Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1800278 | Вы уже заполнили разрешение на вызов Летающего Корабля. | The Airship Summon License has already been awarded. | Ya has adquirido la Licencia de invocación del Barco Volador. | Licencja na przyzywanie statku powietrznego została już przyznana. |
| 1800279 | Если у Вас есть какая-нибудь вещь, дайте ее мне. | If you have items, please give them to me. | Si tienes alguna cosa, dámela, por favor. | Jeśli masz przedmioty, daj mi je, proszę. |
| 1800280 | У меня совсем пустой желудок. | My stomach is empty. | Tengo el estómago vacío. | Mam pusto w brzuchu. |
| 1800281 | Хочется кушать, хочется кушать! | I'm hungry, I'm hungry! | ¡Tengo hambre, tengo hambre! | Chce mi się jeść! Jeść! |
| 1800282 | Чувство голода осталось... | I'm still not full... | Aún tengo hambre... | Wciąż męczy mnie głód... |
| 1800283 | Мне все еще хочется кушать! | I'm still hungry~ | ¡Sigo teniendo hambre! | Wciąż chce mi się jeść... |
| 1800284 | Сейчас вроде стало немного получше... | I feel a little woozy... | Ahora me siento un poco mejor... | Trochę mi się kręci w głowie... |
| 1800285 | Дайте чего-нибудь поесть. | Give me something to eat. | Dame algo de comer. | Daj mi coś do jedzenia. |
| 1800286 | Ну, вот теперь покушаем по-настоящему! | Now it's time to eat~ | ¡Ahora sí que vamos a comer de verdad! | Nadszedł czas na jedzenie! |
| 1800287 | А где же десерт? | I also need dessert. | ¿Y el postre? | Potrzebny mi też deser. |
| 1800288 | Мне по-прежнему хочется кушать! | I'm still hungry. | ¡Sigo teniendo hambre! | Wciąż chce mi się jeść. |
| 1800289 | Уф, больше не могу есть. | I'm full now, I don't want to eat anymore. | Ya me he llenado, no puedo comer más. | Mam już pełen brzuch, nie chcę więcej jeść. |
| 1800290 | Мне нечего поесть! Я совсем без сил... | I haven't eaten anything, I'm so weak~ | ¡No tengo nada que comer! No me queda energía... | Brak jedzenia sprawia, że męczy mnie straszna słabość... |
| 1800291 | Ням-ням-ням-ням... | Nom nom! | ¡Ñam ñam! | Om, nom! |
| 1800292 | При соприкосновении с Святым знаменем Щита поверхность Колонии плавится, нанося $s1 ед. урона. | You've sustained $s1 damage as Tumor's shell started melting after touching the sacred seal on the shield! | Al tocar el Estandarte Sagrado del Escudo, la superficie del Tumor se derrite, infligiendo $s1 de daño. | Skorupa guza zaczęła topić się po dotknięciu świętej pieczęci na tarczy, zadając ci $s1 pkt. obrażeń! |
| 1800293 | При соприкосновении с Святым знаменем Щита оболочка Трупных Червей плавится, нанося $s1 ед. урона. | You've sustained $s1 damage as Soul Coffin's shell started melting after touching the sacred seal on the shield! | Al tocar el Estandarte Sagrado del Escudo, el caparazón de los Gusanos se derrite, infligiendo $s1 de daño. | Skorupa trumny dusz zaczęła topić się po dotknięciu świętej pieczęci na tarczy, zadając ci $s1 pkt. obrażeń! |
| 1800294 | Вознаграждение за рейд было разделено между атакующими <$s1>. | Raid rewards are given to the attacker <$s1>. | La recompensa por la incursión se repartió entre los atacantes <$s1>. | Atakujący, $s1, otrzymuje nagrody za raid. |
| 1800295 | Обелиск поражен. Вражеские войска, прекратите атаку! | Obelisk has collapsed. Don't let the enemies jump around wildly anymore!!!! | El Obelisco ha caído. ¡Tropas enemigas, detened el ataque! | Obelisk się zawalił. Nie pozwól dłużej szaleć swoim wrogom! |
| 1800296 | Враги пытаются уничтожить крепость! Сплотите силы и остановите их натиск! | Enemies are trying to destroy the fortress. Everyone defend the fortress!!!! | Los enemigos están intentando destruir el fuerte. ¡Reunid vuestras fuerzas y detened el ataque! | Wrogowie próbują zniszczyć fortecę. Wszyscy stawać do obrony! |
| 1800297 | Ко мне, воины! Сделайте все, чтобы защитить Семя Разрушения | Come out, warriors. Protect Seed of Destruction. | Adelante, guerreros. Proteged la Semilla de la Destrucción. | Chodźcie, wojownicy. Chrońcie Ziarno Spustoszenia. |