Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
339/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1032313 Дорога к Руинам Эсагира довольно долгая. It's quite a walk to Ruins of Ye Sagira… Es un largo paseo hasta las Ruinas de Ye Sagira... Do Ruin Ye Sagiry trochę się idzie...
1032314 А нет пути полегче? Isn't there an easier way to get there? ¿No hay manera de llegar antes? Nie można tam jakoś łatwiej dotrzeć?
1032315 Мы пострадаем, если обойдем деревню? It's dangerous out there if you don't know what you're doing. Es peligroso si no sabes lo que estás haciendo. Może być tam niebezpiecznie, jak ktoś nie wie, co robi.
1032316 Необходимо найти в музее Пантеона. You will find Pantheon in the Museum. Encontrarás a Pantheon en el museo. Pantheona znajdziesz w muzeum.
1032317 Идите и осмотритесь. Come browse our inventory! ¡Venid a ver nuestro inventario! Chodź, zobacz nasz asortyment!
1032318 Готовит оружие. Incredible weapons for sale! ¡Vendemos armas increíbles! Niesamowita broń na sprzedaż!
1032319 Идите и добудьте себе аксессуары. View our wide variety of accessories. Venid a ver nuestra amplia variedad de accesorios. Sprawdź nasz szeroki wybór akcesoriów.
1032320 Вы не станете сильнее с покупкой одного лишь оружия. The best weapon doesn't make you the best. Tener la mejor arma no te hace ser el mejor. Najlepsza broń nie czyni najlepszego wojownika.
1032321 Загляните хоть раз в торговую лавку. We buy and sell. Come take a look. Pasen y vean. Compramos y vendemos. Kupujemy i sprzedajemy. Zobacz, co mamy.
1032322 Осторожнее, враги. Watch out! You are being attacked! ¡Cuidado! ¡Te están atacando! Uważaj! Jesteś ofiarą ataku!
1032323 Я не могу просто так взять эту книгу. You'll never leave with that book!. ¡No saldrás de aquí con ese libro! Nigdy nie odejdziesz stąd z tą książką!
1032324 Наконец-то появился! Finally... I thought I was going to die waiting. Por fin... Ya pensaba que iba a morir esperando. W końcu... Już mi się zdawało, że umrę, czekając.
1032325 Смотрите-ка! Они и умереть нормально не могут! Your normal attacks aren't working! ¡Tus ataques normales no funcionan! Twoje normalne ataki nie działają!
1032326 Изучите умения и используйте их! Looks like only skill based attacks damage them! ¡Parece que solo hacen daño los ataques de habilidad! Zdaje się, że musisz używać umiejętności!
1032327 Применяйте умения в борьбе с врагами! Use your skill attacks against them! ¡Usa tus habilidades contra ellos! Używaj ataków umiejętnościami!
1032328 Хватит! Теперь попробуй сразиться всерьез! Enough of this… come at me! Ya basta... ¡venid a mí! Dość tego... Walcz ze mną!
1032329 Говорю же, что дурак тот, кто охотится на побережье. Hunting at the beach is a bad idea. Cazar en la playa es mala idea. Polowanie na plaży to zły pomysł.
1032330 Могучих воинов можно найти в передней части Руин Эсагира. Only the strong survive at Ruins of Ye Sagira Solo los más fuertes sobreviven a las Ruinas de Ye Sagira Tylko najsilniejsi zdołają przetrwać w Ruinach Ye Sagiry.
1032331 Вы же не собираетесь охотиться без Зарядов Души? Don't go hunting without Soulshot. No salgas a cazar sin Cápsulas de Alma. Nie wybieraj się na łowy bez soulshotów.
1032332 Вы же не собираетесь охотиться без Благословения новичка? Below level 75? Be sure to receive newbie buffs. No irás a cazar sin Bendición del Principiante, ¿verdad? Masz poziom niższy niż 75? Pamiętaj o odebraniu buffów dla żółtodziobów.