Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 1010436 | $s1, прими мой вызов, вызов рыцаря воды! | $s1, Take my challenge, the knight of water! | ¡$s1, acepta mi reto, caballero de las aguas! | $s1, przyjmij moje wyzwanie, rycerza wody! |
| 1010437 | Мы нашли $s1 в сокровищнице рыб! | We've discovered $s1 in the treasure chest of fish! | ¡Hemos encontrado $s1 en el cofre del tesoro del pez! | $s1 jest w rybiej skrzyni ze skarbem! |
| 1010438 | $s1, я клюнула на твою наживку! | $s1, I took your bait! | ¡$s1, he picado en tu anzuelo! | $s1, złapałem twoją przynętę! |
| 1010439 | Я покажу тебе искусство копейщика дворца короля Драконов! | I will show you spearmanship used in Dragon King's Palace! | ¡Te mostraré el arte del lancero del palacio del Rey Dragón! | Pokażę ci, jak włada się włócznią w pałacu smoczego króla! |
| 1010440 | Это последний подарок, предназначенный тебе! | This is the last gift I give you! | ¡Será mi último regalo! | To mój ostatni dar dla ciebie! |
| 1010441 | Твоя наживка была вкусной! Теперь умри! | Your bait was too delicious! Now, I will kill you! | ¡No pude resistirme a tu cebo! ¡Ahora te mataré! | Twoja przynęta była przepyszna! Teraz cię zabiję! |
| 1010442 | Прискорбно! Вражда со своими собратьями... | What a regret! The enmity of my brethren! | ¡Cuánto lo siento! ¡La enemistad de mis hermanos! | Cóż za żal! Wrogość moich braci! |
| 1010443 | Ну, погоди! Кто-нибудь отомстит за меня… | I'll pay you back! Somebody will have my revenge! | ¡Me las pagarás! ¡La venganza se sirve en plato frío! | Odpłacę ci się! Znajdzie się ktoś, kto mnie pomści! |
| 1010444 | Кх... Ты не съешь меня!.. | Cough... But, I won't be eaten up by you...! | Kh... ¡Pero no me comerás...! | Khy... Ale nie dam ci się zjeść...! |
| 1010445 | ?.. $s1... Я убью тебя… | ...? $s1... I will kill you... | ¿...? $s1... Te mataré... | ...? $s1... Zabiję cię... |
| 1010446 | $s1... Как тебе удалось поймать меня на самой глубине моря… | $s1... How could you catch me from the deep sea... | $s1... ¿Cómo conseguiste atraparme desde las profundidades del mar?... | $s1… Jak udało ci się złapać mnie pośród morskich głębin...? |
| 1010447 | $s1... Ты думаешь, я рыба? | $s1... Do you think I am a fish? | $s1... ¿Crees que soy un pez? | $s1… Myślisz, że jestem rybą? |
| 1010448 | Эбубубу... | Ebibibi~ | Ebibibi~ | Ebibibi... |
| 1010449 | Ты хочешь, чтобы я изжарил тебя? | He, he, he. Do you want me to roast you well? | ¿Quieres que te ase? | He, he, he. Mam cię porządnie upiec? |
| 1010450 | Ты смотришь на меня так из-за того, что я вынырнула из воды? | You didn't keep your eyes on me because I come from the sea? | ¿Me miras así porque he salido del agua? | Nie chciało ci się mnie pilnować, bo przybywam z moża? |
| 1010451 | Больно…Ааааа! | Eeek... I feel sick...yow...! | Aj... Duele.. ¡Ay!... | Uuuch... Niedobrze mi... Au...! |
| 1010452 | Это провал... | I have failed... | Esto es un fracaso... | Ponoszę porażkę... |
| 1010453 | Жизнь… окончена… | My life... is over... | Función vital... Detenida... | Moje życie... dobiegło końca... |
| 1010454 | Гррр! $s1... Грррр! | $s1... Grrr! | $s1... ¡Grrr! | $s1... Grrr! |
| 1010455 | Я чувствую запах... $s1! | I can smell $s1..! | ¡Huele a $s1...! | $s1 - czuję twój zapach...! |