Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4201 | 4433 | 1 | Оборона Кецеруса - Победа | Keucereus Defense - Won | Defensa de Keucereus - Victoria | Obrona Keucereusa - wygrana | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4202 | 4434 | 1 | Оборона Кецеруса - Поражение | Keucereus Defense - Lost | Defensa de Keucereus - Derrota | Obrona Keucereusa - porażka | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4203 | 4435 | 1 | Оборона Кецеруса - Вторжение | Keucereus Defense - Invasion declared | Defensa de Keucereus - Invasión declarada | Obrona Keucereusa - ogłoszono inwazję | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4204 | 4436 | 1 | Земли $s1 | $s1 Territory | Territorio de $s1 | Terytorium $s1 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4205 | 4437 | 1 | Появляется $s1 - Щелкните, чтобы преследовать. | $s1 appeared - Click it to track down. | $s1 ha aparecido. Haz clic para perseguir. | Pojawia się $s1 - kliknij, aby wytropić. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4206 | 4438 | 1 | Пока нельзя сделать запись в Книгу Монстров. | Nothing can be recorded in the Monster Diagram. | No se puede registrar nada en el diagrama de los monstruos. | Nie można niczego zapisać w potwornym diagramie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4207 | 4439 | 1 | Ка… Кайн? | Ka...Kain? | Ka... ¿Kain? | K-Kain? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4208 | 4440 | 1 | Если объединить все силы...\nТогда мы сможем победить Кайна ван Холтера. | If we join our forces... We could defeat Kain van Halter. | Si unimos nuestras fuerzas...\n Podremos derrotar a Kain van Halter. | Jeśli połączymy siły...\nMożemy pokonać Kaina van Haltera. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4209 | 4441 | 1 | Пришло время обнажить мечи!\nВперед, на Твердыню Мессии! | Now it’s time to show our strength. Let’s go to the Messiah Castle. | Es momento de mostrar nuestra fuerza.\n¡Hacia el Castillo del Mesías! | Nadszedł czas na ujawnienie naszej siły.\nRuszajmy do Zamku Mesjasza. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4210 | 4442 | 1 | В итоге, спланировав дальнейшие действия, мы были вынуждены отступить. | We had to retreat... to live to fight another day. | Tuvimos que retirarnos... para vivir para luchar otro día. | Niezbędny był odwrót. Aby móc żyć i walczyć dalej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4211 | 4443 | 1 | Настанет день нового похода в Грацию! А пока мы будем копить силы. | Let’s sharpen our blades until we return to Gracia. | Vamos a afilar nuestras espadas hasta que regresemos a Gracia. | Naostrzmy naszą broń, zanim wrócimy do Gracii. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4212 | 4444 | 1 | Отступаем! Мы достигли своей цели. Теперь отступаем! | The mission is a success. Fall back! | ¡Retirada! Hemos alcanzado nuestro objetivo. ¡Ahora nos retiramos! | Misja się udała. Wycofać się! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4213 | 4445 | 1 | Ну, где же апостол, защищающий крепость? | Where in the world was the castle-guarding apostle? | ¿Dónde estaba el apóstol protector del castillo? | Gdzie, u licha, była strzegąca zamku apostołka? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4214 | 4446 | 1 | Леона Блэкберд! Ты за это поплатишься! | Leona Blackbird...Your days are numbered... | Leona Blackbird... ¡Pagarás por esto! | Leono Blackbird... Twoje dni są policzone... | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4215 | 4447 | 1 | Вперед! Ничего не бойтесь! | Now is the time! Charge into the courtyard! | ¡Es el momento! ¡Cargad hacia el patio! | Nadszedł czas! Nacierać na dziedziniec! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4216 | 4448 | 1 | Почему никого нет? | Why is there no one here? | ¿Por qué no hay nadie aquí? | Czemu nikogo tu nie ma? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4217 | 4449 | 1 | Ги… Гизель? | Gis...Giselle? | ¿Gis... ¿Giselle? | Gis... Giselle? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4218 | 4450 | 1 | Все уровни пройдены. | All stages are completed. | Todas las etapas completadas. | Wszystkie etapy zostały ukończone. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4219 | 4451 | 1 | Получено $s2 очков доверия фракции $s1. | You obtained $s1 Amity Points for $s2 | Has obtenido $s1 puntos de confianza de la facción $s2. | $s2 pozwala ci zdobyć $s1 pkt. zgody. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4220 | 4452 | 1 | Текущее местоположение: $s1 / $s2 / $s3 (Твердыня Мессии) | Current location: $s1/$s2/$s3 (Messiah Castle) | Ubicación actual: $s1/ $s2/ $s3 (Castillo del Mesías) | Obecna lokalizacja: $s1 / $s2 / $s3 (Zamek Mesjasza) | siege | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | essential |