Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring_classic


Всего записей
14,561
Страница
101/729
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
40306 Вы инфантильные глупцы! Думаете, что сможете поймать меня?! You childish fool, do you think you can catch me? Vaya idiota, ¿te crees que puedes atraparme? Ty głupi dzieciaku, myślisz, że mnie złapiesz?
40307 Мы должны что-то предпринять. I must do something about this shameful incident... Tengo que hacer algo para remediar este vergonzoso incidente... Muszę coś zrobić w sprawie tego wstydliwego wypadku...
40308 ...Как ты смеешь вызывать меня! What, do you dare to challenge me! ¿Qué? ¡Te atreves a desafiarme! Co, śmiesz mi rzucać wyzwanie?
40309 Красноглазые воры отомстят! The red-eyed thieves will get their revenge! ¡Los ladrones de ojos rojos se vengarán! Czerwonoocy złodzieje się zemszczą!
40310 Продолжай, детка! Go ahead, you child! ¡Adelante! No dalej, dzieciaku!
40311 Мои друзья смогут отомстить за меня! My friends are sure to revenge! ¡Mis amigos me vengarán! Moi przyjaciele na pewno się zemszczą!
40312 Вы бессердечные глупцы, я покажу вам, что значит сражаться! You ruthless fool, I will show you what real fighting is all about! Tontos, ¡os enseñaré lo que es luchar de verdad! Ty bezlitosna kreaturo o pustej głowie - pokażę ci, jak wygląda prawdziwa walka!
40313 Ах, неужели все так и закончится… Это несправедливо! Ahh, how can it end like this... it is not fair! Ah, no puedo creer que vaya a terminar así... ¡no es justo! Ach, jak to się może tak kończyć...? To nieuczciwe!
40401 |Ур. 52~56| Это не скелет |Lv. 52-56| It's not a Skeleton |Nvl. 52-56| No es un esqueleto |Poz. 52-56| Byle nie szkielety
40402 |Ур. 52~56| Это не скелет (в процессе) |Lv. 52-56| It's not a Skeleton (In progress) |Nvl. 52-56| No es un esqueleto (en proceso) |Poz. 52-56| Byle nie szkielety (w toku)
40403 |Ур. 52~56| Это не скелет (завершено) |Lv. 52-56| It's not a Skeleton (Completed) |Nvl. 52-56| No es un esqueleto (completado) |Poz. 52-56| Byle nie szkielety (ukończone)
40404 |Ур. 52~56| Это не скелет |Lv. 52-56| It's not a Skeleton |Nvl. 52-56| No es un esqueleto |Poz. 52-56| Byle nie szkielety
40405 Уничтожить монстров Defeat monsters Exterminar a los monstruos Pokonaj potwory
40501 |Ур. 52~56| Защитник Поля Брани |Lv. 52-56| Guarding the Fields of Massacre |Nvl. 52-56| Protector del Campo de Batalla |Poz. 52-56| Na straży Pól Masakry
40502 |Ур. 52~56| Защитник Поля Брани (в процессе) |Lv. 52-56| Guarding the Fields of Massacre (In progress) |Nvl. 52-56| Protector del Campo de Batalla (en proceso) |Poz. 52-56| Na straży Pól Masakry (w toku)
40503 |Ур. 52~56| Защитник Поля Брани (завершено) |Lv. 52-56| Guarding the Fields of Massacre (Completed) |Nvl. 52-56| Protector del Campo de Batalla (completado) |Poz. 52-56| Na straży Pól Masakry (ukończone)
40504 |Ур. 52~56| Защитник Поля Брани |Lv. 52-56| Guarding the Fields of Massacre |Nvl. 52-56| Protector del Campo de Batalla |Poz. 52-56| Na straży Pól Masakry
40505 Уничтожить монстров Defeat monsters Exterminar a los monstruos Pokonaj potwory
40601 |Ур. 52~56| Исследование Поля Брани |Lv. 52-56| Exploring the Fields of Massacre |Nvl. 52-56| Exploración del Campo de Batalla |Poz. 52-56| Odkrywanie Pól Masakry
40602 |Ур. 52~56| Исследование Поля Брани (в процессе) |Lv. 52-56| Exploring the Fields of Massacre (In progress) |Nvl. 52-56| Exploración del Campo de Batalla (en proceso) |Poz. 52-56| Odkrywanie Pól Masakry (w toku)