Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800998 | Если принесете мне нектар, я его выпью и вырасту! | Bring me nectar. Then, I'll drink and grow! | Tráeme néctar. Entonces, ¡beberé y creceré! | Daj mi nektar. A ja go wypiję i urosnę! |
| 1800999 | Вы собрались есть такой маленький арбуз? Если дадите мне еще нектара, я вырасту! | You wanna eat a tiny watermelon like me? Try giving me some nectar. I'll get huge~! | ¿Quieres comerte una sandía así de pequeña? Prueba a darme un poco de néctar. ¡Me pondré enorme~! | Chcesz zjeść takiego malutkiego arbuza jak ja? Spróbuj dać mi nektaru. Urosnę wielki! |
| 1801000 | Вырастив меня, Вы получите полезные предметы. | Hehehe... Grow me well and you'll get a reward. Grow me bad and who knows what'll happen~ | Je, je, je... Si me cultivas bien tendrás tu recompensa. Si lo haces mal a saber qué pasa~ | He, he, he! Dobrze mnie wyhoduj, a dostaniesz nagrodę. Zrób to źle, a kto wie, co się stanie? |
| 1801001 | Хотите большой арбуз? А мне больше нравятся маленькие… | You want a large watermelon? I'd like to be a watermelon slice~ | ¿Quieres una sandía enorme? Me gustaría ser una rodaja de sandía~ | Chcesz dużego arbuza? Ja chcę być arbuzowym plasterkiem! |
| 1801002 | Доверьтесь мне и дайте нектара! Тогда я стану большим арбузом! | Trust me and bring me some nectar!! I'll become a large watermelon for you~! | ¡¡Confía en mí y tráeme un poco de néctar!! ¡Me convertiré en una sandía enorme para ti~! | Zaufaj mi i przynieś nektar! Zostanę dla ciebie dużym arbuzem! |
| 1801003 | Так и знал, что Белеф восстановил свои силы… Здесь остались только его следы. | I see. Beleth has recovered all of its magic power. What remains here is just its trace. | Ya veo. Beleth ha recuperado todo su poder mágico. Aquí no queda más que su rastro. | Już rozumiem. Beleth odzyskał całą swoją magiczną moc. To, co tu zostało, to tylko jej ślad. |
| 1801004 | Лидер канала команды $s1 получает Кольцо Белефа! | The '$s1' command channel's leader has obtained Beleth's Ring! | Líder del canal de comando $s1, se ha adquirido el anillo de Beleth. | Przywódca kanału dowodzenia "$s1" zdobywa pierścień Beletha! |
| 1801005 | Кто посмел вызвать меня? Вы так уверены в себе? В таком случае, Игра Джека начинается! | You summoned me, so you must be confident, huh? Here I come! Jack game! | Me has invocado, así que confianza no te falta, ¿eh? ¡Allá voy! ¡Juego de Jack! | Przyzywasz mnie, więc pewnie czujesz dużą pewność, co? No to jedziemy! Grajmy w jacka! |
| 1801006 | Здравствуйте! Мне хотелось бы сыграть с Вами в Игру Джека. | Hello. Let's have a good Jack game. | Hola. Buena suerte en el juego. | Cześć. Rozegrajmy partyjkę w jacka. |
| 1801007 | Начнем! А теперь покажите карту! | I'm starting! Now, show me the card you want! | ¡Empiezo! ¡Enséñame tu carta! | Ja zaczynam! A teraz pokaż, jaką chcesz kartę! |
| 1801008 | Мы начинаем! Пожалуйста, покажите карту. | We'll start now! Show me the card you want! | ¡Empezamos! ¡Enséñame la carta que quieres! | No to zaczynajmy! Pokaż, jaką chcesz kartę! |
| 1801009 | Карта с гнилой тыквой! | I'm showing the Rotten Pumpkin Card! | ¡Enseño la carta de la calabaza podrida! | Pokazuję kartę zgniłej dyni! |
| 1801010 | У меня карта с гнилой тыквой! | I'll be showing the Rotten Pumpkin Card! | ¡Enseñaré la carta de la calabaza podrida! | Pokażę kartę zgniłej dyni! |
| 1801011 | Карта с тыквой! | I'm showing the Jack Pumpkin Card! | ¡Enseño la sota de calabazas! | Pokazuję kartę jackowej dyni! |
| 1801012 | У меня карта с тыквой! | I'll be showing the Jack Pumpkin Card! | ¡Enseñaré la sota de calabazas! | Pokażę kartę jackowej dyni! |
| 1801013 | Это же моя самая любимая шоколадно-банановая конфета!!! В следующей игре победа за мной! | That's my precious Fantastic Chocolate Banana Ultra Favor Candy!!! I'm definitely winning the next round!! | ¡¡¡Es mi golosina favorita con sabor intenso a plátano y chocolate!!! ¡¡Sé que voy a ganar la próxima ronda!!! | To moje kochane cukierki o fantastyczno-czekoladowym ultrasmaku banana! Na pewno wygram następną rundę! |
| 1801014 | Такая вкусная конфета… Как ни жаль, но придется отдать ее Вам. | It's my precious candy, but... I'll happily give it to you~! | ¡Es mi golosina favorita, pero... te la daré con gusto~! | To moje ukochane cukierki, ale... chętnie ci je dam! |
| 1801015 | Выпала конфета… Давайте меняться на Коробку Игрушек. | The candy fell. I'll give you my toy chest instead. | La golosina se ha caído. Te daré mi cofre de juguetes. | Nie mam już cukierków. Dam ci w zamian moje pudełko z zabawkami. |
| 1801016 | Выпала конфета, предлагаю Вам за нее Коробку Игрушек. | Since the candy fell, I will give you my toy chest instead. | Como la golosina se ha caído, te daré mi cofre de juguetes. | Ponieważ nie mam już cukierków, dam ci w zamian moje pudełko z zabawkami. |
| 1801017 | Да у Вас просто мои карты, да? На этот кон ставлю особенный свиток. | You're not peeking at my card, are you? This time, I'll wager a special scroll. | No estarás mirando mi carta, ¿no? Esta vez apostaré un pergamino especial. | Nie patrzysz mi w karty, co? Tym razem postawię wyjątkowy zwój. |