Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800498 | Легкомыслие может вызвать гнев. Думайте о том, что говорите и соблюдайте этикет. | Keep good manners and value taciturnity as light-heartedness may bring misfortune. | Ten buenos modales y valora la taciturnidad, una actitud despreocupada puede traer desgracias. | Zachowuj dobre maniery i ceń małomówność. Lekkość ducha może przynieść nieszczęście. |
| 1800499 | У вас есть возможность встретить кого-то особенного. | You may meet the opposite sex. | Puede que te encuentres con el sexo opuesto. | Możesz spotkać kogoś płci przeciwnej. |
| 1800500 | Желание хорошо нажиться на сделке может вызвать гнев. | Greed by wanting to take wealth may bring unfortunate disaster. | La avaricia rompe el saco. | Chciwość i chęć zdobycia bogactwa może przynieść nieszczęście i katastrofę. |
| 1800501 | Когда вы боитесь потерять свои сбережения, не стоит никуда вкладывать деньги. Вместо этого старайтесь экономить. | Loss is ahead, refrain from investing. Try to save the money in your pockets. | La pérdida espera, abstente de invertir. Intenta que el dinero no salga de tus bolsillos. | Przed tobą straty, powstrzymaj się od inwestowania. Oszczędzaj pieniądze, które masz w kieszeni. |
| 1800502 | Удача не сопутствует Вам, поэтому постарайтесь не предпринимать ничего серьезного даже в том случае, когда вам предлагают помощь. | Your wealth luck is dim, avoid any offers. | Tu suerte con la riqueza es escasa, evita cualquier oferta. | Nie masz obecnie szczęścia w finansach, unikaj wszelkich ofert. |
| 1800503 | Не откладывайте на завтра то, что можно сделать сегодня. | A bigger challenge may be when delaying today's work. | No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy. | Odkładanie na później dzisiejszej pracy może stać się przyczyną trudności. |
| 1800504 | Конечно, чувство долга и ответственности не добавит вам легкости, но результаты ваших действий будут намного более впечатляющими. | There will be difficulty, but a good result may be ahead when facing it responsibly. | Será difícil, pero los buenos resultados llegan cuando se es responsable. | Czekają cię trudności, ale odpowiedzialne im sprostanie może przynieść dobry rezultat. |
| 1800505 | Расширяйте сферу Вашей деятельности. Сначала будет трудно, но в будущем это принесет большую пользу. | Even with some difficulties, expand the range of your scope where you are in charge. It will return to you as help. | Incluso con dificultades, amplía el alcance de tu ámbito de actuación cuando estés al mando. Volverá a ti en forma de ayuda. | Nawet mając trudności, staraj się patrzeć szerzej, kiedy zarządzasz innymi. Może ci to bardzo pomóc. |
| 1800506 | Если не навести порядок вокруг себя, то мелочи будут постоянно отвлекать от важных вещей. | Focus on maintaining organized surroundings to help reduce your losses. | Concéntrate en la organización para ayudar a reducir tus pérdidas. | Skup się na dobrej organizacji otoczenia, aby zmniejszyć własne straty. |
| 1800507 | Удача сопутствует не тому, кто бегает за ней, а тому, кто умеет ее ждать. | Luck lies ahead when waiting for people rather than following them. | La suerte es presa, no depredadora. | Spotka cię szczęście, jeśli zamiast podążać za innymi, będziesz na nich czekać. |
| 1800508 | Не предлагайте помощь окружающим, даже если они в ней очень нуждаются. Это испортит Ваши отношения с ними. | Do not offer your hand first even when things are hasty. The relationship may fall apart. | No tiendas la mano cuando las cosas vengan de forma apresurada. La relación podría desmoronarse. | Nie oferuj pomocy, nie słysząc prośby, nawet jeśli trzeba się spieszyć. Może to popsuć twoje relacje. |
| 1800509 | Удача сопутствует Вам и принесет хорошие плоды. | Your wealth luck is rising, there will be some good result. | Tu suerte con la riqueza aumenta. Obtendrás un buen resultado. | Czeka cię szczęście finansowe i pomyślne wydarzenia. |
| 1800510 | Спешка может привести к неприятным последствиям. | You may fall in danger each time when acting upon improvisation. | Puede que estés en peligro cada vez que improvises. | Za każdym razem, kiedy postanawiasz improwizować, grozi ci niebezpieczeństwo. |
| 1800511 | Не стоит подчеркивать свою молодость, когда находитесь в кругу старших. Это может вам навредить. | Be warned as a childishly act before elders may ruin everything. | Recuerda que un acto infantil ante los mayores podría arruinarlo todo. | Strzeż się - dziecinne zachowania w obecności starszych mogą wszystko popsuć. |
| 1800512 | Ваше дело будет успешным. Но удача может покинуть Вас, если Вы возгордитесь своими достижениями. | Things will move effortlessly but luck will vanish with your audacity. | Todo fluirá, pero la suerte se desvanecerá con tu osadía. | Wszystko się będzie układać, jeśli jednak okażesz bezczelność, twoje szczęście przepadnie. |
| 1800513 | Удача будет сопутствовать Вам, если Вы будете скромны. | Luck may be continued only when humility is maintained after success. | La suerte solo continúa cuando se es humilde después del éxito. | Szczęście może być trwałe tylko wtedy, kiedy powodzeniu towarzyszy skromność. |
| 1800514 | В ваши отношения может вмешаться третья персона и образовать любовный треугольник. | A new person may appear to create a love triangle. | Alguien podría aparecer para formar un triángulo amoroso. | Może pojawić się ktoś nowy, z kim stworzycie miłosny trójkąt. |
| 1800515 | Найдите кого-то похожего на вас и все будет хорошо. | Look for someone with a similar style. It will open up for the good. | Busca a alguien con estilo similar. Se abrirá para bien. | Szukaj kogoś, kto ma podobny styl. Otworzysz się w ten sposób na dobro. |
| 1800516 | Вам предложат принять участие в некоем деле, но лучше отказаться от сотрудничества, потому что оно не будет плодотворным. | An offer may soon be made to collaborate a task but delaying it will be a good idea. | Podría llegar una oferta para colaborar en una tarea, pero retrasarla sería buena idea. | Możesz spotkać się z propozycją współpracy przy wykonywaniu zadania. Odłożenie jej w czasie będzie dobrym pomysłem. |
| 1800517 | Удача не сопутствует Вам в совместных делах. Откажитесь от сотрудничества с близкими. | Partnership is out of luck, avoid someone who rushes you to start a collaboration. | Asociarse con alguien no es sinónimo de suerte. Evita a quien se apresure a colaborar. | Nie sprzyja ci szczęście w partnerstwie. Unikaj tych, którzy naciskają na szybkie rozpoczęcie współpracy. |