Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
479/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1801620 Эй, $s1! Умри первым. Больно уж ты уродлив. Kill that $s1 over there first. He is too ugly. Mata a ese $s1 primero. Es horrible. $s1, o tam, musi zginąć na początku. Przez swoją brzydotę.
1801621 Будьте же свирепы, о мои слуги. Я вам разрешаю. Flood in, my followers. I grant you permission. Adelante, mis seguidores. Os concedo permiso. Ruszajcie, moi poddani. Daję wam pozwolenie.
1801622 Вам нужна моя помощь? Я тут. Do you need my help. Here it is. Si necesitas mi ayuda, aquí tienes. Potrzebujesz mojej pomocy? Oto ona.
1801623 План не удался. Все бежим! The plan has failed. Everyone, retreat! El plan ha fallado. ¡Todos, retiraos! Plan zawiódł. Wszyscy się wycofajcie!
1801624 Внимание! Внимание! Перегрев! Warning! Warning! Overheating has begun! ¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡Ha comenzado el sobrecalentamiento! Uwaga! Uwaga! Rozpoczął się proces przegrzewania!
1801625 Внимание! Внимание! Утечка хладагента! Warning! Warning! Coolant is leaking! ¡Cuidado! ¡Cuidado! ¡El refrigerante está goteando! Uwaga! Uwaga! Doszło do wycieku chłodziwa!
1801626 Переключаюсь из текущего режима в режим самоисцеления! Current mode is reverting to self recovery mode! ¡El modo actual volverá al modo de autorrecuperación! Następuje zmiana trybu na samoprzywracanie!
1801627 Переключаюсь из текущего режима в режим самообороны! Current mode is reverting to self defense mode! ¡El modo actual volverá al modo de autodefensa! Następuje zmiana trybu na samoobronę!
1801628 Меня ударишь - могу разбиться. Будь осторожней. If you hit me, I might break! So watch it~ ¡Si me pegas, me romperé! ¡Cuidado! Jeśli mnie uderzysz, mogę się zepsuć! Więc lepiej uważaj!
1801629 Подними температуру яйца~ Raise the egg temperature~ Aumenta la temperatura del huevo. Podnoszenie temperatury jaja!
1801630 Еще горячей!! Too hot!! ¡Quema mucho! Za gorące!
1801631 Слишком повысишь температуру - треснет. Осторожней. If you make it too hot, it can break~ So watch out~ Si le das mucho calor, se puede romper. ¡Ten cuidado! Jeśli je przegrzejesz, może pęknąć! Więc uważaj!
1801632 Хоть представляешь, как тут тесно? Выпусти меня! Do you know how stuffy it is in this egg? Get me out~ ¿Sabes el calorcito que hace en este huevo? Déjame salir Wiesz, jak duszno jest w tym jaju? Wypuść mnie!
1801633 Инкубируешь меня - дам 10 000 000 аден. If you incubate me, I will give you 10,000,000 Adena. Si me incubas, te daré 10 000 000 de adena. Jeśli mnie inkubujesz, dam ci 10 milionów sztuk adeny.
1801634 Вот это да! Я высиживаю… Я стал наседкой!! Oh! I've been incubated... Incubated!! ¡Oh! ¡¡Me has incubado... Incubado!! Och! Wyklułem się... Wyklułem!
1801635 Мир такой большой, такой красивый. Какой красивый мир. The world is so big and beautiful. I love this beautiful world. El mundo es tan grande y maravilloso. Me encanta este precioso mundo. Świat jest taki wielki i piękny. Uwielbiam ten piękny świat.
1801636 Для Вас я стану еще краше. I will make myself pretty for you! ¡Me pondré reluciente para ti! Postaram się wyglądać dla ciebie jak najładniej!
1801637 Мама, мама, мама!! А?! Или папа?.. Mommy, mommy, mommy! Huh? Daddy...? ¡Mami, mami, mami! ¿Eh? ¿Papá...? Mamusiu, mamusiu, mamusiu! Hę? Tatusiu...?
1801638 Уси-пуси-пуси! Boing boing! Boing boing! ¡Boing boing! ¡Boing boing! Hop, hop! Hop, hop!
1801639 Правда, я хорошенький?! Aren't I cute?! ¿A que soy adorable? Śliczności ze mnie, co?