Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800458 | Отрицание ошибки усугубляет вину и мешает решить проблему. | Bigger mistakes will be on the road if you fail to correct a small mistake. | Podrás tropezar con errores desmesurados si no se corrige un pequeño error. | Jeśli nie naprawisz niewielkiego błędu, w dalszej życiowej drodze może się on zmienić w większy. |
| 1800459 | Не бойтесь неприятностей. Они - источник опыта. | Don't be evasive to accept new findings or experiences. | No seas reticente a la hora de enfrentarte a nuevas experiencias. | Nie unikaj nowych odkryć i doświadczeń. |
| 1800460 | Не отчаивайтесь, если ситуация вышла из-под контроля. | Don't be irritated as the situations don't move as planned. | No te irrites si las cosas no salen como planeas. | Nie irytuj się, kiedy sytuacja jest inna od oczekiwanej. |
| 1800461 | Беспокойство выдает злоумышленника окружающим. | Be warned as you may be overwhelmed by surroundings if you lack a clear opinion. | Ten cuidado, ya que te puede abrumar el entorno si no muestras una opinión clara. | Strzeż się - nie mając wyrobionych jasnych opinii, możesz dać się przytłoczyć otoczeniu. |
| 1800462 | Не имея ничего, можно жить в достатке. | You may live an affluent life even without possessions. | Puede que vivas acomodadamente incluso sin posesiones. | Możesz żyć w dostatku również wtedy, gdy nic nie masz. |
| 1800463 | Слава приходит к тем, кто зарабатывает деньги, помогая другим. | You will gain popularity as you help people with money you earnestly earned. | Ganarás popularidad a medida que ayudes a la gente con el dinero de tu esfuerzo. | Pomagając osobom w potrzebie uczciwie zarobionymi pieniędzmi, zyskasz sobie popularność. |
| 1800464 | Душа и тело приобретут спокойствие. | Your heart and body may be in health. | Tu corazón y tu cuerpo podrían gozar de buena salud. | Twoje serce i ciało mogą cieszyć się dobrym zdrowiem. |
| 1800465 | Будьте внимательны, рассеянность может повлечь за собой неприятности. | Be warned as you may be dragged to an unwanted direction if not cautious. | Cuidado, si no actúas con cautela podrás acabar tomando un rumbo indeseado. | Strzeż się - jeśli nie zachowasz ostrożności, życie może rzucić cię w kierunku, w którym nie chcesz iść. |
| 1800466 | Найти того, кто Вам нужен, сложно даже в том случае, если Вы постоянно с кем-нибудь знакомитесь. | You may meet many new people but it will be difficult to find a perfect person who wins your heart. | Puede que conozcas a mucha gente nueva, pero será difícil encontrar a alguien que se gane tu corazón. | Możesz poznawać wiele nowych osób, trudno jednak znaleźć tę idealną, która zdobędzie twoje serce. |
| 1800467 | Однажды возникнет ситуация, в которой Ваши действия получат одобрение окружающих. | There may be an occasion where you are consoled by people. | Habrá situaciones en las que te consolará la gente. | Może zdarzyć się tak, że zaznasz pocieszenia od innych. |
| 1800468 | Неблагополучное время едва ли подходит для радикальных перемен. | It may not be a good time for a change even if there's tedium in daily life. | Puede no ser buen momento para un cambio, aunque tu vida sea monótona. | To może być zły czas na zmiany, nawet jeśli w twojej codzienności jest wiele znoju. |
| 1800469 | Деньги, потраченные на себя - вклад, который принесет пользу. | The money you spend for yourself may act as an investment and bring you a return. | El dinero que gastas puede servir de inversión y dar beneficios. | Pieniądze, które wydajesz na siebie, mogą okazać się inwestycją i zwrócić się z nawiązką. |
| 1800470 | Деньги, которые тратятся на окружающих, исчезают бесследно. Будьте бдительны и не транжирьте сбережения на окружающих, потому что это лишено смысла. | The money you spend for others will be wasted so be cautious. | El dinero que gastes en otros será desperdiciado, así que se prudente. | Pieniądze, które wydajesz na innych, zostaną zmarnowane - zachowaj więc ostrożność. |
| 1800471 | Будьте внимательны, Вас могут ждать непредвиденные расходы. | Be warned so as not to have unnecessary expenses. | Hay que tener cuidado con los gastos innecesarios. | Uważaj, aby nie wydawać pieniędzy bez potrzeby. |
| 1800472 | Примите участие в Ивенте, так как удача на Вашей стороне. | Your star indicated such good luck, participate in bonus giveaways or events. | Tu estrella indica buena suerte, participa en regalos y eventos de bonificación. | Twoja gwiazda niesie wielkie szczęście. Nie unikaj udziału w loteriach i wydarzeniach. |
| 1800473 | Лишь случай помогает поймать удачу. | You may grab unexpected luck. | Puede que tengas suerte inesperada. | Może cię spotkać nieoczekiwane szczęście. |
| 1800474 | Тот, кто вам нужен, сам найдет Вас. | The person in your heart may naturally come to you. | La persona de tu corazón puede venir naturalmente. | Osoba w twoim sercu może trafić na ciebie sama. |
| 1800475 | Не обращайте внимания на мнение окружающих, верьте себе и добивайтесь успеха. | There will be a good result if you keep your own pace regardless of others' judgment. | Obtendrás buenos resultados a tu propio ritmo independientemente del juicio de los demás. | Osiągniesz dobre rezultaty, jeśli będziesz iść własnym tempem, niezależnie od tego, co mówią inni. |
| 1800476 | Случайную удачу может спугнуть неосторожное слово. Думайте о том, что говорите. | Be warned as unexpected luck may be wasted with your reckless comments. | Ten cuidado: los comentarios imprudentes pueden desperdiciar la suerte inesperada. | Pilnuj się - możesz zmarnować nieoczekiwany łut szczęścia nieostrożnymi komentarzami. |
| 1800477 | Уберегите себя от неприятностей - не беритесь за дело, если считаете, что оно не для Вас. | Overconfidence will convince you to carry a task above your reach and there will be consequences. | El exceso de confianza te hará realizar tareas por encima de tu alcance y habrá consecuencias. | Zbytnia pewność siebie każe ci podjąć się zadania ponad twoje siły. Konsekwencje nie będą korzystne. |