Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1805704 | Как вы попали сюда?.. Тома очень настойчив! | How did you get here? Toma is very stubborn! | ¿Cómo has llegado hasta aquí? ¡Toma es muy persistente! | Jak ci się udało tu dostać? Toma jest bardzo uparty! |
| 1805705 | Защищайте Базу Снабжения! Запустите Гигантского Голема! | Defend the Supply Depot! Launch the Giant Golem! | ¡Defiende la Base de Suministros! ¡Lanza al Golem Gigante! | Bronić magazynu zaopatrzeniowego! Aktywować olbrzymiego golema! |
| 1805706 | Перегрузка опасна, но я могу с этим помочь. | Overload is dangerous, but I can help you with it. | La sobrecarga es peligrosa, pero puedo ayudar con ello. | Przeciążenie jest niebezpieczne, ale mogę ci z nim pomóc. |
| 1805707 | Выберите крота и используйте Молот или Аркан Тиу! | Select a mole and use Tiu's Hammer or Lasso! | Elige un topo y usa el Martillo o el Lazo de Tiu. | Wybierz kreta i użyj młota Tiu albo lassa! |
| 1805708 | $s1 получает Упаковку: Купон Призыва Героической Куклы (Временно)! Поздравляем! | $s1 has obtained Package: Heroic Doll Summon Coupon (Time-limited)! Congratulations! | ¡$s1 recibe el Paquete: Cupón de Invocación del Muñeco Heroico (Temporal)! ¡Enhorabuena! | $s1 zdobywa pakiet: kupon przywołania bohaterskiej lalki (ograniczony czasowo)! Gratulacje! |
| 1805709 | $s1 получает Упаковку: Купон Призыва Легендарной Куклы (Временно)! Поздравляем! | $s1 has obtained Package: Legendary Doll Summon Coupon (Time-limited)! Congratulations! | ¡$s1 recibe el Paquete: Cupón de Invocación de Muñeco Legendario (Temporal)! ¡Enhorabuena! | $s1 zdobywa pakiet: kupon przywołania legendarnej lalki (ograniczony czasowo)! Gratulacje! |
| 1805710 | $s1 получает Купон Призыва Героической Куклы Баюм (Временно)! Поздравляем! | $s1 has obtained Heroic Baium Doll Summon Coupon (Time-limited)! Congratulations! | ¡$s1 recive Cupón de Invocación del Muñeco de Baium Heroico (Temporal)! ¡Enhorabuena! | $s1 zdobywa kupon przywołania bohaterskiej lalki Baiuma (ograniczony czasowo)! Gratulacje! |
| 1805711 | Через 10 мин. у Запретных Врат начнется ивент.\nИспользуйте телепорт, чтобы туда переместиться. | The event at the Seal of Shillien will start in 10 min. You can get there via teleportation. | En 10 minutos comenzará el evento en la Puerta Prohibida.\nUtiliza el teletransporte para llegar allí. | Wydarzenie w Pieczęci Shillien rozpocznie się za 10 minut.\nMożesz się tam udać, korzystając z teleportacji. |
| 1805712 | Через 5 мин. у Запретных Врат начнется ивент.\nИспользуйте телепорт, чтобы туда переместиться. | The event at the Seal of Shillien will start in 5 min. You can get there via teleportation. | En 5 minutos comenzará el evento en la Puerta Prohibida.\nUtiliza el teletransporte para llegar allí. | Wydarzenie w Pieczęci Shillien rozpocznie się za 5 minut.\nMożesz się tam udać, korzystając z teleportacji. |
| 1805713 | Через 10 мин. на 13-м этаже Башни Дерзости начнется ивент.\nИспользуйте Пространственный Телепорт в Башне Дерзости, чтобы туда переместиться. | The event on the Tower of Insolence's 13th floor will start in 10 min. You can get there via the Dimensional Teleport in the Tower of Insolence. | En 10 minutos, el evento comenzará en la planta 13 de la Torre del Atrevimiento.\nUtiliza el teletransporte de la Torre del Atrevimiento para llegar allí. | Wydarzenie na 13. piętrze Wieży Zuchwałości rozpocznie się za 10 minut.\nMożesz się tam udać, korzystając z teleportu międzywymiarowego w Wieży Zuchwałości. |
| 1805714 | Через 5 мин. на 13-м этаже Башни Дерзости начнется ивент.\nИспользуйте Пространственный Телепорт в Башне Дерзости, чтобы туда переместиться. | The event on the Tower of Insolence's 13th floor will start in 5 min. You can get there via the Dimensional Teleport in the Tower of Insolence. | En 5 minutos, el evento comenzará en la planta 13 de la Torre del Atrevimiento.\nUtiliza el teletransporte de la Torre del Atrevimiento para llegar allí. | Wydarzenie na 13. piętrze Wieży Zuchwałości rozpocznie się za 5 minut.\nMożesz się tam udać, korzystając z teleportu międzywymiarowego w Wieży Zuchwałości. |
| 1805715 | Через 10 мин. на вершине Башни Дерзости начнется ивент.\nИспользуйте Пространственный Телепорт в Башне Дерзости, чтобы туда переместиться. | The event on the top of the Tower of Insolence will start in 10 min. You can get there via the Dimensional Teleport in the Tower of Insolence. | En 10 minutos, el evento comenzará en la cima de la Torre del Atrevimiento.\nUtiliza el teletransporte de la Torre del Atrevimiento para llegar allí. | Wydarzenie na szczycie Wieży Zuchwałości rozpocznie się za 10 minut.\nMożesz się tam udać, korzystając z teleportu międzywymiarowego w Wieży Zuchwałości. |
| 1805716 | Через 5 мин. на вершине Башни Дерзости начнется ивент.\nИспользуйте Пространственный Телепорт в Башне Дерзости, чтобы туда переместиться. | The event on the top of the Tower of Insolence will start in 5 min. You can get there via the Dimensional Teleport in the Tower of Insolence. | En 5 minutos, el evento comenzará en la cima de la Torre del Atrevimiento.\nUtiliza el teletransporte de la Torre del Atrevimiento para llegar allí. | Wydarzenie na szczycie Wieży Zuchwałości rozpocznie się za 5 minut.\nMożesz się tam udać, korzystając z teleportu międzywymiarowego w Wieży Zuchwałości. |
| 1805717 | В храме возродились ратники. | Elite soldiers have been resurrected in the temple. | En el templo aparecen soldados de élite. | Elitarni żołnierze zostali wskrzeszeni w świątyni. |
| 1805718 | С ратника снята печать. | The seal has been removed from the elite soldier. | El sello ha sido retirado del soldado de élite. | Pieczęć została zdjęta z elitarnego żołnierza. |
| 1805719 | Печать... снята... | The seal is removed... | Sello... retirado... | Pieczęć została złamana... |
| 1805720 | Охранный Камень защищает Сайракса. | Cyrax is protected by the Guarding Stone. | La Piedra Guardia protege a Siracs. | Cyrax jest chroniony przez kamień strażniczy. |
| 1805721 | Не удалось разрушить Охранный Камень.\nОхранный Камень восстановлен. | You have not destroyed the Guarding Stone. The Guarding Stone has been recovered. | No se ha podido destruir la Piedra Guardia.\nLa Piedra Guardia ha sido restaurada. | Nie udało ci się zniszczyć kamienia strażniczego.\nKamień strażniczy został odzyskany. |
| 1805722 | Как вы посмели войти в храм! Готовьтесь к смерти! | How dare you come to this temple! Get ready to die! | ¿Cómo osas entrar a mi mansión? ¡Prepárate para morir! | Jak śmiesz wkraczać do tej świątyni?! Przygotuj się na śmierć! |
| 1805723 | Сила дракона уложит вас в водяную могилу! | The dragon's power will bury you in the water grave! | ¡El poder del dragón te llevará a la tumba de agua! | Moc smoka pogrzebie cię w tym wodnym grobowcu! |