Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg_classic


Всего записей
7,041
Страница
182/353
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
3621 3760 1 О герой, в душе которого мой голос вызывает отклик… You brave few… who have answered my call… Oh héroe valiente... que ha respondido a mi llamada... Wy, nieliczna garstka, która odpowiedziała na me wezwanie... none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3622 3761 1 Мне нужна Ваша помощь… I need your help... Necesito desesperadamente tu ayuda. Potrzebuję twojej pomocy... none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3623 3762 1 Как посмели вы встать на моем пути? You dare fight me? Ha - fools! ¿Cómo te atreves a interponerte en mi camino? Ośmielacie się ze mną walczyć? Ha! Głupcy! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3624 3763 1 За это я обрушу на вас всю силу своей ярости! I am nothing like Zariche. I will crush you into dust! ¡Descargaré toda la fuerza de mi furia sobre ti! Nie jestem jak Zariche. Zgniotę was na proch! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3625 3764 1 Получено очков личной репутации: $s1. You acquired $s1 Individual Fame. Has recibido $s1 puntos de reputación personal. Zdobywasz $s1 pkt. indywidualnej sławy. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3626 3765 1 Текущее местоположение: $s1 / $s2 / $s3 (Семя Адского Пламени) Current location: $s1 / $s2 / $s3 (Seed of Hellfire) Ubicación actual: $s1 / $s2 / $s3 (La Semilla del Infierno) Obecna lokalizacja: $s1 / $s2 / $s3 (wewnątrz Ziarna Ognia Piekielnego) siege B09B79FF 0 0 0 0 0 0 essential
3627 3766 1 Давно не принимал столь дорогих гостей, вам уготовлен достойный прием. You are the first to visit me in so many years. Perhaps I should treat you with the respect you deserve. Sois los primeros en visitarme en muchos años. Quizás debería trataros con el respeto que merecéis. Od wielu, wielu lat nikt mnie nie odwiedzał. Może trzeba traktować was z szacunkiem, jaki się wam należy. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3628 3767 1 Окажу вам честь единения со мной! You have already been blessed with the honor of meeting with me! ¡Ya habéis sido bendecidos con el honor de conocerme! Spotkał was już zaszczyt i błogosławieństwo spotkania ze mną! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3629 3768 1 Что ж, принимаю ваши жизни в дар! Now, offer your lives and die with grace! Bueno, ¡aceptaré vuestras vidas como un regalo! A teraz złóżcie swoje życia w ofierze i gińcie honorowo! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3630 3769 1 Сброшен лимит веса / количество ячеек. Получить награду нельзя. Weight limit / inventory slot limit is exceeded. You cannot receive your reward. El límite de peso / número de ranuras se ha restablecido. No es posible recibir la recompensa. Przekroczono limit wagowy lub miejsc w ekwipunku. Nie możesz odebrać swojej nagrody. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Сброшен лимит веса / количество ячеек. Получить награду нельзя. none
3631 3770 1 Флаг Клана - символ Вашего клана призван. Your Clan's Flag has been summoned. Se ha invocado la Bandera del clan, el símbolo de tu clan. Flaga twojego klanu została przyzwana. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3632 3771 1 Флаг Клана - символ Вашего клана подвергся атаке. Your Clan's Flag is under attack. La Bandera del clan - el símbolo de tu clan, está siendo atacada. Flaga twojego klanu jest atakowana. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3633 3772 1 Флаг Клана - символ Вашего клана уничтожен. Your Clan's Flag has been destroyed. La Bandera del clan - el símbolo de tu clan, ha sido destruida. Flaga twojego klanu została zniszczona. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3634 3773 1 Флаг Клана - символ Вашего клана исчез. Your Clan's Flag has disappeared. La Bandera del clan - el símbolo de tu clan, ya no existe. Flaga twojego klanu zniknęła. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3635 3774 1 К участию в состязании допускаются только персонажи, состоящие в кланах 3-го уровня и выше. Only characters who are a part of a clan of level 3 or above may participate. Solo pueden participar los personajes que sean miembros de un clan de nivel 3 o superior. Udział mogą brać jedynie postaci należące do klanu na poziomie 3 lub wyższym. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3636 3775 1 К участию в состязании допускаются только персонажи, получившие 3-ю профессию. Only characters who have completed the 3rd Class Transfer may participate. Solo pueden participar los personajes que hayan completado el tercer cambio de clase. Udział mogą brać jedynie postaci, które ukończyły trzecią zmianę klasy. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3637 3776 1 Вы не допущены, так как уже участвуете в другом состязании PvP. You may not participate as you are currently participating in another PvP match. No puedes participar porque ya estás participando en otro combate JcJ. Nie możesz wziąć udziału, uczestniczysz bowiem obecnie w innym starciu PvP. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3638 3777 1 Вы уже зарегистрированы в очереди ожидания Фестиваля Хаоса. You are on the waiting list for the Ceremony of Chaos. Ya estás en lista de espera para la Ceremonia del Caos. Widniejesz na liście oczekujących na Ceremonię Chaosu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3639 3778 1 Регистрация участника невозможна. You may not register as a participant. No puedes inscribirte como participante. Nie możesz zarejestrować się do uczestnictwa. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
3640 3779 1 $c1, Вы не можете участвовать в состязании в состоянии Смерти. $c1 is dead and cannot participate in the competition. $c1 ha muerto y no puede participar en el torneo. $c1 nie żyje i nie może wziąć udziału w rywalizacji. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none