Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
662/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1811118 Мастер Maestro Maestro Maestro
1811123 Грешник Kamael Soldier (M) Soldado Kamael Żołnierz kamaeli
1811124 Грешница Kamael Soldier (F) Soldado kamael (F) Żołnierka kamaeli
1811125 Солдат Trooper Soldado Wojak
1811126 Надзиратель Warder Carcelero Nadzorczyni
1811127 Берсерк Berserker Berserker Berserk
1811128 Палач Soul Breaker Rompealmas Łamacz dusz
1811129 Палач Soul Breaker Rompealmas Łamacz dusz
1811130 Крылатый Рейнджер Soul Ranger Guardaalmas Strzelec dusz
1811131 Каратель Doombringer Portamaldiciones Herold zagłady
1811132 Инквизитор Soul Hound Cazaalmas Ogar dusz
1811133 Инквизитор Soul Hound Cazaalmas Ogar dusz
1811134 Диверсант Trickster Embaucador Oszustka
1811135 Инспектор Inspector Inspector Inspektor
1811136 Арбитр Judicator Juez Sędzia
1811137 Кто это?! Кто посмел испортить настроение Антарасу?! Не будет тому прошения! Who's there? If you disturb the great Earth Dragon Antharas, I will never forgive you! ¿Quién anda ahí? ¡Si molestas al gran Dragón de Tierra Antharas, jamás te lo perdonaré! Kto tam? Jeśli zakłócisz spokój smoka ziemi Antharasa, nigdy ci nie wybaczę!
1811138 Камень души Истхины начинает излучать ярко-красный свет. Istina's soul stone starts powerfully illuminating in red. La piedra del alma de Istina comienza a iluminarse poderosamente en rojo. Kamień duszy Istiny zaczyna mocno świecić na czerwono.
1811139 Камень души Истхины начинает излучать ярко-синий свет. Istina's soul stone starts powerfully illuminating in blue. La piedra del alma de Istina comienza a iluminarse poderosamente en azul. Kamień duszy Istiny zaczyna mocno świecić na niebiesko.
1811140 Камень души Истхины начинает излучать ярко-зеленый свет. Istina's soul stone starts powerfully illuminating in green. La piedra del alma de Istina comienza a iluminarse poderosamente en verde. Kamień duszy Istiny zaczyna mocno świecić na zielono.
1811141 Истхина разгневана и теряет контроль над собой. Istina gets furious and recklessly crazy. Istina enfurece y enloquece. Istina wpada w furię i zaczyna szaleć.