Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: systemmsg


Всего записей
6,986
Страница
139/350
Записей на странице
20

id_msg id UNK_1 ru_message eu_message es_message pl_message group color sound voice UNK_2 win font lftime bkg anim ru_scrnmsg eu_scrnmsg es_scrnmsg pl_scrnmsg scrcrnparam gfxscrnmsg gfxscrnparam type
2761 2863 1 Выбирает целью объект, помеченный знаком (для Арены). Target the marked enemy. (Arena only) Selecciona al enemigo marcado como objetivo. (Solamente en la arena) Obiera za cel oznaczonego wroga (tylko na arenie) none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2762 2864 1 Меняет цель в зависимости от расстояния до объекта. Первым целью выбирается самый близкий объект (для Арены). Change the target enemy in the order of closest distance. (Arena only) Cambia el objetivo en función de la distancia hasta el objeto. El objeto más cercano (para la Arena) se selecciona como primer objetivo. Zmienia będącego celem wroga w kolejności od najbliższego (tylko na arenie). none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2763 2865 1 Авто-охота вкл./ выкл. Turns on/off the auto-hunting mode. Activa/ Desactiva el modo de caza automática. Włącza/wyłącza tryb automatycznego polowania. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2764 2866 1 Открывает и закрывает окно телепорта. Opens/closes the Teleport window. Abre/ Cierra la ventana de teletransporte. Otwiera/zamyka okno teleportu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2765 2867 1 Позволяет мгновенно сменить комплект снаряжения. Allows you to instantly change your equipment set. Permite cambiar de equipamiento en un instante. Pozwala na natychmiastową zmianę zestawu wyposażenia. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2766 2886 1 Если Вы поступите в Академию Клана, то сможете до 40 уровня действовать в составе клана, чтобы лучше освоиться в игре. Поступайте в Академию, если хотите получить от игры еще больше удовольствия! When you join the Clan Academy, you can learn the game system as a clan member until you reach level 40. Join the Clan Academy to enhance your gaming experience. Si ingresas en la Academia de Clanes, podrás actuar como parte de un clan hasta el nivel 40 para familiarizarte mejor con el juego. Únete a la academia del clan para mejorar tu experiencia de juego. Kiedy dołączysz do akademii klanowej, uzyskasz możliwość nauki systemów gry jako członek klanu do momentu osiągnięcia 40 poziomu. Poprawisz w ten sposób swoje wrażenia z gry. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2767 2887 1 На 40 уровне можно получить 2-ю профессию, которая сделает персонажа гораздо сильнее. When you reach level 40, the 2nd class transfer becomes available. Completing the 2nd class transfer significantly improves your character's abilities. En el nivel 40, puedes completar el segundo cambio de clase. Completar el segundo cambio de clase mejora significativamente las habilidades de tu personaje. Po osiągnięciu 40 poziomu uzyskasz dostęp do 2. zmiany klasy. Jej ukończenie znacząco zwiększa możliwości twojej postaci. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2768 2900 1 До завершения Битвы за Земли осталось $s1 сек.! The territory war ends in $s1 sec. La guerra territorial termina en $s1 seg. Wojna terytorialna kończy się za $s1 sek. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 Завершение Битвы за Земли: Через $s1 сек.! The territory war ends in $s1 sec. La guerra territorial termina en $s1 seg. Wojna terytorialna kończy się za $s1 sek. none
2769 2901 1 Цель с тех же земель, что и Вы, поэтому атака невозможна. You cannot force attack a member of the same territory. No se pueden forzar ataques contra un miembro del mismo territorio. Nie możesz przeprowadzić wymuszonego ataku przeciw członkowi tego samego terytorium. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2770 2902 1 Вы смогли добыть Знамя. Скорее вернитесь в свой лагерь. You've acquired the banner. Move quickly to your forces' outpost. Has adquirido el estandarte. Muévete rápidamente al puesto de avanzada de tus fuerzas. Masz teraz sztandar. Udaj się szybko do placówki swoich sił. none FED7A0FF 0 0 0 0 0 0 none
2771 2903 1 Битва за Земли началась. Territory war has begun. La guerra territorial ha comenzado. Wojna terytorialna rozpoczęła się. none B09B79FF 0 2 0 5 1 0 Битва за Земли началась! Territory war has begun! ¡La guerra territorial ha comenzado! Wojna terytorialna rozpoczęła się! none
2772 2904 1 Битва за Земли завершена. Territory war has ended. La guerra territorial ha finalizado. Wojna terytorialna dobiegła końca. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2773 2905 1 Вы находитесь на минимальной высоте. Further decrease in altitude is not allowed. Estás a la altura mínima. Dalsze zmniejszanie wysokości nie jest możliwe. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2774 2906 1 Вы достигли максимальной высоты. Further increase in altitude is not allowed. Has alcanzado la máxima altitud. Dalsze zwiększanie wysokości nie jest możliwe. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2775 2907 1 Вы попали в скопление большого количества монстров. Скорость Воздушного Корабля снизится. You are surrounded by a monster swarm, so the airship's speed has been greatly decreased. Has entrado en un entorno de alta concentración de monstruos, así que la velocidad de la Aeronave se ha reducido considerablemente. Otacza cię rój potworów, prędkość statku powietrznego uległa więc znacznemu zmniejszeniu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2776 2908 1 Вы прошли через скопление большого количества монстров. Скорость Воздушного Корабля восстановлена. You've got through a monster swarm, so the airship's speed is returned to normal. Has atravesado la zona llena de monstruos. Se ha recuperado la velocidad de la Aeronave. Rój potworów został za rufą, prędkość statku powietrznego wróciła więc do normy. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2777 2909 1 Находясь верхом на Питомце, Вы не можете призвать Слугу. You cannot summon a servitor while mounted. No puedes invocar a un Sirviente mientras estés montado en una Mascota. Nie możesz wezwać przywołańca, kiedy dosiadasz wierzchowca. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2778 2910 1 Неверная команда. You have entered an incorrect command. Has introducido un comando incorrecto. Wprowadzono niewłaściwą komendę. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2779 2911 1 Вы предложили персонажу $c1 добавить Вас в список друзей. You've requested $c1 to be on your Friends List. Has enviado una solicitud de amistad a $c1. Prosisz, aby gracz $c1 trafił na twoją listę znajomych. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none
2780 2912 1 Вы предложили персонажу $c1 вступить в Ваш клан. You've invited $c1 to join your clan. Has invitado a $c1 a unirse a tu clan. Gracz $c1 został zaproszony przez ciebie do klanu. none B09B79FF 0 0 0 0 0 0 none