Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1804322 | Печать Гирана | Giran Seal | Sello de Giran | Pieczęć Giran |
| 1804323 | Души Айгис | Eigis' souls | Almas de Eigis | Dusze Eigis |
| 1804324 | Создание эффектов убийства | Kill effect craft | Creación de efectos de asesinato | Rzemiosło efektów zabójstwa |
| 1804325 | Создание кукол | Doll craft | Creación de muñecos | Rzemiosło lalek |
| 1804326 | Создание драгоценных камней | Jewel craft | Creación de piedras preciosas | Rzemiosło klejnotów |
| 1804327 | Временно_ивент | Time-limited_event | Evento_de_tiempo_limitado | Wydarzenie ograniczone czasowo |
| 1804328 | Билет Припасов Орбиса | Orbis' Supply Ticket | Billete de Suministros de Orbis | Kupon zaopatrzeniowy Orbis |
| 1804329 | Осколки Орбиса | Orbis Shards | Fragmentos de Orbis | Odłamki Orbis |
| 1804330 | Украшения | Ornaments | Adornos | Ozdoby |
| 1804331 | Вы успешно уничтожили Снежную Королеву!\nПолучите свою награду у NPC Зинии. | You have defeated the Ice Queen! Get your reward from Jinia. | ¡Has derrotado a la Reina del hielo!\nConsigue tu recompensa de Jinia. | Królowa Lodu została pokonana!\nJinia ma twoją nagrodę. |
| 1804332 | Здесь очень холодно! Советую надеть Костюм Эскимоса! | It's so cold here! Why don't you put your Inuit Outfit on? | ¡Hace frío aquí! ¿Por qué no te pones tu conjunto de esquimal? | Ależ tu jest zimno! Może lepiej załóż strój Inuitów? |
| 1804333 | $s1 под действием эффекта Удачное Время.\nДополнительная награда за уничтожение цели за отведенное время. | $s1 is under the Fortune Time effect. Additional reward for destroying the target within the set time. | $s1 está bajo el efecto del Tiempo de fortuna.\nRecompensa adicional por destruir al objetivo en el tiempo establecido. | $s1 jest pod wpływem efektu czasu fortuny.\nOtrzyma dodatkową nagrodę za zniszczenie celu w wyznaczonym czasie. |
| 1804334 | За счет действия эффекта $s1 роняет дополнительную награду. | $s1 drops additional reward because of the effect. | $s1 ha soltado una recompensa adicional debido al efecto. | $s1 upuszcza dodatkową nagrodę ze względu na aktywny efekt. |
| 1804335 | О создатель... приказ советника... исполнен... | Creator... The counsellor's order... fulfilled... | Creador... La orden del consejero... está completada... | Stwórco... Rozkaz doradcy... wykonany... |
| 1804336 | Осквернители наших земель и монарха, вам нет прощения! | Heathen blasphemers of this holy place and our lord! You will be punished! | ¡Los paganos blasfemos de este lugar sagrado y de nuestro señor! ¡Te castigaré! | Bezbożnicy plugawiący to święte miejsce i naszego lorda! Zostaniecie ukarani! |
| 1804337 | Внимание всем! Охрана! | Guards! To arms! | ¡Guardias! ¡A las armas! | Straże! Do broni! |
| 1804338 | Узрите силу Монарха! | Behold the Lord's power! | ¡Contemplad el poder del señor! | Oto moc naszego lorda! |
| 1804339 | Ты узнаешь, что значит настоящий ужас! | You will learn what the true fear is! | ¡Vas a enterarte de lo que es el miedo! | Dowiecie się, czym jest prawdziwy strach! |
| 1804340 | Завывающий холодный ветер делает Фрею невидимой. | The cold howling wind makes Freya invisible. | Un aullante viento frío hace invisible a Freya. | Przeszywający, wyjący wiatr czyni Freyę niewidzialną. |
| 1804341 | Скоро все это исчезнет. Поговорите с посланником и получите награду. | Soon everything will disappear. Talk to the messenger to get your reward. | Pronto desaparecerá todo. Habla con el mensajero para conseguir tu recompensa. | Wkrótce wszystko zniknie. Porozmawiaj z posłańcem, aby odebrać nagrodę. |