Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
715/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
10338013 А если нет, дальше я не смогу отправить… Only those strong enough shall proceed. Solo pasarán los que sean suficientemente fuertes. Dalej pójdą tylko ci, którzy mają dość siły.
10338014 Он бесстрашно сопротивлялся свету? Are you against the will of light? ¿Contradices la voluntad de la luz? Sprzeciwiasz się woli światła?
10338015 В атаку! Глупая раса! Come! Attack me if you dare! ¡Ven! ¡Atácame si te atreves! Chodź! Zaatakuj mnie, jeśli się ośmielisz!
10338016 И тогда он предал Богов и последовал за Гигантами? Are you planning to betray the gods and follow a Giant? ¿Planeas traicionar a los dioses y seguir a un gigante? Zamierzasz zdradzić bogów i stanąć po stronie olbrzyma?
10338017 Покажите последние дни предателя! It's the end for you traitor! ¡Vas a morir infiel! Zapłacisz za tę zdradę własnym końcem!
10338018 Ху-хух... ха-ха-ха-ха… Haha… Ja, ja... Ha, ha...
10338019 Кричите о его глупости. I want to hear you cry. Quiero oírte llorar. Chcę usłyszeć, jak płaczesz.
10338020 Захватчики! Mortal! ¡Mortal! Śmiertelna istoto!
10338021 Засвидетельствуйте его силу! Lets see what you are made of! ¡Veamos lo que vales! Pokaż mi, na co cię stać!
10338022 Мы не можем пойти к Гермункусу. You will not free Hermuncus. No liberarás a Hermuncus. Nie uwolnisz Hermuncusa.
10338023 Ни за что! Только через наши трупы! You'll have to kill us first! ¡Tendrás que matarnos primero! Najpierw musisz zabić nas!
10338024 И сняли печати света, сковавшие Гигантов… Trying to free Hermuncus… Intentas liberar a Hermuncus... Próbować uwolnić Hermuncusa...
10338025 Только смертью ты смоешь позор! Предатель! Repent and your death will be quick! ¡Arrepiéntete y tu muerte será rápida! Żałuj, a twoja śmierć będzie szybka!
10338026 Мы никак не можем снять печать одного Гиганта. You will never break the seal! ¡Nunca romperás el sello! Nigdy nie złamiesz tej pieczęci!
10338027 В бой! Захватчики! Die traitor! ¡Muere, infiel! Giń, zdradzieckie nasienie!
10338028 Сюда можно пустить только свет. Only the light may pass. Solo puede pasar la luz. Tylko światło ma tu wstęp.
10338029 А это не свет, убейте его! You are not light. You may not pass. No eres luz. No puedes pasar. Ty nie jesteś światłem. Nie możesz przejść.
10338030 Засвидетельствуйте мое присутствие. Prove your worth… Demuestra tu valía... Udowodnij swoją wartość...
10338031 Сильный ... Слабый... Сторонник Света... Сторонник Тьмы... Are you strong or weak... Of the Light or darkness… Eres fuerte o débil... De la luz o de la oscuridad... Jest w tobie siła czy słabość? Światło czy mrok?
10338032 Это не свет... Необходимо засвидетельствовать мое существование... А дальше я справлюсь сам... Only those of light may pass. Others must prove their strength. Solo pueden pasar los de la luz. El resto debe demostrar su fuerza. Tylko ci, którzy są po stronie światła, mogą przejść. Inni muszą udowodnić swoją siłę.