Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
157/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
75018 Персонаж $s1 получил один цветок $s2, фиалку. $s1 has received one Pansy from $s2. $s1 ha recibido un pensamiento de $s2. $s1 otrzymuje jednego bratka. Darczyńcą jest $s2.
75019 Персонаж $s1 получил один цветок $s2, ирис. $s1 has received one Iris from $s2. $s1 ha recibido un iris de $s2. $s1 otrzymuje jednego irysa. Darczyńcą jest $s2.
75020 Персонаж $s1 получил один цветок $s2, куон. $s1 has received one Kuon from $s2. $s1 ha recibido un kuon de $s2. $s1 otrzymuje jednego kuona. Darczyńcą jest $s2.
75021 Таинственные Семена Mysterious Seeds Semilla misteriosa. Tajemnicze nasiona
75022 Добавить виды цветов Expand Flower Types Expandir tipos de flores Rozwiń gatunki kwiatów
75051 В Крепости Гильотина мандрагор можно найти повсюду. Mandragoras are located throughout the Guillotine Fortress. Las mandrágoras se encuentran en el Fuerte de la Guillotina. Mandragory można znaleźć w Fortecy Gilotyny.
75052 Конечно, сожаление осталось, но Вы меня утешили и принесли мне успокоение… I have lingering feelings, but you have given me comfort. Sigo sintiendo lo mismo, pero me has consolado. Wciąż czuję smutek, ale dzięki tobie udało mi się zaznać nieco ukojenia.
75053 Вы - мое утешение и мой покой… You have given me comfort... Me has consolado... Dzięki tobie czuję ukojenie...
75054 Спасибо. В мое время эти цветы очень любили. Thank you. I really loved these flowers when I was alive. Gracias. Me encantaban estas flores cuando vivía. Dziękuję. Te kwiaty były dla mnie za życia ulubionymi.
75055 Отчего же вдруг почувствовалось некоторое облегчение?.. Наступило спокойствие. I think I feel better. I was comforted. Creo que me encuentro mejor. Gracias por consolarme. Chyba czuję się lepiej. Dotknęło mnie ukojenie.
75056 Отчего же вдруг наступило облегчение? Теперь мне не о чем больше жалеть. I think I feel better. I have no longer lingering feelings. Creo que me encuentro mejor. Ya no siento lo mismo. Chyba czuję się lepiej. Nie czuję już smutku.
75057 Пришло время вернуться туда, где мне и должно находиться. Спасибо. I have found the courage to go to the place where I should go. Thank you. Ahora tengo valor para ir al lugar al que debo ir. Gracias. Mam już w sobie odwagę, żeby iść tam, gdzie moje miejsce. Dziękuję.
75058 Похоже, боль немного ослабла… My suffering is slowly washing away... Mi sufrimiento se está desvaneciendo poco a poco... Moje cierpienie powoli zanika...
75059 Чувствую, как боль ослабевает… Спасибо. My suffering is washing away... Thank you. Mi sufrimiento se está desvaneciendo poco a poco... Gracias. Moje cierpienie zanika... Dziękuję.
75060 Чувствуется, что Вы были искренни в Ваших утешениях. Your comforting feels genuine. Mi consuelo parece auténtico. Twoje pocieszanie wydaje się być szczere.
75101 |Ур. 95~99| Освобождение призрака |Lv. 95-99| Wraith' Liberation |Nvl. 95-99| Liberación del espectro |Poz. 95-99| Wyzwolenie upiora
75102 |Ур. 95~99| Освобождение призрака (в процессе) |Lv. 95-99| Wraith' Liberation (In progress) |Nvl. 95-99| Liberación del espectro (En proceso) |Poz. 95-99| Wyzwolenie upiora (w toku)
75103 |Ур. 95~99| Освобождение призрака (завершено) |Lv. 95-99| Wraith' Liberation (Completed) |Nvl. 95-99| Liberación del espectro (Completada) |Poz. 95-99| Wyzwolenie upiora (ukończone)
75104 |Ур. 95~99| Освобождение призрака |Lv. 95-99| Wraith' Liberation |Nvl. 95-99| Liberación del espectro |Poz. 95-99| Wyzwolenie upiora
75151 Вы ведь не собираетесь уйти в одиночку? You aren't planning on going by yourself, are you? No planeas ir por tu cuenta, ¿verdad? Nie planujesz iść chyba samotnie, co?