Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1804362 | Я покажу всю силу короля пиратов! Вы меня и в аду не забудете! | I will show you the full power of the pirate king! You won't forget me even in hell! | ¡Te mostraré el máximo poder del rey pirata! ¡No me olvidarás ni en el infierno! | Pokażę ci pełnię potęgi króla piratów! Nie zapomnisz mnie nawet w piekle! |
| 1804363 | В Саду Бытия появляется Афрос | Apherus appears in the Garden of Genesis. | Apherus ha aparecido en el Jardín del Génesis. | W Ogrodzie Genesis pojawia się Apherus. |
| 1804364 | Через некоторое время Вы вернетесь на основной сервер | You will return to your server shortly. | Regresarás a tu servidor dentro de poco. | Wkrótce powrócisz na swój serwer. |
| 1804365 | Переместиться на Битву с Антарасом могут персонажи Ур. 85 и выше. | Only characters of Lv. 85+ can fight Antharas. | Solo pueden luchar contra Antharas personajes de Nvl. 85+. | Tylko postaci na poziomie 85 lub wyższym mogą walczyć z Antharasem. |
| 1804366 | Сейчас нельзя отправиться на бой с Антарасом. | Now it is impossible to fight Antharas. | Ahora es imposible luchar contra Antharas. | Walka z Antharasem nie jest teraz możliwa. |
| 1804367 | Портал к Антарасу временно не функционирует, идет ремонт. Переместиться в данный момент нельзя. | The warp gate to Antharas is under maintenance at the moment and cannot be used. | La puerta dimensional hacia Antharas está en mantenimiento en estos momentos y no se puede usar. | Wrota do Antharasa są obecnie w trakcie konserwacji i nie mogą zostać użyte. |
| 1804368 | Я - Эфри, сейчас я провожу исследование, связанное с Забытым Первобытным Садом.\nПрошу Вас, уничтожьте монстров, чтобы я могла завершить необходимую подготовку. Как только все будет готово, сразу сообщите мне. | My name is Efri, and I'm currently investigating the Forgotten Primeval Garden. Please defeat monsters there so that I could complete all the necessary preparations. When you're done, report to me right away. | Me llamo Efri, actualmente estoy investigando el Jardín Primitivo Olvidado.\nPor favor, elimina a los monstruos para que pueda completar todos los preparativos necesarios. Cuando hayas terminado, ven a informarme. | Nazywam się Efri i badam obecnie Zapomniany Prastary Ogród.\nProszę, pokonaj znajdujące się tam potwory, to pozwoli mi dokończyć niezbędne przygotowania. Kiedy skończysz, natychmiast się do mnie zgłoś. |
| 1804369 | Что ж, думаю, теперь я смогу самостоятельно продолжить свое исследование.\nИспользуйте Свиток Призыва - Эфри из Вашего инвентаря, чтобы призвать меня. | Well, I think, now I'll manage by myself. Use Teleport Scroll: Efri from your inventory to summon me. | Bueno, creo que me encargaré yo.\nUsa el pergamino de teletransporte: Efri en tu inventario para invocarme. | No dobrze, myślę, że teraz sobie poradzę samodzielnie.\nUżyj zwoju teleportu: Efri ze swojego ekwipunku, aby mnie przywołać. |
| 1804370 | Появляются Леди Эльморедена и Смотрители | Elmoreden's Lady and her Watchers appear. | Han aparecido la señora de Elmoreden y sus vigilantes. | Pojawia się pani Elmoredenu i jej stróżowie. |
| 1804371 | На Площади Гирана появился NPC специального пополнения Джуни. | Juny from the Special Replenishment Squad has appeared on the Giran square. | Juny, del escuadrón especial de reabastecimiento, ha aparecido en la plaza de Giran. | Juny ze specjalnego oddziału uzupełniającego pojawia się na rynku w Giran. |
| 1804372 | На Площади Гирана появился NPC Контрабандист Поля Боя Маммон. | Battlefield Marketeer Mammon has appeared on the Giran square. | El estraperlista del campo de batalla de Mammon ha aparecido en la plaza de Giran. | Kupiec bitewny Mammona się na rynku w Giran. |
| 1804373 | На Площади Адена появился NPC Контрабандист Поля Боя Маммон. | Battlefield Marketeer Mammon has appeared on the Aden square. | El estraperlista del campo de batalla de Mammon ha aparecido en la plaza de Aden. | Kupiec bitewny Mammona się na rynku w Aden. |
| 1804374 | Сначала Вам придется иметь дело с моей охраной! | Deal with my guards first! | ¡Encárgate de mis guardias primero! | Najpierw zajmij się moją strażą! |
| 1804375 | $s1 получает Свиток: Модифицировать Плащ Адена. Поздравляем. | $s1 has obtained Scroll: Enchant Aden Cloak. Congratulations! | $s1 obtiene el pergamino: Modificar capa de Aden. ¡Enhorabuena! | $s1 zdobywa zwój: zaklęcie peleryny Aden. Gratulacje! |
| 1804376 | $s1 получает Плащ Адена. Поздравляем. | $s1 has obtained Aden Cloak. Congratulations! | $s1 recibe capa de Aden. ¡Enhorabuena! | $s1 zdobywa pelerynę z Aden. Gratulacje! |
| 1804377 | Через $s1 мин. Сундук с Сокровищами Замка Аден исчезнет. Обратитесь за наградой к Леонелу Хантеру в Регионе Воскрешения. | The treasure chest in the Aden Castle will disappear in $s1 min. To claim it, talk to Lionel Hunter in the Resurrection area. | El cofre del tesoro en el Castillo de Aden desaparecerá en $s1 min. Para reclamarlo, habla con el cazador Lionel en el área de resurrección. | Skrzynia ze skarbem w zamku w Aden zniknie za $s1 min. Aby ją zdobyć, porozmawiaj z Lionelem Łowcą na obszarze wskrzeszeń. |
| 1804378 | Сундук с Сокровищами Замка Аден скоро исчезнет. Обратитесь за наградой к Леонелу Хантеру в Регионе Воскрешения. | The treasure chest in the Aden Castle will disappear shortly. To claim it, talk to Lionel Hunter in the Resurrection area. | El cofre del tesoro en el Castillo de Aden desaparecerá dentro de poco. Para reclamarlo, habla con el cazador Lionel en el área de resurrección. | Skrzynia ze skarbem w zamku w Aden wkrótce zniknie. Aby ją zdobyć, porozmawiaj z Lionelem Łowcą na obszarze wskrzeszeń. |
| 1804379 | Кто смеет посягнуть на Стальную Цитадель? | Who dares to come to the Steel Citadel? | ¿Quién se atreve a venir a la Ciudadela de Acero? | Kto ośmiela się przybywać do Stalowej Cytadeli? |
| 1804380 | $s1 повергает демона Дариона! | $s1 deals the last blow to Darion! | ¡$s1 le dio el último golpe a Darion! | $s1 zadaje ostatni cios Darionowi! |
| 1804381 | Проявился Тайный Сундук с Сокровищами Белефа | The hidden Beleth's Treasure Chest appears. | Ha aparecido el cofre del tesoro escondido de Beleth. | Pojawia się ukryta skrzynia skarbów Beletha. |