Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg_classic


Всего записей
7,041
Страница
240/353
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
4781 5115 1 Характеристики существа $s1 будут усилены за счет использования очков характеристик. Очки характеристик можно вернуть с помощью сброса. Продолжить? Characteristics Points will be used to enhance the stats of <$s1>. You can retrieve these points by resetting the stats. Are you sure you want to continue? Los puntos de características se utilizarán para mejorar las características de <$s1>. Puedes recuperar estos puntos restableciendo las características. ¿Quieres continuar? $s1 - statystyki zostaną poprawione przy użyciu punktów charakterystyki. Możesz je potem odzyskać, resetując statystyki. Czy na pewno chcesz kontynuować? none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
4782 5116 1 Характеристики успешно повышены. Characteristics were applied successfully. Las características se han aumentado correctamente. Charakterystyka została z powodzeniem zastosowana. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Характеристики успешно повышены. none
4783 5117 1 Для сброса характеристик духа требуется $s1, при этом будут возвращены очки характеристик. Продолжить? The following ingredients will be consumed and <$s1> Characteristics Points will be lost to reset the characteristics of the selected spirit. Are you sure you want to continue? Para restablecer las características del espíritu es necesario $s1 y se devolverán los puntos característicos. ¿Quieres continuar? Następujące składniki zostaną zużyte, dojdzie również do wykorzystania $s1 pkt. charakterystyki w celu zresetowania charakterystyki wybranego ducha. Czy na pewno chcesz kontynuować? none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
4784 5118 1 Сброс особенностей духа завершен. Reset the selected Spirit's Characteristics successfully. Las características del espíritu se han restablecido correctamente. Zresetowanie charakterystyki wybranego ducha powiodło się. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Сброс особенностей духа завершен. none
4785 5119 1 Нельзя пожаловаться на персонажа, подавшего заявку на участие в Олимпиаде. Cannot report a character who has signed up for Olympiad. No se puede denunciar a un personaje que ha presentado una solicitud de participación en la Olimpiada. Nie możesz zgłosić postaci, która zarejestrowała się na olimpiadę. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Нельзя пожаловаться на персонажа, подавшего заявку на участие в Олимпиаде. none
4786 5120 1 Нельзя подать заявку на участие в Олимпиаде в процессе идентификации личности, связанной с подозрением на использование нелегальной программы. Not allowed to sign up for Olympiad while the report of illegal program users is being verified. No se puede presentar una solicitud de participación en la Olimpiada durante el proceso de identificación asociado a la sospecha de uso de un programa ilegal. Nie możesz zarejestrować się na olimpiadę w trakcie weryfikacji zgłoszenia o użytkownikach niedozwolonego oprogramowania. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Нельзя подать заявку на участие в Олимпиаде в процессе идентификации личности, связанной с подозрением на использование нелегальной программы. none
4787 5121 1 Предмет запечатан. The item has been sealed. El objeto ha sido sellado. Przedmiot został zapieczętowany. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Печать установлена! none
4788 5122 1 Предмет распечатан. The seal has been released from the item. El sello del objeto ha sido removido. Pieczęć została zdjęta z przedmiotu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Печать снята! none
4789 5123 1 Нельзя использовать запечатанный предмет. Снимите печать и повторите попытку. Not allowed because the item is sealed. Try again after unsealing the item. No se puede utilizar un objeto sellado. Inténtalo de nuevo tras romper el sello. Nie możesz tego zrobić, ponieważ przedmiot jest zapieczętowany. Spróbuj ponownie po zdjęciu pieczęci. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Нельзя использовать запечатанный предмет. Снимите печать и повторите попытку. none
4790 5124 1 Невозможно запечатать предмет $s1. $s1 cannot be sealed. No es posible sellar el objeto $s1. Przedmiot $s1 nie może zostać zapieczętowany. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Невозможно запечатать предмет $s1. none
4791 5125 1 Предмет $s1 не запечатан и не может быть использован. $s1: not sealed and cannot be used. No se puede utilizar el objeto $s1 porque no está sellado. $s1: nie zapieczętowano i nie można użyć. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Предмет $s1 не запечатан и не может быть использован. none
4792 5126 1 Использование Свитка Печати/Снятия Печати отменено. You have cancelled using a Seal/ Release Seal Scroll. Se ha cancelado el uso del Pergamino de Sello/ Eliminación de Sello. Anulowano użycie zwoju zapieczętowania / zerwania pieczęci. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Использование Свитка Печати/Снятия Печати отменено. none
4793 5127 1 Идет наложение или снятие печати. Завершите выполняемое действие и попробуйте снова. Sealing/unsealing is in progress. Please try again after completing this process. Sellado o eliminación del sello en curso. Inténtalo de nuevo tras completar el proceso. Trwa pieczętowanie/odpieczętowywanie. Spróbuj ponownie po zakończeniu tego procesu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Идет наложение или снятие печати. Завершите выполняемое действие и попробуйте снова. none
4794 5128 1 Во время использования личной торговой лавки или личной мастерской невозможно наложить/снять печать. You cannot seal/unseal an item while you are running a private store or workshop. No se puede sellar o eliminar sello de un objeto mientras utilizas la tienda o un taller privados. Nie możesz zapieczętować/odpieczętować przedmiotu, kiedy obsługujesz sklep prywatny lub warsztat. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Во время использования личной торговой лавки или личной мастерской невозможно наложить/снять печать. none
4795 5129 1 Выберите предмет для наложения печати. Select an item you want to seal. Selecciona un objeto que quieras sellar. Wybierz przedmiot, który chcesz zapieczętować. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
4796 5130 1 Выбранный предмет будет запечатан.\nОтмена печати возможна после подтверждения печати. The selected item will be sealed. To unseal it, you must go through the identify verification process. El objeto seleccionado se va a sellar.\nPodrás quitar el sello después de completar el proceso de sellado. Wybrany przedmiot zostanie zapieczętowany.\nAby zdjąć pieczęć, musisz przejść proces weryfikacji tożsamości. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
4797 5131 1 Внимание!\nСнять печать можно с помощью Свитка Снятия Печати, который продается в магазине Фогейма. Note! To remove the seal, use Scroll: Release Item Seal that can be purchased at the 4game Store. ¡Atención!\nPuedes remover el sello utilizando el Pergamino de Eliminación de Sello, que se vende en la tienda de 4game. Uwaga!\nAby usunąć pieczęć, użyj zwoju: zdjęcie pieczęci z przedmiotu, który można kupić w sklepie 4game. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
4798 5132 1 Выберите предмет для снятия печати. Select an item you want to unseal. Selecciona un objeto del que quieras quitar el sello. Wybierz przedmiot, który chcesz odpieczętować. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
4799 5133 1 Печать с выбранного предмета будет снята. The seal will be removed from the selected item. El sello se eliminará del objeto seleccionado. Z wybranego przedmiotu zostanie zdjęta pieczęć. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
4800 5134 1 Дальнейшее развитие невозможно. The further growth is unavailable. No se puede evolucionar más. Dalszy rozwój jest niedostępny. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none