Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 2000004 | Ульди, где вы? Пора возвращаться в подземный мир! | Urd, where are you? It's time to return to the underworld. | ¡Señorita Urd! ¿Dónde estás? Es hora de regresar al inframundo. | Uldie, gdzie jesteś? Czas już wracać do podziemia. |
| 2000005 | Верданди! Хозяин ждет вас! | Miss Verdandi! The master is searching for you. | ¡Señorita Verdandi! El amo te está buscando. | Panno Belldandy! Pan cię szuka! |
| 2000006 | Скульди! Пора возвращаться домой! Где вы? | Miss Skuld! It's time to go home. Where are you? | ¡Joven amo Skuld! Es hora de irse a casa. ¿Dónde estás? | Paniczu Skooldie! Czas wracać! Gdzie jesteś? |
| 2000007 | Жестокие обитатели мира поверхности! Больше не делайте глупостей! | You rude above world people! Stop being so discourteous! | ¡Gente grosera de la superficie! ¡Deja de ser tan descortés! | Wy niegrzeczni powierzchniowcy! Cóż to za nieuprzejmość! |
| 2000008 | Обитатели мира поверхности! Почувствуйте силу Норхенда. | You above world people! Feel the amazing power of this great Norhand! | ¡Gente de la superficie! ¡Sentid el increíble poder del gran Norhand! | Wy, powierzchniowcy! Poczujcie niesamowitą moc wielkiego Norhanda! |
| 2000009 | Обитатели поверхности! Вам пора возвращаться! | You above world people! It is time for you to go back the way you came. | ¡Gente de la superficie! Es hora de que vuelvas por donde viniste. | Wy, powierzchniowcy! Czas ci wracać tam, skąd przybywasz. |
| 2000010 | Вы получили Новогоднее благословение 1-го уровня. | You've received Holiday Blessing Lv. 1. | Has recibido Bendición festiva Nvl. 1 | Otrzymujesz świąteczne błogosławieństwo poz. 1. |
| 2000011 | Вы получили Новогоднее благословение 2-го уровня. | You've received Holiday Blessing Lv. 2. | Has recibido Bendición festiva Nvl. 2 | Otrzymujesz świąteczne błogosławieństwo poz. 2. |
| 2000012 | Вы получили Новогоднее благословение 3-го уровня. | You've received Holiday Blessing Lv. 3. | Has recibido Bendición festiva Nvl. 3 | Otrzymujesz świąteczne błogosławieństwo poz. 3. |
| 2000013 | Вы получили Новогоднее благословение 4-го уровня. | You've received Holiday Blessing Lv. 4. | Has recibido Bendición festiva Nvl. 4 | Otrzymujesz świąteczne błogosławieństwo poz. 4. |
| 2000014 | Вы получили Новогоднее благословение 5-го уровня. | You've received Holiday Blessing Lv. 5. | Has recibido Bendición festiva Nvl. 5 | Otrzymujesz świąteczne błogosławieństwo poz. 5. |
| 2000015 | Эй, Вы! Успокойтесь! Елочные игрушки мои! | Hey, who are you? Get off! This tree decoration is mine!! | Ey, ¿cómo estás? ¡Bájate! ¡¡La decoración del árbol es mía!! | Hej, ktoś ty? Złaź! Ta ozdoba na drzewko jest moja! |
| 2000016 | О, новый властелин, доверься инстинктам и следуй за энергией покоя! | Give yourself in to your instincts, new ruler! Seek true power! | ¡Sigue tus instintos, nuevo gobernante! ¡Busca el verdadero poder! | Zawierz swoim instynktom! Poszukuj prawdziwej mocy! |
| 2000017 | Тот, кто овладеет неведомой энергией Древнего Лабиринта Картии, обретет большую силу. | The Mysterious Power of Kartia's Labyrinth shall give you great strength. | El misterioso poder del Laberinto de Kartia te dará una gran fuerza. | Tajemnicza moc Labiryntu Kartii da ci wielką siłę. |
| 2000018 | Как следует оберегайте от врагов Кристалл Защиты! | Keep the Crystal of Protection safe from enemies! | ¡Mantén el Cristal de Protección a salvo de los enemigos! | Broń kryształu ochrony przed wrogiem! |
| 2000019 | Узри источник силы Картии и познай сладость этой силы! | Claim the source of Kartia's power, and taste the sweetness of true strength! | ¡Reclama la fuente de poder de Kartia, y prueba el dulce sabor de la fuerza verdadera! | Przejmij źródło mocy Kartii i posmakuj słodyczy prawdziwej siły! |
| 2000020 | Совершить ритуал скорби сейчас невозможно. Попробуйте немного позже. | You cannot show your condolences yet. Please try again later. | Aún no puedes expresar tus condolencias. Por favor, inténtalo de nuevo más tarde | Nie możesz jeszcze okazać szacunku zmarłym. Spróbuj ponownie później. |
| 2000021 | Надгробие Утанки находится слишком далеко, совершить ритуал скорби невозможно. | You are too far from Uthanka's Tombstone to show your condolences. | Estás muy lejos de la tumba de Uthanka para expresar tus condolencias. | Jesteś za daleko od nagrobku Uthanki, aby oddać szacunek. |
| 2000022 | Вы оплакали Капитана Пиратов Утанку. | You have mourned for the Pirate Captain Uthanka. | Has llorado por el capitán pirata Uthanka. | Pamięć kapitana piratów Uthanki została uczczona. |
| 2000023 | Выходи на бой, тряхнем стариной! | Hey, let's duke it out, you and me! Haven't worked up a sweat for a while! | ¡Ey, peleemos, tú contra mí! ¡Hacía tiempo que no sudaba tanto! | Hej! Zmierzmy się, ty i ja! Czuję potrzebę się trochę spocić! |