Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1802386 | Особые подарки от Деда Мороза! Хо-хо-хо! | Santa is all about Gangnam Style! Ho ho ho. | ¡Santa se sabe el Gangnam Style! Ho ho ho. | Mikołaj uwielbia Gangnam Style! Hoł, hoł, hoł. |
| 1802387 | Хо-хо-хо! С Новым Годом! | Ho ho ho! Happy Holidays! | ¡Ho ho ho! ¡Felices fiestas! | Hoł, hoł, hoł! Wesołych świąt! |
| 1802388 | Поучаствуйте в нашем фестивале тыкв! | Hey there, kid! Try the Squash Event, will you? | ¡Ey, niño! Prueba el Evento Calabacín, ¿lo harás? | No cześć! Co powiesz na wydarzenie kabaczka? |
| 1802389 | А что Вы знаете про награды и про тыквы? | How far did you look? Come on, try breaking a Squash. You'll get a lot of rewards! | ¿Has llegado lejos? Venga, prueba a romper un Calabacín. ¡Recibirás un montón de recompensas! | Jak dalekie były twoje poszukiwania? No dalej, spróbuj rozbić kabaczka. Dostaniesz kupę nagród! |
| 1802390 | Ай-я-яй, моя спина! Кто меня вылечит? | Ow, my back. Isn't there a doctor around here? | Ah, mi espalda. ¿Hay algún doctor por aquí? | Au, moje plecy. Jest tu jakiś lekarz? |
| 1802391 | Вот и подошел к концу этот год! | I hope everyone has had a great year! Ho ho ho! | ¡Espero que todos hayáis tenido un buen año! ¡Ho ho ho! | Mam nadzieję, że wszyscy mieli wspaniały rok! Hoł, hoł, hoł! |
| 1802392 | Желаю Вам всего наилучшего в наступающем году! | Hope your new year is a happy one, everyone! Ho ho ho! | ¡Espero que todos tengáis un feliz año nuevo! ¡Ho ho ho! | Mam nadzieję, że wasz kolejny rok będzie udany! Hoł, hoł, hoł! |
| 1802393 | А есть Бабушка Мороз? В Новый Год одиноко… | Is there no Mrs. Claus around here? I hate being lonely on Christmas… | ¿No hay una Mamá Noel por aquí? Odio estar solo en Navidad... | Czy jest tu jakaś pani Mikołajowa? Nie cierpię samotności w święta... |
| 1802394 | Невозможно телепортироваться из Комнаты GM. | You cannot teleport from the GM Consultation Service. | No puedes teletransportarte desde el Punto de Información de Másters. | Nie możesz teleportować się z serwisu konsultacyjnego GM-ów. |
| 1802395 | Ыаааааа! | Oooh! | ¡Oooh! | Uuu! |
| 1802396 | Не…Не трогайте… Бригадиры же смотрят… | Don't bother me... The foremen are watching... | No me molestes... Los capataces están vigilando... | Nie przeszkadzaj mi... Nadzorcy patrzą... |
| 1802397 | Хы-хы-хы… Я разве похож на раба? | Kukuku... Do I look like a slave? | Kukuku, ¿te parezco un esclavo? | Hu, hu, hu... Wyglądam ci na kogoś w niewoli? |
| 1802398 | Отлично. Однако это будет не так просто, как в прошлый раз. Ищите лучше. | Not bad. But it won't be so easy this time. Look carefully. | No está mal. Pero no será tan fácil esta vez. Ten cuidado. | Nieźle. Ale tym razem nie pójdzie tak łatwo. Patrz uważnie. |
| 1802399 | Будет непросто конкурировать со мной! | It won't be easy competing with me! | ¡No será fácil competir contra mí! | Nie będzie ci łatwo się ze mną mierzyć! |
| 1802400 | Собрав энергию, продолжайте эксперименты! Ш-ш-ш… | Collect more power and continue with the experiments! Hiss... | ¡Recolecta más poder y continúa con los experimentos! Hiss... | Zgromadź więcej mocy i kontynuuj eksperymenty! Ssss... |
| 1802401 | Энергия Мегалитов увеличена до максимума. | The power of the magic field has reached maximum capacity. | El poder del campo mágico ha llegado al máximo de su capacidad. | Moc magicznego pola osiągnęła maksimum. |
| 1802402 | Благодаря Вам мне удалось избежать смерти! | I've managed to escape death thanks to you! | ¡Nos has salvado! | Dzięki tobie udało mi się uciec z objęć śmierci! |
| 1802403 | Наконец-то меня освободили от магии Белефа! | Beleth's magic has finally broken! | ¡Al fin se ha roto la magia de Beleth! | Magia Beletha wreszcie prysnęła! |
| 1802404 | Как же мне отплатить Вам за такую милость! | Thank you. How can I repay this debt?! | Gracias. ¿Cómo puedo pagártelo? | Dziękuję. Jak mogę spłacić ten dług?! |
| 1802405 | Какое счастье! Еще немного - и я бы превратилась в монстра! | Thank you for freeing me before I was turned into a shell of a monster! | ¡Gracias por liberarme antes de que me convirtieran en una coraza de monstruo! | Dziękuję za uwolnienie, zanim zrobił się ze mnie strzęp, potwór! |