Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
7/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
121 120 1 $c1: обмен начался. You begin trading with $c1. Has empezado a comerciar con $c1. Rozpoczynasz handel z graczem $c1. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
122 121 1 $c1 подтверждает сделку. $c1 has confirmed the trade. $c1 ha confirmado el intercambio. Gracz $c1 potwierdził wymianę handlową. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
123 122 1 Нельзя изменять предметы, если сделка подтверждена. You may no longer adjust items in the trade because the trade has been confirmed. No se pueden cambiar los objetos si la transacción está confirmada. Nie możesz już modyfikować przedmiotów podlegających handlowi, ponieważ wymiana została potwierdzona. none B09B79FF ItemSound3.sys_impossible 0 0 0 0 0 0 none
124 123 1 Обмен успешно завершен. Your trade was successful. El intercambio ha sido un éxito. Wymiana handlowa powiodła się. none B09B79FF ItemSound3.sys_exchange_success 0 0 0 0 0 0 none
125 124 1 $c1 отменяет сделку. $c1 has cancelled the trade. $c1 ha cancelado el intercambio. Gracz $c1 anulował wymianę handlową. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
126 125 1 Игра будет закрыта. Продолжить? The game will be closed. Continue? El juego se cerrará. ¿Quieres continuar? Gra zostanie wyłączona. Kontynuować? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
127 126 1 Игра будет перезагружена. Продолжить? The game will be reloaded. Continue? El juego se reiniciará. ¿Quieres continuar? Gra zostanie wczytana ponownie. Kontynuować? popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
128 127 1 Соединение с сервером потеряно. You have been disconnected from the server. La conexión con el servidor se ha perdido. Utracono połączenie z serwerem. popup B09B79FF 0 0 0 0 0 0 popup
129 128 1 Не удалось создать персонажа. Your character creation has failed. No se ha podido crear el personaje. Stworzenie postaci nie powiodło się. none B09B79FF ItemSound3.sys_character_failed 0 0 0 0 0 0 none
130 129 1 Все ячейки в инвентаре заняты. Your inventory is full. Tu inventario está lleno. Twój ekwipunek jest pełen. none B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 Все ячейки в инвентаре заняты. none
131 130 1 Все ячейки в хранилище заняты. Your warehouse is full. Tu almacén está lleno. Twój magazyn jest pełen. popup B09B79FF ItemSound3.sys_shortage 0 0 0 0 0 0 popup
132 131 1 $s1 заходит в игру. $s1 has logged in. $s1 ha iniciado sesión. Gracz $s1 zalogował się. none B09B79FF ItemSound3.sys_friend_login 0 0 0 0 0 0 none
133 132 1 $s1 добавляется в список друзей. $s1 has been added to your friend list. $s1 ha sido añadido a tu lista de amigos. Gracz $s1 został dodany do twojej listy znajomych. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
134 133 1 $s1 удаляется из списка друзей. $s1 has been removed from your friend list. $s1 ha sido eliminado de tu lista de amigos. Gracz $s1 został usunięty z twojej listy znajomych. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
135 134 1 Пожалуйста, проверьте список друзей. Please check your friends list again. Por favor, comprueba tu lista de amigos. Sprawdź jeszcze raz swoją listę znajomych. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
136 135 1 $c1 не отвечает на Ваше приглашение. $c1 did not reply to your invitation. Your invitation has been cancelled. $c1 no ha respondido a tu invitación. Tu invitación se ha cancelado. Gracz $c1 nie odpowiedział na twoje zaproszenie. Zostało ono anulowane. none B09B79FF ItemSound3.sys_denial 7 0 0 0 0 0 none
137 136 1 Вы не ответили на приглашение персонажа $c1. You have not replied to $c1's invitation. No has respondido a la invitación del personaje $c1. Zaproszenie od gracza $c1 nie doczekało się twojej odpowiedzi. none B09B79FF ItemSound3.sys_denial 7 0 0 0 0 0 none
138 137 1 Больше нет предметов, привязанных к ярлыку. There are no more items in the shortcut. No quedan más objetos en el atajo. Nie ma więcej elementów w skrócie. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
139 138 1 Не удалось назначить ярлык. Failed to assign a shortcut. No se ha podido designar atajo. Niepowodzenie przydzielania skrótu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
140 139 1 Умение $s2 не подействовало на цель $c1. $c1 has resisted your $s2. $c1 ha resistido tu $s2. $c1 nie ma wpływu na gracza $s2. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none