Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1300003 | Боги покинули нас... Отступаем! | The gods have forsaken us... Retreat!! | Los dioses nos han abandonado... ¡¡Retirada!! | Bogowie o nas zapomnieli... Odwrót! |
| 1300004 | Вы можете сломать наши стрелы, но никогда не сломите нашу волю! Лучники, отступаем! | You may have broken our arrows, but you will never break our will! Archers, retreat! | ¡Puedes haber roto nuestras flechas, pero no podrás con nuestra voluntad! ¡Arqueros, retiraos! | Może i złamaliście nasze strzały, ale nigdy nie złamiecie ducha! Łucznicy - odwrót! |
| 1300005 | Магическое поле, защищающее крепость, ослабло. Ополченцы, отступайте! | At last! The Magic Circle that protects the fortress has weakened! Volunteers, stand back! | ¡El círculo mágico que protege el fuerte se ha debilitado! ¡Rebeldes, retroceded! | Nareszcie! Magiczny krąg, który chroni fortecę, osłabł! Ochotnicy, cofnąć się! |
| 1300006 | Прием! Командный Центр! Это страж! Нам нужно подкрепление немедленно! | Aiieeee! Command Center! This is guard unit! We need backup right away! | ¡Centro de comando! ¡Habla la unidad de guardia! ¡Necesitamos refuerzos de inmediato! | Aaaaaaa! Centrum dowodzenia! Tu jednostka straży! Potrzebujemy natychmiast wsparcia! |
| 1300007 | Энергия крепости вышла из строя. | Fortress power disabled. | La energía del fuerte está agotada. | Moc fortecy wyłączona. |
| 1300008 | Что со мной стало? Моя слава… мои друзья… потеряно… все потеряно... | Oh my, what has become of me? My fame... my friends... lost... all lost... | ¿Qué ha sido de mí? Mi fama... mis amigos... todo... perdido... | Ojej, co się ze mną stało? Moja sława... Moi przyjaciele... Wszystko przepadło... |
| 1300009 | Механизм No.1 - питание выключено! | Machine No. 1 - Power Off! | Máquina n.º 1: ¡Apagado! | Maszyna nr 1 - wyłączona! |
| 1300010 | Механизм No.2 - питание выключено! | Machine No. 2 - Power Off! | Máquina n.º 2: ¡Apagado! | Maszyna nr 2 - wyłączona! |
| 1300011 | Механизм No.3 - питание выключено! | Machine No. 3 - Power Off! | Máquina n.º 3: ¡Apagado! | Maszyna nr 3 - wyłączona! |
| 1300012 | Все сконцентрируйте атаку на объекте $s1! Покажите врагу вашу решительность! | Everyone, concentrate your attacks on $s1! Show the enemy your resolve! | ¡Concentrad vuestro ataque en $s1! ¡Mostrad al enemigo vuestra determinación! | Słuchajcie, $s1 ma być celem ataków! Pokażcie wrogowi swoją niezłomność! |
| 1300013 | Необходимо атаковать вражеское подкрепление! Время умирать! | Attacking the enemy's reinforcements is necessary. Time to die! | ¡Debemos atacar a los refuerzos enemigos! ¡Hora de morir! | Trzeba atakować posiłki wroga. Czas umierać! |
| 1300014 | Дух Огня, яви свою мощь и сожги врага! | Fire Spirit, unleash your power! Burn the enemy!! | ¡Espíritu del fuego, libera tu poder! ¡¡Quema al enemigo!! | Duchu ognia, uwolnij swą moc! Spal wroga! |
| 1300015 | Эй, эти враги сильнее, чем кажутся. Мне нужна помощь! | Hey, these foes are tougher than they look. I'm going to need some help here. | Oye, estos enemigos son más duros de lo que parece. Voy a necesitar ayuda. | Hej, ci przeciwnicy wyglądają na potężniejszych, niż się wydaje. Będę tu potrzebował pomocy. |
| 1300016 | Тебе нужна моя сила? Тебе придется постараться. | Do you need my power? You seem to be struggling. | ¿Necesitas mi poder? Tendrás que esforzarte un poco. | Potrzebujesz mojej siły? Chyba kiepsko ci idzie. |
| 1300017 | Я весьма занят. | I'm rather busy here as well. | Estoy un poco ocupado. | Ja też mam tu trochę zajęć. |
| 1300018 | Не думаешь ли ты, что все так и закончится? Твои амбиции скоро рухнут! | Don't think that it's gonna end like this. Your ambition will soon be destroyed as well. | No te creas que esto va a acabar así. Tu ambición acabará siendo destruida. | Nie myśl, że to się tak skończy. Twoja ambicja wkrótce obróci się w pył. |
| 1300019 | Готовься к смерти! | Prepare to die! | ¡Prepárate para morir! | Szykuj się na śmierć! |
| 1300020 | Я так опечален, что не смогу даже о себе позаботиться. Мне не к чему здесь больше оставаться. | I feel so much grief that I can't even take care of myself. There isn't any reason for me to stay here any longer. | Siento tanta pena que ni siquiera puedo cuidar de mí mismo. No hay razón alguna para que me quede aquí más tiempo. | Czuję tak potężną rozpacz, że nie mogę się zająć nawet sobą. Nie ma dla mnie powodu, żeby tu dłużej tkwić. |
| 1300101 | Укрепленный Лагерь | Camp Fortress | Campamento Fortificado | Forteca z obozem |
| 1300102 | Южная Крепость | Southern Fortress | Fuerte del Sur | Południowa forteca |