Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
484/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1801720 А-а-а! Aaah! ¡Aaah! Aaa!
1801721 А? Что опять, что? А? Что опять такое? Huh? Again? Why?? ¿Eh? ¿Otra vez? ¿¿Por qué?? Hę? Znowu? Dlaczego???
1801722 Бах, бах-бах, бах! Слушай, а почему... Бах! А? Bang~ Bang bang~ You know... Why bang~ Huh? Bang. Bang Bang. Ya sabes... ¿por qué bang? Bam, bam, bam! Wiesz... Czemu... bam! Hm?
1801723 Опять пришел нас мучить? Да? Are you here to harass us again? Huh? ¿Estás aquí para castigarnos de nuevo? ¿Eh? Znowu przybywasz nas nękać? Hę?
1801724 Здравствуйте. Хо-хо-хо-хо-хо-хо Hello... Huhuhuhu... Hola... Jujujuju... No proszę... Hu, hu, hu, hu...
1801725 Ты ведь и так знаешь. Ты и попробуй. You know, so do it. Ya sabes, hazlo. Wiesz to, więc do dzieła.
1801726 Поэтому... Хо-хо-хо-хо-ха-ха-ха-ха-ха-ха!!! So... Kuhuhuhuhuhu!!! Si... ¡¡¡Jujujujujujuju!!! A więc... Hu, hu, hu, hu!
1801727 Да не, я в смысле, короче... So, I'm saying... Como decía... A więc, jak mówię...
1801728 Что???? Не-е-е-е-ет! What? No way! ¿Qué? ¡No puede ser! Co? Niemożliwe!
1801729 И тем не менее мы должны это сделать... But still, we have no choice... Pero aun así, no tenemos elección... Ale cóż, nie mamy wyboru...
1801730 Меня все здесь знают! I'm famous around here...! ¡Soy famoso por aquí...! Cieszę się tu sławą...!
1801731 Что такое? Чего опять, а? Не сошел я с ума! Нормальный я!! Why? Seriously, I'm not crazy! I'm fine!! ¿Por qué? ¡En serio, no estoy loco! ¡¡Estoy bien!! Czemu? Naprawdę, nie jestem świrem! Wszystko ze mną dobrze!
1801732 Ко мне! Стой! Уходи! Стоп, ко мне! Ха-ха-ха-ха! Come! Don't come! Go! No, come! Acckkk! ¡Ven! ¡No vengas! ¡Vamos! ¡No, ven! ¡Aaaggg! Chodź! Nie przychodź! Idź! Nie, chodź! Aaaaach!
1801733 Ударь меня! Нет, уйди! Больно! Ха-ха-ха! Hit me! No, go away! It hurts! Kyahh! ¡Pégame! ¡No, vete! ¡Eso duele! ¡Yyyah! Uderz mnie! Nie, odejdź! To boli! Aaa!
1801734 Разведка прошла без происшествий! Patrolling in progress. Nothing to report! Patrullaje en proceso. ¡Nada que informar! Trwa patrol. Nie ma nic do zgłoszenia!
1801735 В ходе наблюдения происшествий не отмечено! Watching in progress. Nothing to report! Vigilancia en proceso. ¡Nada que informar! Trwa warta. Nie ma nic do zgłoszenia!
1801736 Враг обнаружен! Приступаю к уничтожению! The enemy! I will stab them! ¡El enemigo! ¡Los apuñalaré! Wróg! Pchnę go!
1801737 Враги ворвались в крепость! Intruders in the fortress! ¡Intrusos en el fuerte! Intruzi w fortecy!
1801738 Кто покажется, убивать на месте! Instant attack when discovered! ¡Atacad instantáneamente cuando los descubráis! Atakować natychmiast po znalezieniu!
1801739 Вы кто такие? Who are you?! ¡¿Quién eres tú?! Kim jesteście?!