Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
601/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1804864 Соласоль: Внутри Ангельского Водопада есть дорожка, идите туда. Solasol: Follow the path inside the Anghel Waterfall. Solasol: Dentro de la Cascada de Ángel hay un pasadizo, dirígete allí. Solasol: Podążaj ścieżką do wnętrza Wodospadu Aniołów.
1804865 Соласоль: Идите на восток от Ангельского Водопада. Solasol: Go to the east of the Anghel Waterfall. Solasol: Dirígete al este de la Cascada de Ángel. Solasol: Idź na wschód od Wodospadu Aniołów.
1804866 Соласоль: Я на восточном берегу реки, что течет от Ангельского Водопада к Озеру Нарсилл. Solasol: I'm on the eastern bank of the river flowing from the Anghel Waterfall to the Narsell Lake. Solasol: Estoy en la orilla este del río que une la Cascada de Ángel con el Lago de Narsell. Solasol: Jestem na wschodnim brzegu rzeki płynącej od Wodospadu Aniołów do jeziora Narsell.
1804867 Соласоль: Я между Раскаленными Топями и Разоренным Замком. Solasol: I'm between the Blazing Swamp and Devastated Castle. Solasol: Estoy en un punto entre la Ciénaga Abrasadora y el Castillo en Ruinas. Solasol: Jestem między Płomiennym Bagnem a zniszczonym zamkiem.
1804868 Соласоль: Я напротив заброшенной крепости рядом с Годдардом. Solasol: I'm in front of an abandoned fortress near Goddard. Solasol: Estoy en frente de un fuerte abandonado próximo a Goddard. Solasol: Jestem przed opuszczoną fortecą nieopodal Goddard.
1804869 Соласоль: Настало время приключений! Поиграйте со мной. Solasol: Adventure time! Let's play. Solasol: ¡Ha llegado la hora de una aventura! Juega conmigo. Solasol: Czas na przygodę! Zabawmy się.
1804870 Пора спать, увидимся позже. I need rest, see you later. Es hora de dormir, nos vemos después. Muszę odpocząć, do zobaczenia później.
1804871 Мы отлично провели время, но уже слишком поздно. Давайте пока остановимся, а завтра поиграем снова. I've a lot of fun playing with you, but it's too late now. Let's stop for today and play again tomorrow. Lo hemos pasado muy bien, pero es demasiado tarde. Dejémoslo por hoy y volvamos a jugar mañana. Świetnie się z tobą bawiłam, ale jest już późno... Skończmy na dziś i zagrajmy znowu jutro.
1804872 Соласоль: Со мной никто не играет, мне грустно. Я хочу к маме и папе. Solasol: Nobody wants to play with me... Sooo boring! I'd better go to my mom and dad. Solasol: Nadie quiere jugar conmigo, qué triste. Quiero a mi mamá y mi papá. Solasol: Nikt nie chce się ze mną bawić... Nuuuuda! Lepiej pójdę do mamy i taty.
1804873 $s1, Вы уже выиграли 5 раз подряд, а сейчас выбрали цифру $s2. Давайте проверим! $s1, you have won 5 times in a row. Your current number is $s2. Let's check it! $s1, ya has ganado 5 veces seguidas y ahora has elegido el número$s2. ¡Vamos a ver! $s1, udało ci się wygrać już 5 razy z rzędu. Twoja obecna liczba to $s2. Sprawdźmy ją!
1804874 $s1, Вы уже выиграли 6 раз подряд, а сейчас выбрали цифру $s2. Повезет ли Вам снова? $s1, you have won 6 times in a row. Your current number is $s2. Will your luck hold? $s1, ya has ganado 6 veces seguidas y ahora has elegido el número$s2. ¡Vamos a ver si vuelves a tener suerte! $s1, udało ci się wygrać już 6 razy z rzędu. Twoja obecna liczba to $s2. Czy będziesz mieć szczęście jeszcze raz?
1804875 $s1, Вы уже выиграли 7 раз подряд, а сейчас выбрали цифру $s2. Волнительный момент... $s1, you have won 7 times in a row. Your current number is $s2. Drum roll please... $s1, ya has ganado 7 veces seguidas y ahora has elegido el número$s2. Un momento emocionante... $s1, udało ci się wygrać już 7 razy z rzędu. Twoja obecna liczba to $s2. Uwaga, werble...
1804876 $s1, Вы уже выиграли 8 раз подряд, а сейчас выбрали цифру $s2. Совсем скоро будет 10 побед! $s1, you have won 8 times in a row. Your current number is $s2. You're so close to 10 wins! $s1, ya has ganado 8 veces seguidas y ahora has elegido el número$s2. ¡Muy pronto tendrás 10 victorias! $s1, udało ci się wygrać już 8 razy z rzędu. Twoja obecna liczba to $s2. Jesteś tak blisko 10 zwycięstw!
1804877 $s1, Вы уже выиграли 9 раз подряд, а сейчас выбрали цифру $s2. Так нервничаю, не могу смотреть! $s1, you have won 9 times in a row. Your current number is $s2. I'm so nervous, I can't look! $s1, ya has ganado 9 veces seguidas y ahora has elegido el número$s2. Qué nervios, ¡no puedo mirar! $s1, udało ci się wygrać już 9 razy z rzędu. Twoja obecna liczba to $s2. Ale nerwy, nie mogę patrzeć!
1804878 $s1, Вы выиграли 10 раз подряд! Поздравляю! $s1, you have won 10 games in a row! Congratulations! $s1, ¡has ganado 10 veces seguidas! ¡Felicidades! $s1, udało ci się wygrać 10 razy z rzędu! Gratulacje!
1804879 Соласоль: $s1, Вы первым нашли меня! Спасибо. Solasol: $s1, you're the first to find me! Thank you. Solasol: $s1, ¡has sido el primero en encontrarme! ¡Gracias! Solasol: $s1, nikt mnie przed tobą nie znalazł! Dziękuję.
1804880 Движение быстрое, словно ветер! Wind-swift movements! ¡Movimiento tan veloz como el viento! Ruchy szybkie niczym wiatr!
1804881 Непоколебимая защита, сияющая, словно звезды! Unbreakable defense that shines like stars! ¡Defensa inquebrantable, brillante como las estrellas! Niezłomna obrona lśniąca niczym gwiazdy!
1804882 Дух, пылающий, словно ревущее пламя! A roaring flame spirit! ¡Espíritu ardiente como una llama! Ryczący duch płomienia!
1804883 Атаки быстрые, словно молния! Lightning-fast attacks! Ataques, ¡fulminantes como un rayo! Błyskawiczne ataki!