Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
76/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
21603 Испытание умения (завершено) Trial of the Guildsman (Completed) Prueba de Miembro del Gremio (Completada) Egzamin na członka gildii (ukończone)
21701 Испытание доверия Testimony of Trust Testimonio de la Confianza Sprawdzian zaufania
21702 Испытание доверия (в процессе) Testimony of Trust (In progress) Testimonio de la Confianza (En proceso) Sprawdzian zaufania (w toku)
21703 Испытание доверия (завершено) Testimony of Trust (Completed) Testimonio de la Confianza (Completada) Sprawdzian zaufania (ukończone)
21801 Испытание жизни Testimony of Life Testimonio de la Vida Sprawdzian życia
21802 Испытание жизни (в процессе) Testimony of Life (In progress) Testimonio de la Vida (En proceso) Sprawdzian życia (w toku)
21803 Испытание жизни (завершено) Testimony of Life (Completed) Testimonio de la Vida (Completada) Sprawdzian życia (ukończone)
21901 Испытание судьбы Testimony of Fate Testimonio del Destino Sprawdzian przeznaczenia
21902 Испытание судьбы (в процессе) Testimony of Fate (In progress) Testimonio del Destino (En proceso) Sprawdzian przeznaczenia (w toku)
21903 Испытание судьбы (завершено) Testimony of Fate (Completed) Testimonio del Destino (Completada) Sprawdzian przeznaczenia (ukończone)
22001 Испытание славы Testimony of Glory Testimonio de la Gloria Próba chwały
22002 Испытание славы (в процессе) Testimony of Glory (In progress) Testimonio de la Gloria (En proceso) Próba chwały (w toku)
22003 Испытание славы (завершено) Testimony of Glory (Completed) Testimonio de la Gloria (Completada) Próba chwały (ukończone)
22051 И это слуга Кекеи?! Is it a lackey of Kakai?! ¡¿Y este es el sirviente de Kakai?! Czy to sługus Kakaia?!
22052 Слишком поздно! Too late! ¡Demasiado tarde! Za późno!
22053 И это слуга Кекеи?! Is it a lackey of Kakai?! ¡¿Y este es el sirviente de Kakai?! Czy to sługus Kakaia?!
22054 Слишком поздно! Too late! ¡Demasiado tarde! Za późno!
22055 Как жаль! Это несправедливо! How regretful! Unjust dishonor! ¡Que lamentable! ¡No es justo! Godne pożałowania! Niesprawiedliwy dyshonor!
22056 Когда-нибудь я отомщу! I'll get revenge someday!! ¡¡Me vengaré!! Kiedyś się zemszczę!
22057 Ужасная несправедливая смерть! Indignant and unfair death! ¡Una muerte terrible e injusta! Okropna i niesprawiedliwa śmierć!