Таблица: systemmsg_classic
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 4181 | 4413 | 1 | Синтез прошел успешно! В результате получено: $s1 $s2 шт. | Compounding success! You get $s1 ($s2 pcs.). | ¡La síntesis se ha completado con éxito! Has obtenido: $s1 $s2 uds. | Złączanie zakończone powodzeniem! Otrzymujesz: "$s1" ($s2 szt.). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4182 | 4414 | 1 | Синтез прошел неудачно! В результате получено: $s1 $s2 шт. | Compounding failed! You get $s1 ($s2 pcs.). | ¡La síntesis ha fallado! Has obtenido: $s1 $s2 uds. | Złączanie nie powiodło się! Otrzymujesz: "$s1" ($s2 szt.). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4183 | 4415 | 1 | Обнаружена программа дистанционного контроля, которая может похитить данные Вашего аккаунта. Будьте осторожны. | A remote control program has been detected. Please keep in mind that your game data may be compromised while using the program. | Se ha detectado un programa de control remoto. Ten en cuenta que tus datos de juego pueden verse comprometidos mientras utilizas el programa. | Wykryto program do kontroli zdalnej. Informujemy, że korzystanie z takich programów może doprowadzić do naruszenia bezpieczeństwa danych. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 4184 | 4416 | 1 | Предметы надо вставлять по очереди. | You need to insert items one by one. | Tienes que insertar los objetos de uno en uno. | Musisz umieszczać przedmioty jeden po drugim. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4185 | 4417 | 1 | В результате получено: $s1 $s2 шт. | You get: $s1 ($s2 pcs.). | ¡La síntesis ha fallado! Has obtenido: $s1 $s2 uds. | Otrzymujesz: "$s1" ($s2 szt.). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4186 | 4418 | 1 | У вас не хватает места в инвентаре. Синтез невозможен. Освободите хотя бы 2 ячейки. | There is not enough inventory space. It is not possible to combine the items. Make sure you gave at least 2 slots. | No hay suficiente espacio en el inventario. No se puede sintetizar los objetos. Asegúrate de que haya al menos dos ranuras disponibles. | Za mało miejsca w ekwipunku. Połączenie przedmiotów nie jest możliwe. Upewnij się, że masz co najmniej 2 wolne miejsca. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | У вас не хватает места в инвентаре. | none | ||||||||
| 4187 | 4419 | 1 | Через 24 часа предмет $s1 будет выставлен на аукцион. | The auction for $s1 will begin in 24 h. | En 24 horas, el objeto $s1 se pondrá en subasta. | Aukcja przedmiotu $s1 rozpocznie się za 24 godziny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Через 24 часа предмет $s1 будет выставлен на аукцион. | none | ||||||||
| 4188 | 4420 | 1 | Идут аукционные торги за предмет $s1. | The auction for $s1 is in progress. | La subasta por objeto $s1 está en curso. | Trwa aukcja przedmiotu $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Идут аукционные торги за предмет $s1. | none | ||||||||
| 4189 | 4421 | 1 | Предмет $s1 продан за $s2 аден. | $s1 was auctioned off at $s2 Adena. | El objeto $s1 se ha subastado por $s2 de adena. | Przedmiot $s1 został sprzedany na aukcji za $s2 szt. adeny. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Предмет $s1 продан за $s2 аден. | none | ||||||||
| 4190 | 4422 | 1 | Операция не завершена из-за смерти персонажа. Попробуйте еще раз после воскрешения | Processing failed due to death of a character. Resurrect first and try again. | El procesamiento ha fallado debido a la muerte del personaje. Resucítalo e inténtalo de nuevo. | Przetwarzanie nie powiodło się ze względu na śmierć postaci. Wskrześ się i spróbuj ponownie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Операция не завершена из-за смерти персонажа. | none | ||||||||
| 4191 | 4423 | 1 | Повышен уровень доверия фракции $s1. Для просмотра сведений откройте окно фракции. | The $s1 faction level has increased. Open the Factions window to learn more. | El nivel de confianza de la facción $s1 ha aumentado. Abre la ventana de facciones para saber más. | Poziom frakcji $s1 wzrósł. Otwórz okno frakcji, aby dowiedzieć się więcej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Повышен уровень доверия фракции $s1. Для просмотра сведений откройте окно фракции. | none | ||||||||
| 4192 | 4424 | 1 | В процессе синтеза некоторые предметы исчезнут. | Some items will disappear on compounding. | Durante el proceso de síntesis, algunos de los objetos desaparecerán. | W chwili złączenia niektóre z przedmiotów znikną. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4193 | 4425 | 1 | Рейдовый босс $s1 | $s1 Raid Boss | Jefe de incursión $s1 | Boss raidu $s1 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4194 | 4426 | 1 | Все цели Книги Монстров $s1 $s2 уровня достигнуты. | All objectives of Monster Diagram $s1, level $s2, have been achieved. | Se han alcanzado todos los objetivos del diagrama de los monstruos $s1, de nivel $s2. | Wszystkie cele potwornego diagramu $s1 poz. $s2 zostały osiągnięte. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Все цели Книги Монстров $s1 $s2 уровня достигнуты. | none | ||||||||
| 4195 | 4427 | 1 | Все цели Книги Монстров $s1 достигнуты. | All objectives of Monster Diagram $s1 have been achieved. | Se han alcanzado todos los objetivos del diagrama de los monstruos $s1. | Wszystkie cele potwornego diagramu $s1 zostały osiągnięte. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Все цели Книги Монстров $s1 достигнуты. | none | ||||||||
| 4196 | 4428 | 1 | Награда выдается только персонажам выше $s1-го уровня. | Only characters of level $s1 or higher are eligible for rewards. | Solamente los personajes de nivel $s1 o superior pueden obtener la recompensa. | Tylko postaci na poziomie $s1 lub wyższym mogą otrzymać nagrody. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Награда выдается только персонажам выше $s1-го уровня. | none | ||||||||
| 4197 | 4429 | 1 | Вы не можете получить награду во время смены класса. | No rewards can be obtained while changing class. | No se pueden obtener recompensas mientras cambias de clase. | Nie można otrzymać nagród podczas zmiany klasy. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Вы не можете получить награду во время смены класса. | none | ||||||||
| 4198 | 4430 | 1 | Во время обороны Базы Альянса Кецеруса задания данной локации отменить нельзя. | You cannot abandon missions in the area while defending the Keucereus Alliance Base. | No se pueden abandonar misiones en la zona mientras defiendes la Base de Alianza Keucereus. | Nie możesz porzucać misji w okolicy, kiedy bronisz bazy sojuszu Keucereusa. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 4199 | 4431 | 1 | Отобразить нельзя из-за отсутствия данных о месте расположения. | No information about the location. | No se puede mostrar por falta de datos de ubicación. | Brak informacji o tej lokalizacji. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | Отобразить нельзя из-за отсутствия данных о месте расположения. | none | ||||||||
| 4200 | 4432 | 1 | Оборона Кецеруса - Сражение | Keucereus Defense - In progress | Defensa de Keucereus - En curso | Obrona Keucereusa - trwa | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |