Таблица: systemmsg
| id_msg | id | UNK_1 | ru_message | eu_message | es_message | pl_message | group | color | sound | voice | UNK_2 | win | font | lftime | bkg | anim | ru_scrnmsg | eu_scrnmsg | es_scrnmsg | pl_scrnmsg | scrcrnparam | gfxscrnmsg | gfxscrnparam | type |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 2581 | 2581 | 1 | Выполняет инициализацию местоположения всех окон. | Resets positions of all windows. | Restablece la posición de todas las ventanas. | Resetuje pozycję wszystkich okien. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2582 | 2582 | 1 | Позволяет персонажу или его ездовому животному повернуться налево. | Spin my character or mountable to the left. | Permite al personaje o a su animal de montar girar a la izquierda. | Obraca postać lub wierzchowca gracza w lewo. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2583 | 2583 | 1 | Позволяет персонажу или его ездовому животному повернуться направо. | Spin my character or mountable to the right. | Permite al personaje o a su animal de montar girar a la derecha. | Obraca postać lub wierzchowca gracza w prawo. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2584 | 2584 | 1 | Позволяет персонажу или его ездовому животному двигаться вперед. | Moves your character or mount forward. | Permite al personaje o a su animal de montar moverse hacia delante. | Porusza postacią lub wierzchowcem gracza w przód. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2585 | 2585 | 1 | Позволяет персонажу или его ездовому животному двигаться назад. | Moves your character or mount backward. | Permite al personaje o a su animal de montar moverse hacia atrás. | Porusza postacią lub wierzchowcem gracza w tył. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2586 | 2586 | 1 | Изменяет направление взгляда персонажа по направлению взгляда камеры. | Changes your character's direction to match the camera's PoV. | Cambia la dirección de tu personaje para que coincida con la perspectiva de la cámara. | Zmienia ustawienie twojej postaci tak, by patrzyła tam, gdzie kamera. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2587 | 2587 | 1 | Не используется | Not used | No se usa | Nieużywane | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2588 | 2588 | 1 | Не используется | Not used | No se usa | Nieużywane | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2589 | 2589 | 1 | Разворачивает на 180 градусов. Удобно для быстрого просмотра обстановки за спиной. | Turns your camera 180 degrees. Useful for quickly checking behind your back. | Gira tu cámara a 180 grados. Útil para vigilar la espalda rápidamente. | Obraca kamerę o 180 stopni. Przydatne, kiedy chcesz szybko spojrzeć za siebie. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2590 | 2590 | 1 | Открывает окно управления GM. | Opens the GM manager window. | Abre la ventana de administrador de máster. | Otwiera okno menedżera GM-ów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2591 | 2591 | 1 | Открывает окно петиций GM. | Opens the GM petition window. | Abre la ventana de peticiones de máster. | Otwiera okno zgłoszeń do GM-ów. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2592 | 2593 | 1 | Обзор от первого лица. | Moves the camera closer to your character or mount. | Vista de primera persona. | Przybliża kamerę do twojej postaci lub wierzchowca. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2593 | 2594 | 1 | Обзор от третьего лица. | Moves the camera farther from your character or mount. | Vista de tercera persona. | Oddala kamerę od twojej postaci lub wierzchowca. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2594 | 2595 | 1 | Возвращает камеру в положение "по умолчанию". | Returns to the default camera settings. | Restablece los ajustes de cámara predeterminados. | Przywraca domyślne ustawienia kamery. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2595 | 2596 | 1 | Не переводить | No translation required | No se requiere traducción. | Tłumaczenie zbędne. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2596 | 2597 | 1 | Не переводить | No translation required | No se requiere traducción. | Tłumaczenie zbędne. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2597 | 2598 | 1 | Не переводить | No translation required | No se requiere traducción. | Tłumaczenie zbędne. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2598 | 2599 | 1 | Не переводить | No translation required | No se requiere traducción. | Tłumaczenie zbędne. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2599 | 2701 | 1 | Идет подготовка к соревнованиям. Подождите немного. | The match is being prepared. Please try again later. | El combate se está preparando. Inténtalo de nuevo más tarde. | Rozgrywka jest w trakcie przygotowania. Spróbuj ponownie później. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none | |||||||||
| 2600 | 2702 | 1 | Количество игроков не соответствовало требованиям, поэтому Вы были исключены из команды. | You are excluded from the match because the number of players exceeds the requirements. | Has sido excluido del combate porque el número de jugadores cumple los condiciones. | Wykluczono cię z rozgrywki, ponieważ liczba graczy jest wyższa od wymaganej. | none | B09B79FF | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | none |