Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4341 | 4573 | 1 | $s1/5 - погибло | Died: $s1/5 | $s1/5 muertos | Zgony: $s1/5 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4342 | 4574 | 1 | Право приглашать в клан | Invite players to the clan | Invitar a jugadores al clan. | Zaproś graczy do klanu | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4343 | 4575 | 1 | Право добавлять/удалять звание | Grant or remove titles | Conceder o retirar títulos | Nadaj lub odbierz tytuły | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4344 | 4576 | 1 | Право просматривать склад и доверять предметы (брать предметы может только глава клана) | View the warehouse and deposit items (only the clan reader can take items) | Ver el almacén y depositar objetos (sólo el líder puede coger objetos) | Przeglądaj zawartość magazynu i deponuj przedmioty (tylko przywódca klanu może zabierać przedmioty) | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4345 | 4577 | 1 | Право менять уровень прав членов клана, управлять системой вступления в клан (добавлять клан, вносить изменения, подтверждать вступление в клан и пр.) | Change a clan member's privilege level and manage the Clan Membership System (registering and editing the clan, approving membership, etc.) | Cambiar el nivel de privilegio de un miembro del clan y gestionar el sistema de suscripción del clan (registrar, editar, aprobar la adhesión, etc.) | Zmień poziom uprawnień członka klanu i zarządzaj systemem członkostwa (rejestracja i edycja klanu, zatwierdzanie członkostwa itp.) | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4346 | 4578 | 1 | Объявлять/прекращать войну кланов | Declare/Cancel a Clan War | Declarar/ Cancelar una guerra de clanes | Wypowiedz/anuluj wojnę klanową | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4347 | 4579 | 1 | Право призывать на клановый рейд (Трон Героев) | Start the clan raid (Throne of Heroes) | Iniciar la incursión de clan (Trono de héroes) | Rozpocznij raid klanowy (Tron Bohaterów) | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4348 | 4580 | 1 | Право исключать из клана | Dismiss a clan member | Expulsar a un miembro del clan | Wyrzuć członka klanu | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4349 | 4581 | 1 | Право менять эмблему клана, знак клана (эмблему альянса может менять только глава альянса) | Manage the clan crest and mark (only the alliance leader can control the alliance crest) | Cambiar el emblema y la marca del clan (soló el líder de la alianza puede cambiar el emblema de la alianza) | Zarządzaj herbem i znakiem klanowym (tylko przywódca klanu może modyfikować herb klanowy) | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4350 | 4582 | 1 | Право приобретать предметы клана в Клановом Магазине | Buy clan items from the Clan Shop | Comprar objetos del clan en la tienda del clan | Kupuj przedmioty w sklepie klanowym | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4351 | 4583 | 1 | Право активировать предметы клана в Клановом Магазине, право управлять особенностями клана, права повышать уровень клана | Activate clan items in the Clan Shop, manage clan characteristics, and level up the clan | Activar objetos del clan en la tienda del clan, gestionar las particularidades del clan y subir el nivel del clan | Aktywuj przedmioty klanowe w sklepie, zarządzaj cechami klanu i awansuj go | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4352 | 4584 | 1 | Право призывать Летающий Корабль клана | Summon the clan airship | Invocar el barco volador del clan | Przyzwij klanowy statek powietrzny | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4353 | 4585 | 1 | Право входить в обитель клана | Access the Clan Hall | Acceder a la sala del clan | Wejdź do sali klanowej | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4354 | 4586 | 1 | Право пользоваться дополнительными функциями в обители клана | Use the additional functions set in the Clan Hall | Utilizar las funciones adicionales establecidas en el salón del clan | Używaj dodatkowych funkcji dostępnych w sali klanowej | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4355 | 4587 | 1 | Право пользоваться функциями аукциона/ делать ставки | Use the functions related with the Clan Hall bidding and auction | Utilizar las funciones relacionadas con las pujas y subastas del salón del clan. | Używaj funkcji związanych z licytacją i aukcjami sal klanowych | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4356 | 4588 | 1 | Право выгонять чужаков из обители клана | Expel outsiders from the Clan Hall | Expulsar a los intrusos del salón del clan | Wyrzuć obcych z sali klanowej | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4357 | 4589 | 1 | Право устанавливать дополнительные функции обители клана | Set additional functions to the Clan Hall | Establecer funciones adicionales en el salón del clan | Ustal dodatkowe funkcje sali klanowej | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4358 | 4590 | 1 | Право входить в замок и управлять вратами замка | Access the castle and open/close the castle gate | Acceder al castillo y abrir o cerrar la puerta del castillo | Dostęp do zamku, zamykanie/otwieranie bramy zamkowej | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4359 | 4591 | 1 | Право пополнять, очищать и подтверждать список осад | Register, cancel, and approve the list of castle siege and defense warfare | Registrar, cancelar y aprobar la lista de las guerras de asedios y defensa del castillo | Rejestruj, anuluj i zatwierdzaj listy oblężeń klanowych i walki obronnej | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4360 | 4592 | 1 | Право пользоваться дополнительными функциями, установленными в замке/крепости | Use the additional functions set in the castle/fortress | Utilizar las funciones adicionales establecidas en el castillo/ fuerte | Używaj dodatkowych funkcji dostępnych w zamku/fortecy | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |