Таблица: npcstring_classic
| stringID | ru_string | eu_string | es_string | pl_string |
|---|---|---|---|---|
| 537101 | |Ур. 76~81| Подтверждение силы | |Lv. 76-81| Grasp Thy Power | |Nvl. 76-81| Comprende tu poder | |Poz. 76-81| Uchwyć własną siłę |
| 537102 | |Ур. 76~81| Подтверждение силы (в процессе) | |Lv. 76-81| Grasp Thy Power (In progress) | |Nvl. 76-81| Comprende tu poder (En proceso) | |Poz. 76-81| Uchwyć własną siłę (w toku) |
| 537103 | |Ур. 76~81| Подтверждение силы (завершение) | |Lv. 76-81| Grasp Thy Power (Completed) | |Nvl. 76-81| Comprende tu poder (Completada) | |Poz. 76-81| Uchwyć własną siłę (ukończone) |
| 537104 | |Ур. 76~81| Подтверждение силы | |Lv. 76-81| Grasp Thy Power | |Nvl. 76-81| Comprende tu poder | |Poz. 76-81| Uchwyć własną siłę |
| 537150 | От Кровавого Кошмара ощущается прилив неизвестной энергии и силы, переполняющей все тело. | A mysterious power from the Bloody Succubus fills you with strength. | Un misterioso poder de los Súcubos sangrientos te llena de fuerza. | Tajemnicza moc krwawego sukuba wypełnia cię siłą. |
| 537151 | Снова ощущается прилив неизвестной энергии и силы, переполняющей все тело. | Another mysterious power fills you with strength again. | Un misterioso poder te llena de fuerza de nuevo. | Inna tajemnicza moc ponownie wypełnia cię siłą. |
| 537152 | Снова ощущается прилив силы, переполняющей все тело. | You can feel another mysterious power. | Puedes sentir otro poder misterioso. | Czujesz inną tajemniczą moc. |
| 537153 | Ощущается прилив силы, переполняющей все тело. | You have acquired more mysterious power. | Has adquirido más poder misterioso. | Zdobywasz więcej tajemniczej mocy. |
| 537155 | Проверьте, нет ли чего-нибудь подозрительного среди Злых Духов. | Please check to see if the monsters are suspicious. | Por favor, comprueba si los monstruos son sospechosos. | Sprawdź, czy demony coś podejrzewają. |
| 537156 | Сначала переведите дух, а потом обратитесь ко мне. | Take a break, then speak with me again. | Tómate un descanso y vuelve a hablar conmigo. | Zrób sobie przerwę, a potem znów porozmawiajmy. |
| 537201 | |Lv.76~81| Врата чистилища открываются | |Lv. 76-81| Purgatory Volvere | |Nvl. 76-81| Vuelta del Purgatorio | |Poz. 76-81| Otwierają się bramy czyśćca |
| 537202 | |Ур. 76~81| Врата чистилища открываются (в процессе) | |Lv. 76-81| Purgatory Volvere (In progress) | |Nvl. 76-81| Vuelta del Purgatorio (En proceso) | |Poz. 76-81| Otwierają się bramy czyśćca (w toku) |
| 537203 | |Ур. 76~81| Врата чистилища открываются (завершение) | |Lv. 76-81| Purgatory Volvere (Completed) | |Nvl. 76-81| Vuelta del Purgatorio (Completada) | |Poz. 76-81| Otwierają się bramy czyśćca (ukończone) |
| 537204 | |Ур. 76~81| Врата чистилища открываются | |Lv. 76-81| Purgatory Volvere | |Nvl. 76-81| Vuelta del Purgatorio | |Poz. 76-81| Otwierają się bramy czyśćca |
| 537250 | Уничтожьте Злого Духа по имени Кровавый Кошмар. | Please defeat the monster called the Bloody Nightmare. | Por favor, derrota al monstruo conocido como Pesadilla sangrienta. | Pokonaj, proszę, potwora zwanego Krwawym Koszmarem. |
| 537251 | Судя по Вашим словам, это, несомненно, было серьезное дело. | If what you say is true, this must be very serious. | Si lo que dices es verdad, esto es algo serio. | Jeśli to, co mówisz, jest prawdą, sprawa jest bardzo poważna. |
| 537401 | |Ур. 80~99| Источник кошмаров | |Lv. 80-99| That Place Succubus | |Nvl. 80-99| El lugar súcubo | |Poz. 80-99| Sukub stamtąd |
| 537402 | |Ур. 80~99| Источник кошмаров (в процессе) | |Lv. 80-99| That Place Succubus (In progress) | |Nvl. 80-99| El lugar súcubo (En proceso) | |Poz. 80-99| Sukub stamtąd (w toku) |
| 537403 | |Ур. 80~99| Источник кошмаров (завершено) | |Lv. 80-99| That Place Succubus (Completed) | |Nvl. 80-99| El lugar súcubo (Completada) | |Poz. 80-99| Sukub stamtąd (ukończone) |
| 537404 | |Ур. 80~99| Источник кошмаров | |Lv. 80-99| That Place Succubus | |Nvl. 80-99| El lugar súcubo | |Poz. 80-99| Sukub stamtąd |