Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4601 | 4833 | 1 | Отображать обычный и крит. урон, нанесенный стражу/ слуге. | Shows basic and critical damage to guardians/servitors. | Mostrar el daño normal y el daño crítico infligido al guardián/ sirviente. | Pokazuje obrażenia podstawowe i krytyczne zadawane strażnikom/przywołańcom. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4602 | 4834 | 1 | Отображать длительный урон, нанесенный стражу/ слуге. | Shows damage over time to guardians/servitors. | Mostrar el daño continuo infligido al guardián/ sirviente. | Pokazuje obrażenia rozłożone w czasie zadawane strażnikom/przywołańcom. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4603 | 4835 | 1 | Отображать крит. удар стража/ слуги. | Shows critical hits of guardians/servitors. | Mostrar los golpes críticos del guardián/ sirviente. | Pokazuje trafienia krytyczne strażników/przywołańców. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4604 | 4836 | 1 | Отображать иммунитет стража/ слуги. | Shows when guardians/servitors are immune to something. | Mostrar la inmunidad del guardián/ sirviente. | Pokazuje informacje o odpornościach strażników/przywołańców. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4605 | 4837 | 1 | Отображать сопротивление стража/ слуги отрицательным эффектам. | Shows resistance to debuffs for guardians/servitors. | Mostrar la resistencia del guardián/ sirviente a los efectos negativos. | Pokazuje odporność na debuffy strażników/przywołańców. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4606 | 4838 | 1 | Отображать уклонение стража/ слуги. | Shows when guardians/servitors evade attacks. | Mostrar la evasión del guardián/ sirviente. | Pokazuje, kiedy strażnicy/przywołańce unikają ataków. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4607 | 4839 | 1 | Вернуть окна в исходное положение. | Returns all windows to their default locations. | Devolver todas las ventanas a su posición por defecto. | Umieszcza wszystkie okna w ich domyślnym położeniu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4608 | 4840 | 1 | Сброс настроек | Reset settings | Restablecer todos los ajustes de las ventanas. | Pozwala zresetować ustawienia. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4609 | 4841 | 1 | Применить изменения и закрыть окно. | Applies changes and closes the window. | Aplicar cambios y cerrar la ventana. | Aktywuje zmiany i zamyka okno. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4610 | 4842 | 1 | Применить изменения. | Applies changes. | Aplicar cambios. | Aktywuje zmiany. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4611 | 4843 | 1 | Не применять изменения и закрыть окно. | Closes the window without applying changes. | Cerrar la ventana sin aplicar los cambios. | Zamyka okno, nie stosując wprowadzonych zmian. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4612 | 4844 | 1 | Включить/выключить информацию всплывающего диалогового окна. | Turns on/off all pop-up dialogues. | Activar/ Desactivar todos los diálogos emergentes. | Włącza/wyłącza wszelkie pojawiające się w dymkach informacje. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4613 | 4845 | 1 | Установка канала для использования в выбранной вкладке. | Select channel from selected tabs. | Selecciona el canal de las pestañas seleccionadas. | Wybierz kanał spośród wybranych zakładek | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4614 | 4846 | 1 | Сообщение, которое будет отображено, возвращает к первоначальным настройкам выбранного канала. | Set selected channel's message to default. | Establecer el mensaje del canal seleccionado por defecto. | Ustal wiadomość z wybranego kanału jako domyślną. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4615 | 4847 | 1 | Отображается системное сообщение. | Show system messages. | Mostrar los mensajes del sistema. | Wyświetlaj wiadomości systemowe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4616 | 4848 | 1 | Используется прозрачное окно чата. | Make chat window translucent. | Hacer la ventana del chat transparente. | Uczyń okno czatu przezroczystym. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4617 | 4849 | 1 | Особо отмечается появление сообщения, включающего ключевое слово. | Alert with sound effects when there is a new message that contains a keyword. | Alertar mediante efectos de sonido cuando haya un nuevo mensaje que contenga palabras clave. | Informuj efektem dźwiękowym o nowych wiadomościach zawierających słowo kluczowe. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4618 | 4850 | 1 | Введите желаемое сообщение. | Enter keywords for alerts. | Introducir palabras clave para las alertas. | Wprowadź słowa kluczowe dla alertów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4619 | 4851 | 1 | Обновляются все настройки чата. | Reset all chat option settings. | Restablecer todos los ajustes del chat. | Zresetuj wszelkie ustawienia czatu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4620 | 4852 | 1 | Выбранное окно сообщений закрыто. | Close current favorite chat window. | La ventana de mensajes seleccionada está cerrada. | Zamknij obecne okno ulubionego czatu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |