Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5301 | 6224 | 1 | Невозможно получить предмет, так как истек срок действия. | Item is no longer available. | No se puede obtener el objeto ya que ha expirado el plazo de validez. | Przedmiot nie jest dłużej dostępny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5302 | 6225 | 1 | $s1 д. $s2 ч. | $s1 d. $s2 h. | $s1 d. $s2 h. | $s1 dn. $s2 godz. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5303 | 6226 | 1 | $s1 ч. $s2 мин. | $s1 h. $s2 min. | $s1 h. $s2 min. | $s1 godz. $s2 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5304 | 6227 | 1 | $s1 мин. | $s1 min. | $s1 min. | $s1 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5305 | 6228 | 1 | < 1 мин. | < 1 min. | < 1 min | <1 min | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5306 | 6229 | 1 | До гарантированного появления предметов класса SR и выше осталось игр: $s1. | Items of SR-class and higher are guaranteed to appear after $s1 game(s). | ¡Quedan $s1 para que aparezcan objetos garantizados de rango SR y superior! | Przedmioty klasy SR oraz wyższej na pewno pojawią sią po $s1 grze/grach. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5307 | 6230 | 1 | Гарантированное получение предметов класса SR и выше! | Guaranteed items of SR-class and higher! | ¡Objetos garantizados de rango SR y superior! | Gwarantowane przedmioty klasy SR i wyższej! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5308 | 6231 | 1 | Вы собираетесь начать Игру Бероа. Продолжить? | You are about to start Veruti's Game. Continue? | Vas a comenzar el juego de Veruti ahora. ¿Quieres continuar? | Za chwilę rozpoczniesz grę Veruti. Kontynuować? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 5309 | 6232 | 1 | $s1 мин. назад | $s1 min. ago | Hace $s1 min. | $s1 min. temu | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5310 | 6233 | 1 | $s1 ч. назад | $s1 h. ago | Hace $s1 h. | $s1 godz. temu | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5311 | 6234 | 1 | $s1 д. назад | $s1 d. ago | Hace $s1 d. | $s1 dn. temu | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5312 | 6235 | 1 | Не хватает места в инвентаре! | Not enough space in the inventory! | ¡No hay suficiente espacio en el inventario! | Za mało miejsca w ekwipunku! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Не хватает места в инвентаре! | none | ||||||||
| 5313 | 6236 | 1 | Предмет перемещен из временного хранилища в инвентарь. | The item is transferred from the temporary warehouse to your inventory. | El objeto ha sido trasladado del almacén temporal al inventario. | Przedmiot zostaje przeniesiony z tymczasowego magazynu do twojego ekwipunku. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Предмет перемещен из временного хранилища в инвентарь. | none | ||||||||
| 5314 | 6237 | 1 | Во временном хранилище недостаточно свободного места. | Not enough space in your temporary warehouse. | No hay suficiente espacio en el almacén temporal. | Za mało miejsca w magazynie tymczasowym. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Во временном хранилище недостаточно свободного места. | none | ||||||||
| 5315 | 6238 | 1 | $s1 | $s1 | $s1 | $s1 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5316 | 6239 | 1 | Вы не получили предметы через систему всемирной торговли. Пожалуйста, освободите место в инвентаре и подключитесь снова. | You have not received items through the World Trade. Free up some space in your inventory and log in again, please. | No has podido recibir los objetos a través del sistema de comercio mundial. Por favor, libera espacio en el inventario y vuelve a conectarte. | Nie odebrano przedmiotów z handlu światowego. Zwolnij miejsce w ekwipunku i zaloguj się ponownie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Вы не получили предметы через систему всемирной торговли. Пожалуйста, освободите место в инвентаре и подключитесь снова. | none | ||||||||
| 5317 | 6240 | 1 | Ваш аккаунт заблокирован по следующей причине: "Cпам в общем чате". | Your account is blocked for the following reason: 'Spam in the General Chat'. | Tu cuenta ha sido bloqueada por el siguiente motivo: "Spam en el chat general". | Twoje konto zostało zablokowane z następującego powodu: spam na czacie ogólnym. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5318 | 6241 | 1 | Ваш аккаунт заблокирован по следующей причине: "Заявление о неправомерном использовании". | Your account is blocked for the following reason: 'Unauthorized use request'. | Tu cuenta ha sido bloqueada por el siguiente motivo: "Reclamación de uso indebido". | Twoje konto zostało zablokowane z następującego powodu: żądanie nieautoryzowanego użycia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5319 | 6242 | 1 | Ваш аккаунт заблокирован по следующей причине: "Прекращение действия контракта и баланс аккаунта". | Your account is blocked for the following reason: 'Termination of contract and account balance'. | Tu cuenta ha sido bloqueada por el siguiente motivo: "Contrato rescindido y saldo de cuenta". | Twoje konto zostało zablokowane z następującego powodu: wygaśnięcie umowy oraz stanu konta. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5320 | 6243 | 1 | Аккаунт заблокирован на $s3 д. (в период с $s1 по $s2). | Your account is blocked for $s3 d. (from $s1 till $s2). | La cuenta ha sido bloqueada durante $s3 d. (en el período de $s1 a $s2). | Twoje konto zostało zablokowane na $s3 dni ($s1 - $s2). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |