Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
421/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1800458 Отрицание ошибки усугубляет вину и мешает решить проблему. Bigger mistakes will be on the road if you fail to correct a small mistake. Podrás tropezar con errores desmesurados si no se corrige un pequeño error. Jeśli nie naprawisz niewielkiego błędu, w dalszej życiowej drodze może się on zmienić w większy.
1800459 Не бойтесь неприятностей. Они - источник опыта. Don't be evasive to accept new findings or experiences. No seas reticente a la hora de enfrentarte a nuevas experiencias. Nie unikaj nowych odkryć i doświadczeń.
1800460 Не отчаивайтесь, если ситуация вышла из-под контроля. Don't be irritated as the situations don't move as planned. No te irrites si las cosas no salen como planeas. Nie irytuj się, kiedy sytuacja jest inna od oczekiwanej.
1800461 Беспокойство выдает злоумышленника окружающим. Be warned as you may be overwhelmed by surroundings if you lack a clear opinion. Ten cuidado, ya que te puede abrumar el entorno si no muestras una opinión clara. Strzeż się - nie mając wyrobionych jasnych opinii, możesz dać się przytłoczyć otoczeniu.
1800462 Не имея ничего, можно жить в достатке. You may live an affluent life even without possessions. Puede que vivas acomodadamente incluso sin posesiones. Możesz żyć w dostatku również wtedy, gdy nic nie masz.
1800463 Слава приходит к тем, кто зарабатывает деньги, помогая другим. You will gain popularity as you help people with money you earnestly earned. Ganarás popularidad a medida que ayudes a la gente con el dinero de tu esfuerzo. Pomagając osobom w potrzebie uczciwie zarobionymi pieniędzmi, zyskasz sobie popularność.
1800464 Душа и тело приобретут спокойствие. Your heart and body may be in health. Tu corazón y tu cuerpo podrían gozar de buena salud. Twoje serce i ciało mogą cieszyć się dobrym zdrowiem.
1800465 Будьте внимательны, рассеянность может повлечь за собой неприятности. Be warned as you may be dragged to an unwanted direction if not cautious. Cuidado, si no actúas con cautela podrás acabar tomando un rumbo indeseado. Strzeż się - jeśli nie zachowasz ostrożności, życie może rzucić cię w kierunku, w którym nie chcesz iść.
1800466 Найти того, кто Вам нужен, сложно даже в том случае, если Вы постоянно с кем-нибудь знакомитесь. You may meet many new people but it will be difficult to find a perfect person who wins your heart. Puede que conozcas a mucha gente nueva, pero será difícil encontrar a alguien que se gane tu corazón. Możesz poznawać wiele nowych osób, trudno jednak znaleźć tę idealną, która zdobędzie twoje serce.
1800467 Однажды возникнет ситуация, в которой Ваши действия получат одобрение окружающих. There may be an occasion where you are consoled by people. Habrá situaciones en las que te consolará la gente. Może zdarzyć się tak, że zaznasz pocieszenia od innych.
1800468 Неблагополучное время едва ли подходит для радикальных перемен. It may not be a good time for a change even if there's tedium in daily life. Puede no ser buen momento para un cambio, aunque tu vida sea monótona. To może być zły czas na zmiany, nawet jeśli w twojej codzienności jest wiele znoju.
1800469 Деньги, потраченные на себя - вклад, который принесет пользу. The money you spend for yourself may act as an investment and bring you a return. El dinero que gastas puede servir de inversión y dar beneficios. Pieniądze, które wydajesz na siebie, mogą okazać się inwestycją i zwrócić się z nawiązką.
1800470 Деньги, которые тратятся на окружающих, исчезают бесследно. Будьте бдительны и не транжирьте сбережения на окружающих, потому что это лишено смысла. The money you spend for others will be wasted so be cautious. El dinero que gastes en otros será desperdiciado, así que se prudente. Pieniądze, które wydajesz na innych, zostaną zmarnowane - zachowaj więc ostrożność.
1800471 Будьте внимательны, Вас могут ждать непредвиденные расходы. Be warned so as not to have unnecessary expenses. Hay que tener cuidado con los gastos innecesarios. Uważaj, aby nie wydawać pieniędzy bez potrzeby.
1800472 Примите участие в Ивенте, так как удача на Вашей стороне. Your star indicated such good luck, participate in bonus giveaways or events. Tu estrella indica buena suerte, participa en regalos y eventos de bonificación. Twoja gwiazda niesie wielkie szczęście. Nie unikaj udziału w loteriach i wydarzeniach.
1800473 Лишь случай помогает поймать удачу. You may grab unexpected luck. Puede que tengas suerte inesperada. Może cię spotkać nieoczekiwane szczęście.
1800474 Тот, кто вам нужен, сам найдет Вас. The person in your heart may naturally come to you. La persona de tu corazón puede venir naturalmente. Osoba w twoim sercu może trafić na ciebie sama.
1800475 Не обращайте внимания на мнение окружающих, верьте себе и добивайтесь успеха. There will be a good result if you keep your own pace regardless of others' judgment. Obtendrás buenos resultados a tu propio ritmo independientemente del juicio de los demás. Osiągniesz dobre rezultaty, jeśli będziesz iść własnym tempem, niezależnie od tego, co mówią inni.
1800476 Случайную удачу может спугнуть неосторожное слово. Думайте о том, что говорите. Be warned as unexpected luck may be wasted with your reckless comments. Ten cuidado: los comentarios imprudentes pueden desperdiciar la suerte inesperada. Pilnuj się - możesz zmarnować nieoczekiwany łut szczęścia nieostrożnymi komentarzami.
1800477 Уберегите себя от неприятностей - не беритесь за дело, если считаете, что оно не для Вас. Overconfidence will convince you to carry a task above your reach and there will be consequences. El exceso de confianza te hará realizar tareas por encima de tu alcance y habrá consecuencias. Zbytnia pewność siebie każe ci podjąć się zadania ponad twoje siły. Konsekwencje nie będą korzystne.