предметов для Вашего уровня. Not enough adena. No hay suficiente adena. Za mało adeny. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5643 7172 1 Вам не хватает аден, Вы не можете совершить покупку. Enter the clan hall's description. Introduce la descripción del salón del clan. Wprowadź opis sali klanowej. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5644 7173 1 Введите описание обители клана. The auction price must be higher than 1 adena. El precio de subasta debe ser superior a 1 de adena. Cena aukcji musi być wyższa niż 1 szt. adeny. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5645 7174 1 Стандартная цена на аукционе должна превышать 1 аден. You cannot teleport right now. No es posible teletransportarse en este momento. Nie możesz się teraz teleportować. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5646 7175 1 Вы не можете телепортироваться сейчас. You cannot teleport when riding. Please dismount and try again. No es posible teletransportarse cuando vas montando. Inténtalo de nuevo después de desmontarte. Nie możesz teleportować się podczas jazdy wierzchem. Zejdź z wierzchowca i spróbuj ponownie. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5647 7176 1 Нельзя телепортироваться верхом на скакуне. Попробуйте снова, когда спешитесь. You cannot teleport aboard a ship. Please try again on land. No es posible teletransportarse cuando vas en un barco. Inténtalo de nuevo cuando estés en tierra. Nie możesz się teleportować, kiedy jesteś na statku. Spróbuj ponownie na lądzie. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5648 7177 1 Вы не можете телепортироваться, находясь на корабле. Попробуйте снова, когда сойдете на сушу. You cannot teleport in the instance zone. Please try again after you leave it. No es posible teletransportarse en la zona temporal. Inténtalo de nuevo cuando la hayas abandonado. Nie możesz się teleportować w strefie instancyjnej. Spróbuj ponownie po jej opuszczeniu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5649 7178 1 Во временной зоне нельзя телепортироваться. Попробуйте снова после выхода из временной зоны. You cannot teleport in the instance zone. Please try again after you leave it. No es posible teletransportarse en la zona temporal. Inténtalo de nuevo cuando la hayas abandonado. Nie możesz się teleportować w strefie instancyjnej. Spróbuj ponownie po jej opuszczeniu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5650 7179 1 Во временной зоне нельзя телепортироваться. Попробуйте снова после выхода из временной зоны. You cannot teleport during the Olympiad. Please wait until it is finished and try again. No es posible teletransportarse durante la Olimpiada. Espera hasta que haya terminado e inténtalo de nuevo. Nie możesz teleportować się podczas olimpiady. Poczekaj na jej zakończenie i spróbuj ponownie. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5651 7180 1 Во время Олимпиады нельзя телепортироваться. Попробуйте снова после окончания Олимпиады. The adventure info window cannot be opened right now. En este momento no puedes abrir la ventana de información de las aventuras. Okno informacji o przygodzie nie może zostać w tej chwili otwarte. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5652 7181 1 Вы не можете сейчас открыть окно информации о приключениях. The adventure info window cannot be opened when riding. Please dismount and try again. No puedes abrir la ventana de información de las aventuras mientras vas montando. Inténtalo de nuevo después de desmontarte. Okno informacji o przygodzie nie może zostać otwarte podczas jazdy wierzchem. Zejdź z wierzchowca i spróbuj ponownie. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5653 7182 1 Нельзя окно информации о приключениях верхом на скакуне. Попробуйте снова, когда спешитесь. You cannot teleport after death. No es posible teletransportarse tras la muerte. Nie możesz teleportować się po śmierci. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5654 7183 1 Вы не можете телепортироваться после гибели. You cannot teleport in the current state. No es posible teletransportarse en el estado actual. Nie możesz się teleportować w obecnym stanie. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5655 7184 1 Вы находитесь в состоянии, когда перемещение невозможно. Success rate: $s1 Probabilidad: $s1 Szansa powodzenia: $s1 none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5656 7185 1 Вероятность: $s1 The elite workshop is used for crafting elite items. Click the list on the side of your screen to choose materials. El taller de élite se utiliza para crear objetos de élite. Haz clic en la lista de al lado para elegir los materiales. Elitarny warsztat służy do wytwarzania elitarnych przedmiotów. Kliknij listę u boku ekranu, aby wybrać materiały. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5657 7186 1 В элитной мастерской можно изготовить элитные предметы. Щелкните на лист сбоку, чтобы выбрать предметы для изготовления. Congratulations! You've created $s1. The item is in your inventory. ¡Enhorabuena! Has creado $s1. Revisa tu inventario. Gratulacje! Dzięki twojej pracy powstaje $s1. Przedmiot znajduje się w twoim ekwipunku. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5658 7187 1 Поздравляем! Вы изготовили предмет $s1. Проверьте инвентарь. The item enchantment error. Please try again. Ha habido un error en la creación del objeto. Inténtalo de nuevo más tarde. Błąd zaklinania przedmiotu. Spróbuj ponownie. none FFFF00FF 0 0 0 0 0 0 none
5659 7188 1 К сожалению, при изготовлении предмета произошла ошибка. Попробуйте снова. The safe enchantment guarantees that the item does not disappear in case of failure. La modificación segura garantiza que el objeto no desaparecerá en caso de fallo. Bezpieczne zaklinanie gwarantuje, że przedmiot nie zniknie w razie niepowodzenia. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
5660 7189 1 Безопасная модификация позволяет получить более высокое значение, если модификация удалась, и сохранить снаряжение, если модификация не удалась. Congratulations! The item +$s1 is safely enchanted. Its new enchant value is +$s2$s3. ¡Enhorabuena! El objeto +$s1 se ha modificado de forma segura. Su nuevo valor de modificación es +$s2$s3. Gratulacje! Przedmiot +$s1 został bezpiecznie zaklęty. Jego nowa wartość zaklęcia to +$s2$s3. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none