Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
95/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
1881 1880 1 Через $s1 сек Вы будете выброшены из игровой арены. You will be teleported out of the arena in $s1 sec. En $s1 seg. serás teletransportado fuera de la arena de juego. Teleportacja poza arenę nastąpi za $s1 sek. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1882 1881 1 Отборочный тур начнется через $s1 сек. Приготовьтесь. The tryouts start in $s1 sec. Get ready! El combate preliminar comienza en $s1 seg. ¡Prepárate! Kwalifikacje zaczynają się za $s1 sek. Przygotuj się! none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1883 1882 1 Персонажи не могут быть созданы с этого сервера. Characters cannot be created from this server. No se pueden crear personajes desde este servidor. Na tym serwerze nie można tworzyć postaci. none FFFF00FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
1884 1883 1 Мне нечего предложить. There are no offerings I own or I made a bid for. No tengo nada que ofrecer. Niczego nie posiadam ani nie licytuję. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
1885 1884 1 Введите серийный номер купона ПА: Enter the PA coupon's serial number: Introduce el número de serie del cupón de la cuenta premium: Wprowadź numer seryjny kuponu KP: none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1886 1885 1 Серийный номер сейчас не может быть введен. Пожалуйста, повторите попытку через $s1 мин. Impossible to enter a serial number. Please try again in $s1 min. No se ha podido introducir el número de serie. Inténtalo de nuevo en $s1 min. Nie można wprowadzić numeru seryjnego. Spróbuj ponownie za $s1 min. popup B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 popup
1887 1886 1 Этот серийный номер уже использован. This serial number has already been used. Este número de serie ya se ha utilizado. Ten numer seryjny został już użyty. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
1888 1887 1 Неверный серийный номер. Ваша попытка ввести номер не удалась $s1 раз(-а). Вы можете попытаться еще $s2 раз(-а). Invalid serial number. Your attempt to enter the number has failed $s1 time(s). You will be allowed to make $s2 more attempt(s). Número de serie inválido. Tu intento de introducir el número ya ha fallado $s1 veces. Se te permitirá hacer $s2 intento(s) más. Niewłaściwy numer seryjny. Liczba nieudanych prób wprowadzenia numeru: $s1. Pozostałe próby: $s2. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
1889 1888 1 Неверный серийный номер. Ваша попытка ввести номер не удалась 5 раз. Пожалуйста, повторите попытку через 4 часа. Invalid serial number. Your attempt to enter the number has failed 5 times. Please try again in 4 h.. Número de serie inválido. Tu intento de introducir el número ya ha fallado 5 veces. Inténtalo de nuevo dentro de 4 horas. Niewłaściwy numer seryjny. Liczba nieudanych prób wprowadzenia numeru: 5. Spróbuj ponownie za 4 godziny. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
1890 1889 1 Поздравляем! Вы получили: $s1. Congratulations! You have obtained $s1. ¡Enhorabuena! Has obtenido $s1. Gratulacje! Otrzymujesz: $s1. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1891 1890 1 Вы уже использовали этот купон и больше невозможно вводить этот номер. Since you have already used this coupon, you may not use this serial number. No puedes introducir este número de serie puesto que ya has utilizado este cupón. Ponieważ kupon został już użyty, nie możesz użyć tego numeru seryjnego. popup B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 popup
1892 1891 1 Нельзя использовать предметы в личной торговой лавке или мастерской. Items in a private store or a private workshop cannot be used. No se pueden usar objetos en una tienda o un almacén privados. Przedmioty w sklepie lub warsztacie prywatnym nie mogą być używane. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1893 1892 1 Файл Replay предыдущей версии не может быть проигран. The replay file for the previous version cannot be played. No se puede reproducir el archivo de repetición de la versión anterior. Nie można odtworzyć pliku powtórki stworzonego dla poprzedniej wersji. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1894 1893 1 Это файл не может быть воспроизведен. This file cannot be replayed. No se puede reproducir este archivo. Nie można odtworzyć tego pliku powtórki. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1895 1894 1 Двойной класс не может быть создан или изменен, если Вы превысили лимит веса. You cannot create or change a dual class while you have overweight. No puedes crear ni cambiar una clase doble mientras tengas sobrepeso. Nie możesz stworzyć ani zmienić dwuklasy przy przeciążeniu. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
1896 1895 1 $c1, Вы находитесь в зоне, где невозможны призыв или телепорт. $c1 is in an area where summoning or teleport is blocked. $c1, estás en una zona de invocaciones y teletransportes bloqueados. $c1 znajduje się na obszarze blokującym przywoływanie lub teleportację. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1897 1896 1 Персонаж $c1 уже призван. $c1 has already been summoned. $c1 ya ha sido invocado. $c1 jest już po przywołaniu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1898 1897 1 Призыв требует: $s1. $s1 is required for summoning. $s1 es necesario para invocar. $s1 jest elementem niezbędnym do przywołania. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
1899 1898 1 Персонаж $c1 сейчас находится в личной торговой лавке и не может быть призван или телепортирован. $c1 is currently trading or operating a private store and cannot be summoned or teleported. En este momento $c1 está gestionando una tienda privada y no puede ser invocado ni teletransportado. $c1 obecnie handluje lub prowadzi sklep prywatny, co uniemożliwia przywołanie lub teleportację. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
1900 1899 1 Сейчас в данной зоне невозможно воспользоваться призывом или телепортом. You cannot use summoning or teleporting in this area. No puedes utilizar invocaciones ni teletransportes en esta zona. Nie możesz korzystać na tym obszarze z przywoływania i teleportacji. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none