Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1801018 | Чувствую в Вас азарт. Если победите в следующий раз, я дам Вам особенный свиток. | We're getting serious now. If you win again, I'll give you a special scroll. | Ya en serio, si vuelvo a ganar, te daré un pergamino especial. | Zaczyna się robić poważnie. Jeśli wygrasz jeszcze raz, dam ci wyjątkowy zwój. |
| 1801019 | С такой игрой Вы сможете войти в Лигу Профессионалов Подземелья! | You could probably enter the underworld pro league! | ¡Podrías entrar en la liga del inframundo! | Nadajesz się chyba do podziemnej ligi zawodowej! |
| 1801020 | Даже многим профессионалам это не под силу… Я Вами просто восхищаюсь! | Even pros can't do this much. You're amazing. | Eres increíble. No te igualaría ni un profesional. | Nawet zawodowcy tego nie potrafią. Nie do wiary. |
| 1801021 | Не знаю, кто из нас монстр! На этот раз ставлю Жезл Перевоплощения. | Who's the monster here?! This time, I'll bet my precious Transformation Stick. | ¡¿Quién es el monstruo?! Ahora apostaré mi bastón de transformación. | Ktoś jest w tej grze potworem! Tym razem stawiam swój drogocenny kijek transformacji. |
| 1801022 | Вы снова выиграли. Больше я Вам этого не позволю. Ставлю мой Жезл Перевоплощения! | I lost again. I won't lose this time. I'm betting my Transformation Stick. | He vuelto a perder. No volverá a pasar. Voy a apostar mi bastón de transformación. | I znów porażka. Tym razem nie przegram. Stawiam swój kijek transformacji. |
| 1801023 | Не может быть! Опять поражение. Придется поставить на кон нечто совершенно особенное! Ждите! | Lost again! Hmph. Next time, I'll bet an incredible gift! Wait for it if you want! | ¡He vuelto a perder! ¡La próxima vez apostaré un regalo increíble! ¡Ya lo verás! | Znów porażka! Pfff. Następnym razem postawię niesamowity prezent! Jak chcesz, to na to poczekaj! |
| 1801024 | Просто великолепно! Далее Вас ждет огромный сюрприз! Ждите. | You're too good. Next time, I'll give you an incredible gift! Please wait for you. | No hay quien te gane. ¡La próxima vez te daré un regalo increíble! Por favor, espera. | Zbyt dobrze ci to idzie. Następnym razem dam ci niesamowity prezent! Powściągnij się trochę. |
| 1801025 | Выигрывать дальше мне совесть не позволяет! | My pride can't handle you winning anymore! | ¡Mi orgullo no puede soportar más derrotas! | Moja duma nie zniesie dłużej twojego wygrywania! |
| 1801026 | Стыдно будет проиграть еще раз... | I would be embarrassing to lose again here... | Sería vergonzoso volver a perder aquí... | Ależ byłby wstyd znowu przegrać... |
| 1801027 | Как Ваше имя? Надо запомнить! | What's your name? I'm gonna remember you! | ¿Cómo te llamas? ¡Me acordaré de ti! | Jak się nazywasz? Zapamiętam cię! |
| 1801028 | Жители верхнего мира - настоящие игроки. | People from the above ground world are really good at games. | A la gente de la superficie se le dan muy bien los juegos. | Mieszkańcy powierzchni naprawdę dobrze grają w gry. |
| 1801029 | В подземелье-то часто доводилось играть? | You've played a lot in the underworld, haven't you?! | Has jugado mucho en el inframundo, ¿no? | Często chyba grywasz w podziemiu, co? |
| 1801030 | Первый раз вижу, чтобы кто-то играл так хорошо. | I've never met someone so good before. | Nunca había conocido a alguien tan bueno. | Pierwszy raz spotykam kogoś tak dobrego. |
| 1801031 | 13 побед подряд - у Вас счастливый день? | 13 wins in a row. You're pretty lucky today, huh? | 13 victorias seguidas. Tienes muy buena suerte hoy, ¿eh? | 13 zwycięstw z rzędu. Szczęście ci dziś dopisuje, co? |
| 1801032 | Кто бы мог подумать, что можно победить 13 раз подряд. | I've never thought I would see 13 wins in a row. | Nunca pensé que viviría para ver 13 victorias seguidas. | Kto by pomyślał, że zobaczę kiedyś, jak ktoś wygrywa 13 razy z rzędu...? |
| 1801033 | Надо же! Какой успех! В следующий раз подарю Золотой Светильник Джека! | This is the best record I've ever seen! Next time I'll give you my treasure - the Golden Jack O'Lantern! | ¡Es el mejor récord que he visto! ¡La próxima vez te daré mi tesoro, una calabaza tallada! | To najwyższy rekord, jaki znam! Następnym razem dostaniesz mój skarb - złotą halloweenową dynię! |
| 1801034 | 14 побед… Этого даже профессионалам не удавалось добиться! За следующую победу подарю Золот ой Светильник Джека! | Even pros can't do 14 wins in a row! Next time I'll give you my treasure - the Golden Jack O'Lantern. | ¡Ni los profesionales consiguen 14 victorias seguidas! La próxima vez te daré mi tesoro, una calabaza tallada. | Nawet zawodowcy nie umieją wygrać 14 razy z rzędu! Następnym razem dostaniesz mój skarb - złotą halloweenową dynię. |
| 1801035 | Я так больше не могу! Все, сдаюсь! Признаюсь, за 583 года жизни мне не попадался никто лучше Вас! | I can't do this anymore! You win! I acknowledge you as the best I've ever met in all my 583 years! | ¡Ya no puedo más! ¡Tú ganas! ¡No había tenido mejor contrincante en mis 583 años! | Dłużej już nie dam rady! Wygrywasz! Przyznaję - jak żyję 583 lata, nie znam nikogo lepszego od ciebie. |
| 1801036 | Дальше играть бессмысленно. Вы были лучшим из всех соперников, с которыми мне доводилось играть. | Playing any more is meaningless. You were my greatest opponent. | No tiene sentido seguir jugando. No he jugado contra alguien mejor. | Dalsza gra jest bezcelowa. Nie znajdę groźniejszego przeciwnika! |
| 1801037 | На этот раз победитель - я! Игра была интересной. | I won this round...! It was fun. | ¡He ganado esta ronda...! Qué divertido. | Wygrywam tę rundę...! Była niezła zabawa. |