Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
794/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
8888101 Для воскрешения нужно принести в жертву кровь! Sacrifice of blood for resurrection and destruction! Sacrifice of blood for resurrection and destruction! Sacrifice of blood for resurrection and destruction!
8888102 Великая Богиня Разрушения! Great Goddess of Destruction Great Goddess of Destruction Great Goddess of Destruction
8888103 Испей крови пойманных нами существ Drink the sacrifice of blood that we have Drink the sacrifice of blood that we have Drink the sacrifice of blood that we have
8888104 И останови разрушения! and bring down the hammer of justice! and bring down the hammer of justice! and bring down the hammer of justice!
8888105 За разрушение и воскрешение! For the destruction and resurrection! For the destruction and resurrection! For the destruction and resurrection!
8888106 Я чувствую, как сердце стиснула темная сила. The increased grasp of dark energy causes the ground to shake. The increased grasp of dark energy causes the ground to shake. The increased grasp of dark energy causes the ground to shake.
8888107 В центре деревни появился светлый знак. Light power seeps out from the town center. Light power seeps out from the town center. Light power seeps out from the town center.
8888108 В центре деревни появился темный знак. Dark power seeps out from the town center. Dark power seeps out from the town center. Dark power seeps out from the town center.
8888109 Развяжите нас, пожалуйста! Please, let us go! Please, let us go! Please, let us go!
8888110 Спасите! Let us live!! Let us live!! Let us live!!
8888111 Не хочу умирать! I don't wanna die! I don't wanna die! I don't wanna die!
8888112 Мама… Mom... Mom... Mom...
8888113 О, Эйнхасад… Oh Einhasad... Oh Einhasad... Oh Einhasad...
8888114 Тело... Гниет... My body is rotting... My body is rotting... My body is rotting...
8888115 Мерзкие псы Шилен! Dirty Shillien's dogs! Dirty Shillien's dogs! Dirty Shillien's dogs!
8888116 Аааа! Ahhk! Ahhk! Ahhk!
8888117 Ааааааа! Ughh...! Ughh...! Ughh...!
8888118 Куда меня тянет! You feel yourself being dragged to another location. You feel yourself being dragged to another location. You feel yourself being dragged to another location.
8888119 Его поглотила тьма... On your way to the spirit world of light, you suddenly feel a dark aura surrounding you. On your way to the spirit world of light, you suddenly feel a dark aura surrounding you. On your way to the spirit world of light, you suddenly feel a dark aura surrounding you.
8888120 $s1... Наконец Вы передали им растлевающую Тьму. Но Тьма никогда не исчезает окончательно. Она еще вернется! $s1...You ended up giving rotting dark to them! Darkness will never disappear. I will be back! $s1...You ended up giving rotting dark to them! Darkness will never disappear. I will be back! $s1...You ended up giving rotting dark to them! Darkness will never disappear. I will be back!