Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 521 | 520 | 1 | Нельзя выйти из альянса. | Failed to leave the alliance. | No se puede abandonar la alianza. | Opuszczenie sojuszu nie powiodło się. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 522 | 521 | 1 | Вы исключили клан из альянса. | The clan is dismissed from the alliance. | Has expulsado el clan de la alianza. | Klan został wyrzucony z sojuszu. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 523 | 522 | 1 | Нельзя исключить клан из альянса. | Failed to dismiss the clan from the alliance. | No se puede expulsar al clan de la alianza. | Usunięcie klanu z sojuszu nie powiodło się. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 524 | 523 | 1 | Альянс распущен. | The alliance is disbanded. | La alianza ha sido disuelta. | Sojusz został rozwiązany. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 525 | 524 | 1 | Нельзя распустить альянс. | Failed to disband the alliance. | No se puede disolver la alianza. | Rozwiązanie sojuszu nie powiodło się. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 526 | 525 | 1 | Вы добавили нового друга. | That person has been successfully added to your Friend List | Has añadido a un nuevo amigo. | Gracz został pomyślnie dodany do twojej listy znajomych. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 527 | 526 | 1 | Вы не смогли добавить нового друга. | You have failed to add a friend to your friends list. | No se ha podido añadir a un amigo a tu lista de amigos. | Dodanie gracza do listy znajomych nie powiodło się. | none | B09B79FF | ItemSound3.sys_shortage | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 528 | 527 | 1 | $s2, лидер клана $s1, предлагает Вам альянс. | $s1 leader, $s2, has requested an alliance. | El líder de $s1, $s2, te propone una alianza. | Gracz $s2, przywódca klanu $s1, poprosił o sojusz. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 529 | 528 | 1 | Невозможно найти файл. | Unable to find file at target location. | No se ha podido encontrar el archivo en la ubicación de destino. | Nie znaleziono pliku we wskazanej likalizacji. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 530 | 529 | 1 | Файл: формат .BMP, 256 цветов, размер 8*12. | File format: .bmp, 256 colors, 8x12 px. | Solo puedes registrar un BMP de 8x12 píxeles y 256 colores. | Format pliku: *.bmp, 256 kolorów, 8x12 pikseli. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 531 | 530 | 1 | Заряд Духа не соответствует рангу оружия. | Your Spiritshot does not match the weapon's grade. | Tu Cápsula de Espíritu no coincide con el rango del arma. | Twój spiritshot nie pasuje poziomem do używanej przez ciebie broni. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 532 | 531 | 1 | Недостаточно Зарядов Духа. | You do not have enough Spiritshot for that. | No tienes suficientes Cápsulas de Espíritu para eso. | Masz na to za mało spiritshotów. | none | B09B79FF | 531 | 3 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | ||||||||
| 533 | 532 | 1 | Нельзя использовать Заряд Духа. | You cannot use Spiritshots. | No puedes utilizar Cápsulas de Espíritu. | Nie możesz używać spiritshotów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 534 | 533 | 1 | Магия наполняет Ваше оружие. | Your spiritshot has been enabled. | Tu arma está habilitada. | Twoje spiritshoty zostały włączone. | useitems | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | useitems | |||||||||
| 535 | 534 | 1 | Действие Заряда Духа закончилось. | Your spiritshot has been disabled. | Tu Cápsula de Espíritu está deshabilitada. | Twoje spiritshoty zostały wyłączone. | useitems | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | useitems | |||||||||
| 536 | 535 | 1 | Введите имя питомца. | Enter a name for your pet. | Introduce un nombre para tu mascota. | Wprowadź nazwę swojego zwierzaka. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 537 | 536 | 1 | Сколько аден переместить в инвентарь? | How many adena do you want to transfer to your inventory? | ¿Cuánta adena quieres transferir a tu inventario? | Ile sztuk adeny chcesz przenieść do swojego ekwipunku? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 538 | 537 | 1 | Сколько переместить? | How much will you transfer? | ¿Cuánto quieres transferir? | Ile chcesz przenieść? | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 539 | 538 | 1 | SP снижены на $s1. | Your SP has decreased by $s1. | Tus PH han disminuido en $s1. | Liczba twoich PU spadła o $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 540 | 539 | 1 | Опыт снижен на $s1. | Your XP has decreased by $s1. | Tu XP ha disminuido en $s1. | Liczba twoich PD spadła o $s1. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |