Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1801098 | Упасть… В таком… таком ужасном месте... | How could I... fall... in a place like this... | Cómo he podido... acabar... en un sitio así... | Co za wstyd... zginąć... w takim miejscu... |
| 1801099 | Наконец-то я могу перевести дух. Вы… Я догадываюсь, кто Вас прислал, тем не менее... | I can finally take a breather. By the way, who are you? Hmm... I think I know who sent you. | Por fin puedo tomarme un respiro. Por cierto, ¿quién eres? Hmm... Creo que sé quién te envía. | W końcu mogę odetchnąć. A swoją drogą - ktoś ty? Hmm. Chyba wiem, kto cię przysłał. |
| 1801100 | $s1-Помощник | $s1 of Balance | $s1 del equilibrio | $s1 równowagi |
| 1801101 | $s1-Бегун | Swift $s1 | Veloz $s1 | $s1 rączości |
| 1801102 | $s1-Защитник | $s1 of Blessing | $s1 de la bendición | $s1 błogosławieństwa |
| 1801103 | $s1-Охотник | Sharp $s1 | Perspicaz $s1 | $s1 ostrości |
| 1801104 | $s1-Хищник | Useful $s1 | Eficiente $s1 | $s1 przydatności |
| 1801105 | $s1-Берсерк | Reckless $s1 | Imprudente $s1 | $s1 lekkomyślności |
| 1801106 | Горная Кукабарра | Mountain Kookaburra | Dacelo de montaña | Górska kukabura |
| 1801107 | Горный Кугуар | Mountain Cougar | Puma de montaña | Górski kuguar |
| 1801108 | Горный Буйвол | Mountain Buffalo | Búfalo de montaña | Górski bawół |
| 1801109 | Горный Грендель | Mountain Grendel | Grendel de montaña | Górski niedźwiedź |
| 1801110 | Время окончания битвы | Battle end limit time | Tiempo límite de la batalla | Limit czasowy końca bitwy |
| 1801111 | Я чувствую сильное влияние магии! | Strong magic power can be felt from somewhere!! | ¡¡Un fuerte poder mágico se percibe de algún lado!! | Czujesz skądś silną moc magii! |
| 1801112 | Как вы посмели атаковать моих воинов! | How dare you attack my recruits!! | ¡¡Cómo te atreves a atacar a mis reclutas!! | Jak śmiesz atakować moich rekrutów?! |
| 1801113 | Кто здесь нарушает порядок!!! | Who is disrupting the order?! | ¡¿Quién está alterando el orden?! | Kto zakłóca porządek?! |
| 1801114 | Офицер повержен! | The officer is dead! | ¡El instructor ha muerto! | Oficer nie żyje! |
| 1801115 | Сомкнуть ряды!! | Line up the ranks!! | ¡¡Alineaos!! | Zewrzeć szyki! |
| 1801116 | Я принес вам пищу. | I brought the food. | He traído comida. | Przynoszę jedzenie. |
| 1801117 | Быстрее принимайтесь за еду. | Come and eat. | Venid a comer. | Chodź, jedz. |