Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800518 | Постарайтесь наладить отношения с теми, кто Вам интересен. Вместе Вы добьетесь многого. | Focus on networking with like-minded people. They may join you for a big mission in the future. | Entabla lazos con personas de ideas afines. Podrían acompañarte en una gran misión futura. | Skup się na tworzeniu więzi z tymi, którzy myślą podobnie jak ty. Mogą w przyszłości ruszyć z tobą na poważną misję. |
| 1800519 | Берегитесь, если Вас назовут простодушным. Это будет сказано далеко не просто так. | Be warned when someone says you are innocent as that's not a compliment. | Presta atención cuando alguien diga que eres inocente, ya que no es un cumplido. | Pilnuj się, kiedy ktoś mówi, że cechuje cię niewinność - nie jest to komplement. |
| 1800520 | Скорее всего, вы станете жертвой мошенничества и потеряете многое. Будьте осторожны. | You may be scammed. Be cautious as there may be a big loss by underestimating others. | Puede que te estafen. Cuidado, podría conllevar una gran pérdida subestimar a los demás. | Możesz paść ofiarą oszustwa. Pilnuj się, bo lekceważenie innych może przynieść ci wielką stratę. |
| 1800521 | Ваше решение может быть ошибочным. Постарайтесь делать выводы на основе здравого смысла. | Luck at decision-making is dim, avoid subjective conclusions and rely on universal common-sense. | La suerte en la toma de decisiones es escasa, evita las conclusiones subjetivas y confía en el sentido común. | Nie sprzyja ci szczęście przy podejmowaniu decyzji. Unikaj subiektywnych wniosków i polegaj na uniwersalnym zdrowym rozsądku. |
| 1800522 | Вы можете пострадать из-за вашей мягкости. Будьте упорны, когда это понадобится. | Your weakness may invite hardships, cautiously take a strong position as needed. | Tu debilidad puede atraer dificultades, sé fuerte y actúa con cautela cuando sea necesario. | Twoja słabość może stać się przyczyną trudu. Ostrożnie i w miarę potrzeby okazuj siłę. |
| 1800523 | Остерегайтесь говорливых и веселых людей. Они могут навредить Вам. | Be wary of someone who talks and entertains too much. The person may bring you misfortune. | Desconfía de la persona que hable y se entretenga demasiado. Podría atraer desgracias. | Strzeż się tego, kto za dużo mówi i zabawia. Może przynieść ci nieszczęście. |
| 1800524 | Говорят, что новичкам везет. Так что Вам будет сопутствовать удача. | You may enjoy a beginner's luck. | Puede que disfrutes de la suerte del principiante. | Może dopisać ci szczęście początkujących. |
| 1800525 | Удача сопутствует Вам. Но помните, что всему есть предел. | Your wealth luck is strong but you should know when to withdraw. | Tienes mucha suerte con la riqueza, pero debes saber cuándo retirarte. | Szczęście w finansach będzie ci dopisywać, musisz jednak wyczuć, kiedy się wycofać. |
| 1800526 | Из-за вашей ненасытности Вы можете потерять то, что имеете. | Already acquired wealth can be lost by greed. | La codicia puede hacerte perder riqueza. | Zdobyte już bogactwo może przepaść przez chciwość. |
| 1800527 | Не выполняйте задание в одиночестве, даже если Вам не нужна помощь. | Even if you can complete it by yourself, it's a good idea to have someone help you. | Es buena idea contar con la ayuda de alguien, aunque seas autosuficiente. | Nawet jeśli możesz zrobić coś samodzielnie, dobrze jest mieć kogoś do pomocy. |
| 1800528 | Поставьте на первое место гармонию в отношениях с окружающих. Помните, что чрезмерная настойчивость и фамильярность могут привести к проблемам. | Make harmony with people the priority. Stubbornness may bring hardships. | Haz de la armonía con la gente tu prioridad. La terquedad puede traer dificultades. | Uczyń priorytetem życie w harmonii z innymi. Upór może przynieść trudy. |
| 1800529 | Кто-то из Ваших близких покажет себя с неожиданной стороны. | There may be a chance when you can see a new aspect of a close friend. | Puede haber una oportunidad en la que quizá veas un aspecto nuevo de alguien cercano. | Może zdarzyć się tak, że ujrzysz bliskiego przyjaciela w innym świetle. |
| 1800530 | Отбросьте все предрассудки и попытайтесь сблизиться с тем, кто не похож на Вас. | Try to be close to someone different from you without any stereotypical judgment. | Intenta estrechar lazos con gente distinta a ti sin prejuicios ni estereotipos. | Postaraj się być blisko z kimś innym od ciebie, unikając stereotypowych osądów. |
| 1800531 | Удача будет сопутствовать Вам в управлении подчиненными. Увеличится их количество. Но это принесет дополнительные сложности. | Good luck in becoming a leader with many followers. However, it'll only be after hard work. | Buena suerte convirtiéndote en alguien a quien seguir, pero solo ocurrirá con trabajo duro. | Masz szansę stać się osobą, która ma wielu popleczników. Potrzeba jednak do tego ciężkiej pracy. |
| 1800532 | Удача будет сопутствовать Вам в денежных вопросах. Даже если Ваши расходы увеличатся, это не принесет хлопот. | Your wealth luck is rising, expenditures will be followed by substantial income as you are able to sustain. | Tu suerte con la riqueza aumenta; los gastos irán seguidos de ingresos abundantes. | Szczęście w finansach ci dopisuje - po wydatkach przyjdą znaczące i trwałe zarobki. |
| 1800533 | Удача может быть с Вами, а может покинуть Вас. Будьте внимательны. | Be cautious as your wealth luck can be either very good or very bad. | Sé prudente, ya que tu suerte con la riqueza puede ser o muy buena o muy mala. | Zachowaj ostrożność - jeśli chodzi o pieniądze, możesz mieć zarówno wielkie szczęście, jak i wielkiego pecha. |
| 1800534 | Мелкие ссоры могут привести к расставанию с кем-то из близких. Будьте осторожны. | Be warned as a small argument can distance you from a close friend. | Ten en cuenta que una pequeña discusión puede alejarte de una gran amistad. | Uważaj - kłótnia o błahostkę może poróżnić cię z bliskim przyjacielem. |
| 1800535 | Есть вероятность, что вы сблизитесь с незнакомой персоной. | There is luck in love with a new person. | Hay suerte en el amor con alguien nuevo. | W miłości do kogoś nowego kryje się szczęście. |
| 1800536 | Помогите ближнему, и удача будет сопутствовать Вам. | A bigger fortune will be followed by your good deed. | A tu buena acción le seguirá una mayor fortuna. | Twój dobry uczynek przyniesie uśmiech fortuny również tobie. |
| 1800537 | Вы можете остаться в одиночестве. Постарайтесь не оставлять недомолвок между Вами и Вашим партнером. | There may be a relationship breaking, try to eliminate misunderstandings. | Puede romperse una relación; intenta evitar los malentendidos. | Może dojść do zawirowań w relacjach z innymi. Postaraj się zaradzić nieporozumieniom. |