Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
384/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1300163 Храбрость! Ловкость! Горячая кровь! Наемники, собирающиеся воплотить свои мечты в жизнь, подойдите ко мне, сразимся за эти земли! Слава и богатство ждут Вас! Courage! Ambition! Passion! Mercenaries who want to realize their dream of fighting in the territory war, come to me! Fortune and glory are waiting for you! ¡Coraje! ¡Destreza! ¡Sangre caliente! Mercenarios dispuestos a hacer sus sueños realidad, ¡luchemos por estas tierras! ¡La fortuna y la gloria os esperan! Odwaga! Ambicja! Pasja! Najemnicy, którzy chcą spełnić marzenie o walce na wojnie terytorialnej, niech zgłaszają się do mnie! Fortuna i chwała czekają na was!
1300164 Вы хотите сражаться? Боитесь?! Помните, что прятаться бесполезно, ведь бежать некуда. Если же Вы примете бой, наш отряд наемников поможет Вам! Do you wish to fight? Are you afraid? No matter how hard you try, you have nowhere to run. But if you face it head on, our mercenary troop will help you out! ¿Quieres luchar? ¿Tienes miedo? Por mucho que lo intentes no tienes adónde huir, ¡pero si das la cara nuestro grupo de mercenarios te respaldará! Chcesz walczyć? Boisz się? Jak bardzo nie będziesz próbować, nie masz dokąd uciekać. Ale jeśli zechcesz stawić temu czoła, nasze najemnicze siły ci pomogą!
1300165 В атаку! Charge! ¡Al ataque! Do ataku!
1300166 На Арене $s1 скоро начнутся одиночные поединки между игроками любых классов. The duels between players of any class will start shortly in Arena $s1. Los duelos entre los jugadores de cualquier clase empezarán en breve en la Arena $s1. Pojedynki między graczami dowolnych klas rozpoczną się niedługo na następującej arenie: $s1.
1300167 На Арене $s1 скоро начнутся классовые одиночные поединки между игроками. The class duels will start shortly in Arena $s1. Los duelos de clase empezarán en breve en la Arena $s1. Pojedynki klasowe rozpoczną się niedługo na następującej arenie: $s1.
1300168 Изгоним же силы Тьмы. Let us drive out the power of darkness. Déjanos acabar con el poder de la oscuridad. Przepędźmy moc mroku.
1300169 Изгоним же силы Тьмы вместе с нашей революционной армией. Drive out the power of darkness along side our revolutionary forces. Acaba con el poder de la oscuridad junto con nuestras fuerzas revolucionarias. Przepędź moc mroku wraz z naszymi siłami rewolucyjnymi.
1300170 Ах, как жаль! Силы Тьмы укрепляются. I feel that the powers of darkness are growing stronger. Siento que los poderes de la oscuridad se están fortaleciendo. Czuję, że moce ciemności rosną w siłę.
1300171 Наша революционная армия проведет операцию вечером в воскресенье. Если Вы разделяете наши цели, я в достаточной степени Вас вознагражу. We will execute our plan on Sunday night. If you join us, I will give you a substantial reward. Ejecutaré mi plan el domingo por la noche. Si te unes a nosotros, te daré una buena recompensa. Wykonamy nasz plan w niedzielną noc. Jeśli do nas dołączysz, dam ci sowitą nagrodę.
1300172 Если в мир придет хаос, нам понадобятся и Ваши силы. Именно тогда возникнет необходимость в единстве наших и Ваших помыслов. Желаю Вам стать еще сильнее. When the world plunges into chaos, we will need your help. We hope you join us when the time comes. Cuando el mundo se sumerja en el caos, necesitaremos tu ayuda. Esperamos que te unas a nosotros cuando llegue la hora. Kiedy świat pogrąży się w chaosie, potrzebna nam będzie twoja pomoc. Mam nadzieję, że dołączysz do nas, kiedy przyjdzie czas.
1300173 Появился караван. Если примете миссию, можете его ограбить. The transportation unit has appeared. You can begin attacking it if you accept a campaign quest. La unidad de transporte ha aparecido. Puedes empezar a atacar si aceptas la misión de campaña. Pojawiła się jednostka transportowa. Możesz rozpocząć atak, jeśli przyjmiesz zadanie kampanii.
1300174 Оставшаяся живая сила каравана передислоцировалась в окрестности Адена. The remaining troops of the transportation unit have moved to the Aden Castle area. Las tropas restantes de la unidad de transporte se han ido a la zona del Castillo de Aden. Pozostali żołnierze z jednostki transportowej przenieśli się na obszar zamku w Aden.
1300175 Появление оставшейся живой силы каравана перед Замком Руна ожидается через 5 минут. The remaining troops from the transportation unit will appear in front of Rune Castle in 5 min. Las tropas restantes de la unidad de transporte aparecerán enfrente del Castillo de Rune en 5 min. Pozostali żołnierze z jednostki transportowej pojawią się przez zamkiem w Rune za 5 minut.
1300176 Караван Адена появился у восточного и западного въездов в Аден. The Aden Transportation Unit has appeared at the east and west entrances to Aden. La unidad de transporte de Aden ha aparecido en las entradas este y oeste de Aden. Jednostka transportowa Aden pojawiła się przy wschodnich i zachodnich wejściach do Aden.
1300177 Караван Руны появился перед полем битвы Руны. The Rune transportation unit has appeared on the battlefield of Rune. La unidad de transporte de Rune ha aparecido en el campo de batalla de Rune. Jednostka transportowa Rune pojawiła się na tamtejszym polu walki.
1300178 У западного въезда в Аден появился караван Глудио. The Gludio Transportation Unit has appeared at the west entrance to Aden. La unidad de transporte de Gludio ha aparecido en la entrada oeste de Aden. Jednostka transportowa Gludio pojawiła się przy wschodnim wejściu do Aden.
1300179 На поле боя появился караван Диона. The Dion transportation unit has entered the battlefield. La unidad de transporte de Dion ha entrado en el campo de batalla. Jednostka transportowa Dion wkroczyła na pole walki.
1300180 У южного въезда в Аден появился караван Гирана. The Giran Transportation Unit has appeared at the south entrance to Aden. La unidad de transporte de Giran ha aparecido en la entrada sur de Aden. Jednostka transportowa Giran pojawiła się przy południowym wejściu do Aden.
1300181 У западного въезда в Аден появился караван Орена. The Oren Transportation Unit has appeared at the west entrance to Aden. La unidad de transporte de Oren ha aparecido en la entrada oeste de Aden. Jednostka transportowa Oren pojawiła się przy zachodnim wejściu do Aden.
1300182 На поле боя появился караван Иннадрила. The Innadril transportation unit has entered the battlefield. La unidad de transporte de Innadril ha entrado en el campo de batalla. Jednostka transportowa Goddard wkroczyła na pole walki.