Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
597/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1804784 Соласоль: Я у колодца в Руинах. Solasol: I'm at the well in the Ruins. Solasol: Estoy al lado de un pozo en las Ruinas. Solasol: Jestem blisko studni w ruinach.
1804785 Соласоль: Я к западу от Диона. Solasol: I'm to the west of Dion. Solasol: Estoy al oeste de Dion. Solasol: Jestem na zachód od Dion.
1804786 Соласоль: Я к западу от заброшенной крепости, что к западу от Диона. Solasol: I'm to the west of an abandoned fortress west of Dion. Solasol: Estoy al oeste de una fortaleza abandonada, al oeste de Dion. Solasol: Jestem na zachód od opuszczonej fortecy na zachód od Dion.
1804787 Соласоль: Я в Землях Диона. Solasol: I'm in the Dion Territory. Solasol: estoy en el Territorio de Dion. Solasol: Jestem na terytorium Dion.
1804788 Соласоль: Отсюда виден Дион. Solasol: I see Dion from here. Solasol: Se puede ver Dion desde aquí. Solasol: Widzę stąd Dion.
1804789 Соласоль: Я на холме к северу от Диона. Solasol: I'm on a hill to the north of Dion. Solasol: Estoy en una colina al norte de Dion. Solasol: Jestem na wzgórzu na północ od Dion.
1804790 Соласоль: Я на юго-востоке болота, окружающего Башню Крумы. Solasol: I'm in the south-eastern part of the swamp around Cruma Tower. Solasol: Estoy al sureste de un pantano que rodea la Torre Cruma. Solasol: Jestem w południowo-wschodniej części bagna otaczającego Wieżę Crumy.
1804791 Соласоль: Я прячусь внутри места, извне напоминающего панцирь черепахи. Solasol: I'm hiding inside a place that looks like a giant turtle shell. Solasol: Estoy escondida en un lugar que visto desde fuera se parece al caparazón de una tortuga. Solasol: Ukrywam się w miejscu wyglądającym jak wielka skorupa żółwia.
1804792 Соласоль: Я на северо-востоке болота, окружающего Башню Крумы. Solasol: I'm in the north-eastern part of the swamp around Cruma Tower. Solasol: Estoy al noreste de la ciénaga que rodea la Torre Cruma. Solasol: Jestem w południowo-wschodniej części bagna otaczającego Wieżę Crumy.
1804793 Соласоль: Я внутри огромного упавшего дерева. Solasol: I'm inside a giant fallen tree trunk. Solasol: Estoy en el interior de un gigantesco árbol caído. Solasol: Jestem w wielkim, zwalonym pniu drzewa.
1804794 Соласоль: Здесь холодно. Я рядом с Деревней Гномов. Solasol: It's cold here. I'm near the Dwarven Village. Solasol: Hace frío. Estoy al lado de la Aldea Enana. Solasol: Zimno tu. Jestem przy wiosce krasnoludów.
1804795 Соласоль: Я на дороге к северу от Деревни Гномов. Solasol: I'm on the road to the north of the Dwarven Village. Solasol: Estoy sobre un camino al norte de la Aldea Enana. Solasol: Jestem na drodze na północ od wioski krasnoludów.
1804796 Соласоль: Я на дороге к северу от Деревни Гномов, там, где она встречается с водой. Solasol: I'm on the road to the north of the Dwarven Village, where the road meets the water. Solasol: Estoy sobre un camino al norte de la Aldea Enana, por allí donde llega al agua. Solasol: Jestem na drodze na północ od wioski krasnoludów, tam, gdzie droga spotyka się z wodą.
1804797 Соласоль: Я в северной части Деревни Гномов. Solasol: I'm in the northern part of the Dwarven Village. Solasol: Estoy en el norte de la Aldea Enana. Solasol: Jestem w północnej części wioski krasnoludów.
1804798 Соласоль: Здесь холодно, много снега, и видно море. Solasol: It's cold here, a lot of snow, and I see sea. Solasol: Hace frío aquí, hay mucha nieve y se ve el mar. Solasol: Zimno tu i mnóstwo śniegu. I widzę morze.
1804799 Соласоль: Я в районе Западных Рудников. Solasol: I'm somewhere close to the Western Mining Zone. Solasol: Estoy en el área de las Minas del Oeste. Solasol: Jestem gdzieś blisko zachodniej strefy górniczej.
1804800 Соласоль: Я у реки у Западных Рудников. Solasol: I'm near the river close to the Western Mining Zone. Solasol: Estoy en la orilla del río cerca de las Minas del Oeste. Solasol: Jestem przy rzece niedaleko zachodniej strefy górniczej.
1804801 Соласоль: Я там, где воды кончаются, встречаясь с горами. Solasol: I'm at the place where waters end meeting the mountains. Solasol: Estoy donde el camino del agua queda cortado por las montañas. Solasol: Jestem w miejscu, gdzie kończy się woda, a zaczynają góry.
1804802 Соласоль: Вы увидите меня, если пойдете на юг Западных Рудников. Solasol: You will see me, if you go south from the Western Mining Zone. Solasol: Me podrás ver si te diriges hacia el sur de las Minas del Oeste. Solasol: Zobaczysz mnie, jeśli pójdziesz na południe od zachodniej strefy górniczej.
1804803 Соласоль: Я рядом с местом, где река разделяется. Solasol: I'm standing next to a place where the river parts in two. Solasol: Estoy cerca del punto donde se divide el cauce del río. Solasol: Stoję koło miejsca, gdzie rzeka rozdziela się na dwoje.