Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 5501 | 7044 | 1 | $s1 L2 чип (налог с продаж: $s2 L2 чип) | L-Coins: $s1 | Monedas L2: $s1 | L-Coiny: $s1 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5502 | 7045 | 1 | Монет L2: $s1 | $s1 L2 Mileage Point(s) | $s1 punto(s) de millaje de L2 | $s1 pkt. za aktywność w L2 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5503 | 7046 | 1 | $s1 L2 мили | $s1 d. | $s1 d. | $s1 dn. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5504 | 7047 | 1 | $s1 д. | $c1 | $c1 | $c1 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5505 | 7048 | 1 | $c1 | $s1 $s2 | $s1\n$s2 | $s1\n$s2 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5506 | 7049 | 1 | $s1\n$s2 | $s1 $s2 $s3 | $s1\n$s2\n$s3 | $s1\n$s2\n$s3 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5507 | 7050 | 1 | $s1\n$s2\n$s3 | <Premium Shop> Gift arrived: $s1 | <Tienda premium> El regalo ha llegado: $s1 | <Sklep premium> Dotarł prezent: $s1 | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5508 | 7051 | 1 | <Премиум-магазин> Подарок прибыл - $s1 | $c1 have send you a gift from the Premium store. You can view this gift in "My Gift Storage" section in the Premium Shop. | Te ha llegado un regalo de la tienda premium de $c1. Puedes ver este regalo en la sección "Mi almacén de regalos" de la tienda premium. | Gracz $c1 wysłał ci prezent ze sklepu premium. Możesz go zobaczyć w sekcji "mój schowek z prezentami" w sklepie premium. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5509 | 7052 | 1 | Персонаж $c1 отправил Вам подарок с помощью премиум-магазина. Вы можете просмотреть полученный подарок в разделе "Мое хранилище подарков" в премиум-магазине. | You have received a request from the <Premium Shop> | Has recibido una solicitud de la <tienda premium> | Otrzymujesz prośbę ze <sklepu premium> | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5510 | 7053 | 1 | Пришла просьба из <премиум-магазина> | $c1 asks you to buy him/her a gift in a Premium Shop. | $c1 te pide que le compres un regalo en la tienda premium. | $c1 prosi cię o kupienie mu/jej prezentu w sklepie premium. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5511 | 7054 | 1 | Персонаж $c1 просит Вас купить ему подарок в премиум-магазине. | The enemy has revenged $c1! | ¡El enemigo se ha vengado de $c1! | Wróg wywarł zemstę - jej ofiarą jest $c1! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | You have taken revenge on $c1! | $c1: ¡Venganza! | Udało ci się dokonać zemsty na graczu $c1! | none | ||||||
| 5512 | 7055 | 1 | Враг отомстил персонажу $c1! | $c1 who killed you was added to the enemy list. | El personaje $c1 que te ha matado ha sido añadido a la lista de enemigos. | Gracz $c1, który cię zabił, został dodany do listy wrogów. | none | FF0000FF | 0 | 8 | 1 | 2 | 0 | 0 | $c1: месть свершилась! | none | ||||||||
| 5513 | 7056 | 1 | Убивший Вас персонаж $c1 добавлен в список врагов. | $c1 is removed from your enemy list. | El personaje $c1 ha sido eliminado de la lista de enemigos. | Gracz $c1 został usunięty z twojej listy wrogów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5514 | 7057 | 1 | Персонаж $c1 удален из списка врагов. | Blood Crystal Ball shows you $c1's location - $s2. | La bola de cristal sangrienta te mostrará la ubicación del enemigo que estás buscando: $c1. El enemigo está en $s2. | Krwawa kryształowa kula pokazuje ci lokalizację gracza $c1: $s2. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5515 | 7058 | 1 | Хрустальный шар крови покажет расположение врага по имени $c1, которого Вы ищете. Враг находится в области $s2. | The enemy is in a region that is impossible to display now. | El enemigo se encuentra en una región que ahora no se puede mostrar. | Wróg znajduje się w regionie, którego nie można teraz wyświetlić. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 5516 | 7059 | 1 | Враг находится в регионе, который сейчас невозможно отобразить. | Blood avenger $c1 revenged the enemy $c2 999 times! | ¡El vengador sangriento $c1 se ha vengado del enemigo $c2 999 veces! | Krwawy mściciel, gracz $c1, wywarł zemstę na przeciwniku ($c2) 999 razy! | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | You have taken revenge on $c2 999 times! | ¡Te has vengado de $c2 999 veces! | Udało ci się dokonać zemsty na graczu $c2 999 razy! | none | ||||||
| 5517 | 7060 | 1 | Кровный мститель $c1 999 раз отомстил врагу по имени $c2! | Enemy $c1 appeared nearby. | El enemigo $c1 ha aparecido cerca. | W pobliżu pojawił się wróg - $c1. | none | FF0000FF | 0 | 8 | 1 | 2 | 0 | 0 | $c2: месть свершилась 999 раз! | Enemy $c1 appeared nearby. | El enemigo $c1 ha aparecido cerca. | W pobliżu pojawił się wróg - $c1. | none | |||||
| 5518 | 7061 | 1 | Враг $c1 появился неподалеку. | In addition to $c1, $s2 also appeared nearby. | Además de $c1, $s2 también ha aparecido cerca. | W pobliżu pojawił się wróg - $c1 - oraz $s2. | none | FF0000FF | 0 | 8 | 1 | 2 | 0 | 0 | Враг $c1 появился неподалеку. | In addition to $c1, $s2 also appeared nearby. | Además de $c1, $s2 también ha aparecido cerca. | W pobliżu pojawił się wróg - $c1 - oraz $s2. | none | |||||
| 5519 | 7062 | 1 | Помимо персонажа $c1 неподалеку также появился $s2. | If you double-click LMB or right-click on the Unfinished Training Crystal in your inventory, you will start XP saving. | Si haces doble clic o clic derecho en el Cristal de Entrenamiento Inacabado en tu inventario, se comenzará a guardar XP. | Jeśli klikniesz dwukrotnie lewym lub raz prawym przyciskiem myszy nieukończony kryształ treningowy w swoim ekwipunku, rozpoczniesz oszczędzanie PD. | none | FF0000FF | 0 | 8 | 1 | 2 | 0 | 0 | Помимо персонажа $c1 неподалеку также появился $s2. | To save XP, double-click LMB or right click on the Unfinished Training Crystal. | Para guardar XP, haz doble clic o clic derecho en el Cristal de Entrenamiento Inacabado. | Aby oszczędzać PD, kliknij dwukrotnie lewym lub raz prawym przyciskiem myszy nieukończony kryształ treningowy. | none | |||||
| 5520 | 7063 | 1 | Если сделать двойной щелчок ЛКМ или щелчок ПКМ по Незавершенному Кристаллу Тренировки в инвентаре, начнется сохранение очков опыта. | If you double-click LMB or right-click on the Unfinished Tactic Crystal in your inventory, you will start SP saving. | Si haces doble clic o clic derecho en el Cristal Táctico Inacabado en tu inventario, se comenzará a guardar PH. | Jeśli klikniesz dwukrotnie lewym lub raz prawym przyciskiem myszy nieukończony kryształ taktyczny w swoim ekwipunku, rozpoczniesz oszczędzanie PU. | none | FFFF00FF | 0 | 7 | 1 | 2 | 0 | 0 | Чтобы сохранить очки опыта, щелкните дважды или нажмите ПКМ на Незавершенном Кристалле Тренировки. | To save SP, double-click LMB or right click on the Unfinished Tactic Crystal. | Para guardar PH, haz doble clic o clic derecho en el Cristal Táctico Inacabado. | Aby oszczędzać PU, kliknij dwukrotnie lewym lub raz prawym przyciskiem myszy nieukończony kryształ taktyczny. | none |