Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
8/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
141 140 1 Недостаточно MP, действие умения прекращено. Your skill was deactivated due to lack of MP. Tu habilidad ha sido desactivada debido a la falta de PM. Twoja umiejętność została dezaktywowana ze względu na brak PM. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 none
142 141 1 Нельзя изменять предметы, если сделка подтверждена. You may no longer adjust items in the trade because the trade has been confirmed. No se pueden cambiar los objetos si la transacción está confirmada. Nie możesz już modyfikować przedmiotów podlegających handlowi, ponieważ wymiana została potwierdzona. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
143 142 1 Вы уже обмениваетесь с другим персонажем. You are already trading with someone. Ya estás comerciando con alguien. Prowadzisz już z kimś handel. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
144 143 1 $c1 обменивается с другим персонажем. $c1 is already trading with another person. Please try again later. $c1 ya está comerciando con otra persona. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde. $c1 handluje już z inną osobą. Spróbuj ponownie później. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
145 144 1 Неправильная цель. That is an incorrect target. Objetivo incorrecto. To nieprawidłowy cel. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
146 145 1 Этого персонажа нет в игре. That player is not online. Ese jugador no está conectado. Ten gracz nie jest online. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 none
147 146 1 Блокировка чата снята. Chatting is now permitted. El chat ha sido desbloqueado. Rozmowy są obecnie dozwolone. popup B09B79FF ItemSound3.sys_chat_permission 146 0 0 0 0 0 0 popup
148 147 1 Чат заблокирован. Chatting is currently prohibited. El chat está bloqueado. Rozmowy są obecnie niedostępne. popup B09B79FF ItemSound3.sys_chat_prohibition 147 0 0 0 0 0 0 popup
149 148 1 Нельзя использовать квестовые предметы. You cannot use quest items. No puedes utilizar objetos de misión. Nie możesz używać przedmiotów związanych z zadaniami. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
150 149 1 Во время сделки нельзя поднимать/использовать предметы. You cannot pick up or use items while trading. No puedes recoger ni utilizar objetos durante el comercio. Nie możesz podnosić ani używać przedmiotów podczas handlu. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
151 150 1 Нельзя выбросить/уничтожить предметы во время сделки. You cannot discard or destroy an item while trading at a private store. No puedes desechar ni destruir un objeto durante el comercio. Nie możesz odrzucać ani niszczyć przedmiotów, kiedy handlujesz w sklepie prywatnym. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
152 151 1 Слишком далеко, нельзя выбросить предмет. Too far, you cannot drop the item. Demasiado lejos, no se puede desechar el objeto. Zbyt daleko, nie możesz upuścić przedmiotu. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
153 152 1 Нельзя пригласить выбранную цель. The target cannot be invited. No se puede invitar al objetivo seleccionado. Twojego celu nie można zaprosić. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
154 153 1 $c1 занимается чем-то другим. $c1 is on another task. Please try again later. $c1 está en otra tarea. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde. $c1 wykonuje inne zadanie. Spróbuj ponownie później. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
155 154 1 Приглашать в группу может только ее лидер. Only the leader can give out invitations. Sólo el líder del grupo puede invitar a la gente. Tylko przywódca może wysyłać zaproszenia. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 7 0 0 0 0 0 none
156 155 1 Группа заполнена. The party is full. El grupo está lleno. Twoja drużyna jest pełna. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 7 0 0 0 0 0 none
157 156 1 Поглощение удачно только на 50%%. Drain was only 50%% successful. La absorción solo ha tenido éxito al 50%%. Wysysanie było udane jedynie w 50%%. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
158 157 1 Поглощение персонажа $c1 не оказало на Вас воздействия. You resisted $c1's drain. Has resistido la absorción de $c1. Udało ci się stawić opór wyssaniu zastosowanemu przez przeciwnika, którym jest $c1. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
159 158 1 Неудачная атака. Your attack has failed. Ataque fallido. Twój atak się nie powiódł. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
160 159 1 Магия персонажа $c1 не оказала на Вас воздействия. You resisted $c1's magic. Has resistido la magia de $c1. Udało ci się stawić opór magii użytej przez przeciwnika, którym jest $c1. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none