Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 621 | 620 | 1 | $c1 добавил(а) Вас в игнор-лист. | $c1 has added you to their ignore list. | $c1 te ha añadido en su lista de ignorados. | Gracz $c1 dodał cię do swojej listy ignorowanych. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 622 | 621 | 1 | Вы заходите в игру с запрещенного IP. | Game connection attempted through a restricted IP. | Intento de acceder al juego a través de una IP restringida. | Podjęto próbę połączenia z grą z zablokowanego adresu IP. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 623 | 622 | 1 | Нельзя послать сообщение об объявлении войны во время войны между кланами. | You may not make a declaration of war during an alliance battle. | No puedes hacer una declaración de guerra durante una batalla de clanes. | Nie możesz wypowiedzieć wojny podczas wojny sojuszów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 624 | 623 | 1 | Противник воюет с максимально допущенным количеством кланов. | Your opponent has exceeded the number of simultaneous alliance battles allowed. | El oponente está en guerra con el máximo número de clanes permitido. | Twój przeciwnik przekroczył liczbę jednoczesnych dozwolonych wojen sojuszów. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_impossible | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 625 | 624 | 1 | Лидер клана $s1 сейчас не в игре. | Clan leader $s1 is not currently connected to the game server. | El líder del clan $s1 no está en el juego. | Przywódca klanu $s1 nie jest obecnie połączony z serwerem gry. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 626 | 625 | 1 | Поступил отказ от завершения войны между кланами. | Your request for an Alliance Battle truce has been denied. | La solicitud de tregua de la batalla de alianza ha sido rechazada. | Twoja prośba o zawieszenie broni w wojnie sojuszów została odrzucona. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_denial | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 627 | 626 | 1 | Клан $s1 не ответил на объявление войны. | The $s1 clan did not respond: war proclamation has been refused. | El clan $s1 no ha respondido: la declaración de guerra se ha rechazado. | Klan $s1 nie odpowiedział. wypowiedzenie wojny zostało odrzucone. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_denial | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 628 | 627 | 1 | Вы не ответили клану $s1 на сообщение об объявлении войны. | The clan battle has been refused, as you didn't respond to $s1's war proclamation. | La batalla de clanes se ha rechazado porque no has respondido a la declaración de guerra de $s1. | Bitwa klanów została odrzucona ze względu na brak waszej odpowiedzi na deklarację klanu $s1. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_denial | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 629 | 628 | 1 | Вы уже воевали с кланом $s1. Повторно объявить войну можно через 5 дней после окончания предыдущей. | You have already been at war with the $s1 clan: 5 days must pass before you can declare war again. | Ya has estado en guerra con el clan $s1: deben pasar 5 días para poder declarar la guerra de nuevo. | Wojna z klanem $s1 niedawno się odbyła. Musi minąć 5 dni, nim wypowiesz mu kolejną. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 630 | 629 | 1 | Противник уже находится в состоянии войны с максимальным количеством кланов. | Your opponent has already reached the warring clan limit. | El oponente está en guerra con el máximo número de clanes permitido. | Wasz przeciwnik osiągnął już limit aktywnych wojen klanowych. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 631 | 630 | 1 | Война с кланом $s1 началась. | War with clan $s1 has begun. | Ha comenzado la guerra con el clan $s1. | Wojna z klanem $s1 rozpoczęła się. | popup | B09B79FF | 630 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | ||||||||
| 632 | 631 | 1 | Война с кланом $s1 завершена. | The war with the clan '$s1' is over. | La guerra con el clan '$s1' ha finalizado. | Wojna z klanem $s1 dobiegła końca. | popup | B09B79FF | 631 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | ||||||||
| 633 | 632 | 1 | Вы победили в войне с кланом $s1. | You have won the war over the $s1 clan! | ¡Habéis derrotado al clan $s1! | Wojna z klanem $s1 okazała się zwycięska! | popup | B09B79FF | 632 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | ||||||||
| 634 | 633 | 1 | Вы проиграли в войне с кланом $s1. | You have surrendered to the $s1 clan. | Habéis perdido en la guerra contra el clan $s1. | Twój klan poddał się klanowi $s1. | popup | B09B79FF | 633 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | ||||||||
| 635 | 634 | 1 | Лидер клана погиб. Вы проиграли клану $s1. | Your alliance leader has been slain. You have been defeated by the $s1 clan. | El líder del clan ha muerto. El clan $s1 os ha derrotado. | Przywódca waszego sojuszu zginął. Klan $s1 was zwyciężył. | popup | B09B79FF | 634 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | ||||||||
| 636 | 635 | 1 | Время войны кланов истекло. Война с кланом $s1 завершена. | The time limit for the clan war has exceeded. The war with the clan '$s1' is over. | Se ha superado el límite de tiempo para la guerra de clanes. La guerra con el clan “$s1“ ha finalizado. | Limit czasowy został przekroczony. Wojna z klanem $s1 dobiegła końca. | popup | B09B79FF | 635 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | popup | ||||||||
| 637 | 636 | 1 | Вы не вовлечены в войну кланов. | You are not involved in a clan war. | No estás en ninguna guerra de clanes. | Nie bierzesz udziału w wojnie klanowej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 638 | 637 | 1 | Клан, входящий в состав Вашего альянса, зарегистрировался Вашим оппонентом. | A clan ally has registered itself to the opponent. | Un clan de tu alianza se ha registrado como tu oponente. | Sojusznik klanu zarejestrował się u przeciwnika. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 639 | 638 | 1 | Вы уже подали заявку на участие в осаде замка. | You have already requested a Castle Siege. | Ya has solicitado la participación en el asedio del castillo. | Prośba o oblężenie zamku została już przez ciebie złożona. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 640 | 639 | 1 | Вы уже подали заявку на участие в осаде другого замка. Нельзя подать повторную заявку. | Your application has been denied because you have already submitted a request for another Castle Siege. | Tu solicitud ha sido denegada porque ya has presentado una solicitud para otro asedio del castillo. | Twoja prośba została odrzucona, ponieważ masz już wysłaną inną, dotyczącą innego oblężenia zamku. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |