Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1221 | 1220 | 1 | Вы хотите вызвать это существо? | Are you sure you wish to summon it? | ¿Estás seguro de que quieres invocarlo? | Czy na pewno chcesz dokonać przywołania? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1222 | 1221 | 1 | Вы хотите вернуть это? | Do you really wish to return it? | ¿Quieres devolverlo? | Czy naprawdę chcesz dokonać odesłania? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1223 | 1222 | 1 | Текущее местоположение: $s1 / $s2 / $s3 (Служба поддержки) | Current location: $s1 / $s2 / $s3 (GM Consultation Area) | Ubicación actual: $s1 / $s2 / $s3 (Servicio de Apoyo) | Obecna lokalizacja: $s1 / $s2 / $s3 (strefa konsultacji z GM-ami) | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1224 | 1223 | 1 | Корабль до Говорящего Острова отправляется через 5 мин. | The ferry for the Talking Island will leave in 5 min. | El barco hacia la Isla Parlachina partirá en 5 min. | Prom na Wyspę Rozmów odpływa za 5 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1225 | 1224 | 1 | Корабль до Говорящего Острова отправляется через 1 мин. | The ferry for the Talking Island will leave in 1 min. | El barco hacia la Isla Parlachina partirá en 1 min. | Prom na Wyspę Rozmów odpływa za 1 min. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1226 | 1225 | 1 | Корабль до Говорящего Острова отправляется! Все на борт! | All aboard for Talking Island! | ¡El barco hacia la Isla Parlachina está a punto de salir! ¡Todos a bordo! | Pasażerowie na Wyspę Rozmów proszeni są na pokład! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1227 | 1226 | 1 | Мы отправляемся к Говорящему Острову. | We are now leaving for Talking Island. | Nos vamos hacia Isla Parlachina. | Wyruszamy na Wyspę Rozmów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1228 | 1227 | 1 | Новые сообщения: $s1. | You have $s1 unread messages. | Tienes $s1 mensaje nuevos. | Masz nieprzeczytane wiadomości ($s1). | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1229 | 1228 | 1 | $c1 блокирует Вас. Вы не можете послать сообщение этому персонажу. | $c1 has blocked you. You cannot send mail to this character. | $c1 te ha bloqueado. No puedes enviar mensajes a este personaje. | Gracz $c1 cię zablokował. Nie możesz wysłać tej postaci wiadomości. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1230 | 1229 | 1 | Вы не можете послать письмо. В день можно послать не более 10 писем. | No more messages may be sent at this time. Each account is allowed 10 messages per day. | No se pueden enviar más mensajes en este momento. Cada cuenta está limitada a 10 mensajes por día. | Nie można obecnie wysłać więcej wiadomości. Każde konto może nadać ich 10 dziennie. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1231 | 1230 | 1 | Послать письмо можно максимум 5 персонажам. | You are limited to five recipients at a time. | Hay un límite de cinco destinatarios a la vez. | Limit wynosi pięciu odbiorców jednocześnie. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1232 | 1231 | 1 | Письмо отправлено. | The mail is sent. | Correo enviado. | Wiadomość została wysłana. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1233 | 1232 | 1 | Ошибка при отправке письма. | The message was not sent. | Error al enviar el correo. | Wiadomość nie została wysłana. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_failed | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1234 | 1233 | 1 | Письмо доставлено. | You've got mail. | Correo entregado. | Masz wiadomość. | none | B09B79FF | 1233 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 1235 | 1234 | 1 | Письмо сохранено в черновиках. | The mail has been stored in your temporary mailbox. | El correo se ha almacenado en tu buzón temporal. | Wiadomość została umieszczona w twojej tymczasowej skrzynce pocztowej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1236 | 1235 | 1 | Вы хотите удалить всех друзей? | Do you wish to delete all your friends? | ¿Quieres eliminar a todos tus amigos? | Czy chcesz usunąć wszystkich swoich znajomych? | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | |||||||||
| 1237 | 1236 | 1 | Введите номер карты безопасности. | Please enter security card number. | Por favor introduce el número de la tarjeta de seguridad. | Wprowadź numer karty bezpieczeństwa. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1238 | 1237 | 1 | Введите номер карты для $s1. | Please enter the card number for number $s1. | Por favor introduce el número de la tarjeta para $s1. | Wprowadź numer karty dla numeru $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1239 | 1238 | 1 | Ваш черновик полон. Вы можете хранить в черновиках не более 10 сообщений. | Your temporary mailbox is full. No more mail can be stored; you have reached the 10 message limit. | Tu buzón temporal está lleno. No se puede almacenar más correo, ya has alcanzado el límite de 10 mensajes. | Twoja tymczasowa skrzynka pocztowa jest pełna i nie może przechować więcej wiadomości. Osiągnięto limit 10 listów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 1240 | 1239 | 1 | Ошибка при загрузке модуля безопасности ввода через клавиатуру. Для повторной попытки перезайдите в игру. | The keyboard security module has failed to load. Please exit the game and try again. | El módulo de seguridad del teclado no se ha podido cargar. Reinicia el juego y vuelve a intentarlo. | Moduł zabezpieczenia klawiatury nie wczytał się. Opuść grę i spróbuj ponownie. | popup | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup |