Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
223/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
538003 |Ур. 95~99| Казнь палача (завершено) |Lv. 95-99| The Executioner's Execution (Completed) |Nvl. 95-99| La ejecución del ejecutor (Completada) |Poz. 95-99| Egzekucja kata (ukończone)
538004 |Ур. 95~99| Казнь палача |Lv. 95-99| The Executioner's Execution |Nvl. 95-99| La ejecución del ejecutor |Poz. 95-99| Egzekucja kata
538051 Пора заканчивать. Вы готовы? It is time to put this to an end. Are you ready? Es hora de acabar con esto. ¿Estás listo? Czas położyć temu kres. Zaczynamy?
538052 Вы ведь уничтожили Смертоносного Гильотина… Постоянно поражаюсь, сколько ни вспоминаю об этом. You defeated the Guillotine of Death... I think that was truly amazing. Derrotaste a la Guillotina de la Muerte... Creo que eso es algo increíble. Udało ci się pokonać Gilotynę Śmierci... To było naprawdę niesamowite.
538053 Вы ведь уничтожили Смертоносного Гильотина… Для меня честь говорить с вами! To defeat the Guillotine of Death... How amazing. Derrotaste a la Guillotina de la Muerte... Increíble. Pokonać Gilotynę Śmierci... Ależ niesamowite.
538101 |Ур. 97~99| К Семени Адского Пламени |Lv. 97-99| To the Seed of Hellfire |Nvl. 97-99| A la Semilla del Infierno |Poz. 97-99| Ku Ziarnu Ognia Piekielnego
538102 |Ур. 97~99| К Семени Адского Пламени (в процессе) |Lv. 97-99| To the Seed of Hellfire (In progress) |Nvl. 97-99| A la Semilla del Infierno (En proceso) |Poz. 97-99| Ku Ziarnu Ognia Piekielnego (w toku)
538103 |Ур. 97~99| К Семени Адского Пламени (завершено) |Lv. 97-99| To the Seed of Hellfire (Completed) |Nvl. 97-99| A la Semilla del Infierno (Completada) |Poz. 97-99| Ku Ziarnu Ognia Piekielnego (ukończono)
538104 |Ур. 97~99| К Семени Адского Пламени |Lv. 97-99| To the Seed of Hellfire |Nvl. 97-99| A la Semilla del Infierno |Poz. 97-99| Ku Ziarnu Ognia Piekielnego
538150 Постарайтесь поскорее найти Командира Ковальдира. Hurry and go find Commander Kbaldir. Date prisa y encuentra al comandante Kbaldir. Idź szybko znaleźć dowódcę Kbaldira.
538151 Оказывается, до Семени Адского Пламени можно добраться посредством Телепорта Семени. You can reach the Seed of Hellfire through the Seed Teleport Device. Puedes llegar a la Semilla del Infierno a través del dispositivo de teletransporte de la Semilla. Możesz dotrzeć do Ziarna Ognia Piekielnego, używając teleportu do ziarna.
538152 Попробую положиться на Ваши действия. I will look forward to your activity. Estaré pendiente de tu actividad. Czekam niecierpliwie na to, co zrobisz.
538201 |Ур. 97~99| День Освобождения |Lv. 97-99| Day of Liberation |Nvl. 97-99| El día de liberación |Poz. 97-99| Dzień wyzwolenia
538202 |Ур. 97~99| День Освобождения (в процессе) |Lv. 97-99| Day of Liberation (In progress) |Nvl. 97-99| El día de liberación (En proceso) |Poz. 97-99| Dzień wyzwolenia (w toku)
538203 |Ур. 97~99| День Освобождения (завершено) |Lv. 97-99| Day of Liberation (Completed) |Nvl. 97-99| El día de liberación (Completada) |Poz. 97-99| Dzień wyzwolenia (ukończone)
538204 |Ур. 97~99| День Освобождения |Lv. 97-99| Day of Liberation |Nvl. 97-99| El día de liberación |Poz. 97-99| Dzień wyzwolenia
538250 Итак! Именно сейчас настал момент изгнать Таути с приспешниками! Now! Drive out that Tauti and his followers! ¡Ahora! ¡Expulsa a Tauti y a sus seguidores! Do dzieła! Czas wygnać tego Tautiego i jego sługusów!
538251 Сейчас мы стали свободными! Насладимся же радостью победы! We are free! Feel the joy of victory? ¡Somos libres! ¿Sientes el placer de la victoria? Wolność! Czujesz radość zwycięstwa?
538301 |Ур. 97~99| Предложение Фергюсона |Lv. 97-99| Fergason's Offer |Nvl. 97-99| La oferta de Fergason |Poz. 97-99| Propozycja Fergasona
538302 |Ур. 97~99| Предложение Фергюсона (в процессе) |Lv. 97-99| Fergason's Offer (In progress) |Nvl. 97-99| La oferta de Fergason (En proceso) |Poz. 97-99| Propozycja Fergasona (w toku)