Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1803982 | Давайте же, смелее, используйте эту энергию на вашем снаряжении. Я точно говорю, если у Вас получится усилить снаряжение, то только благодаря моей энергии. | Now, don’t be shy, use the energy on your equipment. Believe me, you can enhance your equipment only if you use my energy. | Ahora, no temas, usa la energía de tu equipamiento. Confía en mí, puedes mejorar tu equipamiento usando mi energía. | No, nie wstydź się, użyj energii na swoim wyposażeniu. Uwierz mi, możesz je ulepszać tylko z jej wykorzystaniem. |
| 1803983 | Ась? Ась? Да у Вас снаряжение говорящее! Никак, магия! Оно просто кричит о том, чтобы его усилили... Или нет... | Eh? What? Hey, you have a talking equipment! What a magic! It cries aloud begging for enhancement... Or maybe not... | ¿Eh? ¿Qué? ¡Ey, tienes un equipamiento parlante! ¡Es magia! Grita en voz alta para pedir mejoras... O mejor no... | Hę? Co? Hej, masz gadające wyposażenie! Ale magia! Aż krzyczy na głos, błagając o ulepszenie... A może i nie...? |
| 1803984 | Вы не можете переместиться за пределы Арены. | You cannot teleport outside of the Arena. | No puedes teletransportarte fuera de la Arena. | Nie możesz teleportować się poza arenę. |
| 1803985 | Нажмите Ctrl+T, чтобы сменить следующую цель на "Любую цель". | Press Ctrl+T to change the next target to ‘Any target’. | Pulsa Ctrl+T para cambiar el siguiente objetivo a “Cualquier objetivo”. | Wciśnij Ctrl+T, aby zmienić kolejny cel na dowolny. |
| 1803986 | Участники, подойдите сюда, чтобы получить благословение. | Participants, come here to get a blessing. | Participantes, venid para recibir una bendición. | Uczestnicy, chodźcie do mnie, aby otrzymać błogosławieństwo. |
| 1803987 | В Лесу Древних появилась Золотая Свинья. | Golden Pig has appeared in the Forest of the Ancient. | El Cerdo Dorado ha aparecido en el Bosque del Anciano. | W Lesie Pradawnych pojawiła się złota świnia. |
| 1803988 | Рядом появилась Золотая Свинья. | Golden Pig has appeared somewhere nearby. | El Cerdo Dorado ha aparecido en algún lugar cercano. | Gdzieś niedaleko pojawiła się złota świnia. |
| 1803989 | Больно... очень больно! Мне нужны листья! | It hurts... so much! I need the leaves! | ¡Duele... mucho! ¡Necesito las hojas! | Boli... Tak bardzo! Potrzebuję liści! |
| 1803990 | Бежим! | Run! | ¡Corre! | W nogi! |
| 1803991 | Я вытерплю! | I can take it! | ¡Yo las cojo! | Dam radę! |
| 1803992 | Моя копилка! | My money-box! | ¡Mi hucha! | Moja skarbonka! |
| 1803993 | Золотая Свинья погибла. | Golden Pig is dead. | El Cerdo Dorado ha muerto. | Złota świnia nie żyje. |
| 1803994 | Поговорите с Главным Инструктором Килреманжем. | Talk to Head Trainer Kilremange. | Habla con Kilremange, el entrenador jefe | Porozmawiaj z głównym szkoleniowcem Kilremangem. |
| 1803995 | $s1 получает Улучшенный Свиток: Модифицировать Оружие! | $s1 has obtained Improved Scroll: Enchant Weapon! | ¡$s1 obtiene el Pergamino Mejorado: Modificar Arma! | $s1 zdobywa ulepszony zwój: zaklęcie broni! |
| 1803996 | $s1 получает Улучшенный Свиток: Модифицировать Доспех! | $s1 has obtained Improved Scroll: Enchant Armor! | ¡$s1 obtiene el Pergamino Mejorado: Modificar Armadura! | $s1 zdobywa ulepszony zwój: zaklęcie pancerza! |
| 1803997 | Золотая Свинья скрылась из Леса Древних. | Golden Pig has disappeared from the Forest of the Ancients. | El Cerdo Dorado ha desaparecido del Bosque del Anciano. | Z Lasu Pradawnych zniknęła złota świnia. |
| 1803998 | У вас мало времени. Бегите! | You have no time. Run! | No tienes tiempo. ¡Corre! | Nie macie już czasu. Biegnijcie! |
| 1803999 | Если Вы убежите, то я сохраню Вашу жизнь! | If you run, I’ll spare your life! | ¡Si corres, te perdonaré la vida! | Jeśli uciekniecie, oszczędzę wam życie! |
| 1804000 | Если хочешь влачить жалкое существование, просто скажи об этом. | If you want to lead a dog's life, just say it. | Si quieres tener la vida de un perro, solo dilo. | Jeśli chcecie wieść życie godne psa, po prostu powiedzcie. |
| 1804001 | Аден скоро падет под стопой орков. Если Вы сдадитесь сейчас, то станете рабом! | Soon Aden will fall under the heel of orcs. If you don’t capitulate now, you’ll be enslaved! | Pronto Aden caerá bajo el dominio de los orcos. ¡Si no os rendís, os esclavizaremos! | Wkrótce Aden będzie pod butem orków. Jeśli nie poddacie się teraz, traficie w niewolę! |