Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
772/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
3000034 Полагаю, Вы сможете управлять небольшим кланом, в который вступят Ваши друзья! You should be fine leading a small group of friends. You should be fine leading a small group of friends. You should be fine leading a small group of friends.
3000035 Вы похожи на великих вождей древности! Бойцы Вашего клана выполнят любой Ваш приказ! No one can say no to you! Great leadership! How about starting a clan? No one can say no to you! Great leadership! How about starting a clan? No one can say no to you! Great leadership! How about starting a clan?
3000036 Теперь давайте посмотрим, везет ли Вам со взаимопомощью. Now let us check how much others support you. Now let us check how much others support you. Now let us check how much others support you.
3000037 Хм... Вам не сильно помогают окружающие, приходится все делать самостоятельно. Не сдавайтесь! Hm... People are not eager to help you, it seems, and you have to do everything yourself. Don't give up! Hm... People are not eager to help you, it seems, and you have to do everything yourself. Don't give up! Hm... People are not eager to help you, it seems, and you have to do everything yourself. Don't give up!
3000038 Вижу, Вам случалось принимать помощь от других в трудной ситуации. Может, стоит поблагодарить их? I see that you've accepted help from others in difficult situations. Why don't you thank them? I see that you've accepted help from others in difficult situations. Why don't you thank them? I see that you've accepted help from others in difficult situations. Why don't you thank them?
3000039 Кажется, Вы у вас очень доброе сердце. Окружающие чувствуют это и готовы с радостью помогать Вам. You seem very kind-hearted. Others feel it and are happy to help you. You seem very kind-hearted. Others feel it and are happy to help you. You seem very kind-hearted. Others feel it and are happy to help you.
3000040 Ремесла - это основа Lineage 2. А Вы можете создать какую-нибудь вещь? Crafting is the life of Lineage 2. Want me to check your luck with crafting? Crafting is the life of Lineage 2. Want me to check your luck with crafting? Crafting is the life of Lineage 2. Want me to check your luck with crafting?
3000041 Нет, так дело не пойдет! Лучше бросьте это занятие! Nope. Don't try crafting. You'll fail every single time. Nope. Don't try crafting. You'll fail every single time. Nope. Don't try crafting. You'll fail every single time.
3000042 У Вас неплохо получается! Нажмите на кнопку "Создание" и посмотрите список доступных для создания предметов. Nice job! Press the Create button to see the list of items you can craft. Nice job! Press the Create button to see the list of items you can craft. Nice job! Press the Create button to see the list of items you can craft.
3000043 Ох... Вы умело работаете! Вы могли бы неплохо заработать на этом. Попробуйте как-нибудь создать что-то дорогое. You are quite skillful! You can use it to make some money. Why don't you try crafting something valuable? You are quite skillful! You can use it to make some money. Why don't you try crafting something valuable? You are quite skillful! You can use it to make some money. Why don't you try crafting something valuable?
3000044 Во время зачарования оружие окутывает то синее, то красное пламя! Давайте проверим, насколько хорошо Вы можете модифицировать предметы! Weapons that turn blue and red! Want me to check your luck with enchanting today? Weapons that turn blue and red! Want me to check your luck with enchanting today? Weapons that turn blue and red! Want me to check your luck with enchanting today?
3000045 Нет-нет-нет! Вам не стоит этим заниматься! Не думаю, что у Вас хоть что-то получится! Проще зайца научить! No way! Don't even think about trying! Nothing will come out of it! No way! Don't even think about trying! Nothing will come out of it! No way! Don't even think about trying! Nothing will come out of it!
3000046 Полагаю, что Вы без труда сможете создать предмет 10-го ранга. Но ведь это далеко не предел! You'll have no problem with creating an item of the 10th grade. But that's not your limit! You'll have no problem with creating an item of the 10th grade. But that's not your limit! You'll have no problem with creating an item of the 10th grade. But that's not your limit!
3000047 Ого! Если так и дальше пойдет, Вы с легкостью получите предмет 30-го ранга! Удача на Вашей стороне! Wow! If you carry on like that, you'll have an item of the 30th grade in no time! Lady Luck is on your side! Wow! If you carry on like that, you'll have an item of the 30th grade in no time! Lady Luck is on your side! Wow! If you carry on like that, you'll have an item of the 30th grade in no time! Lady Luck is on your side!
3000048 Теперь самое важное для предсказаний - глаза. Now let me see your eyes. They are key for prophesing. Now let me see your eyes. They are key for prophesing. Now let me see your eyes. They are key for prophesing.
3000049 Что у Вас с глазами? Думаю, прежде всего Вам стоит позаботиться о себе. What's with your eyes? First and foremost, you must take care of yourself. What's with your eyes? First and foremost, you must take care of yourself. What's with your eyes? First and foremost, you must take care of yourself.
3000050 Я чувствую Вашу жизненную силу! Она буквально светится в Ваших глазах! I feel your life energy! It is practically radiating from your eyes! I feel your life energy! It is practically radiating from your eyes! I feel your life energy! It is practically radiating from your eyes!
3000051 Ваши глаза почти такие же, как у Феникса... или даже дракона... Думаю, Вы многого добьетесь. Your eyes... They look like those of a Phoenix... Or even a dragon! I think you are bound for greatness! Your eyes... They look like those of a Phoenix... Or even a dragon! I think you are bound for greatness! Your eyes... They look like those of a Phoenix... Or even a dragon! I think you are bound for greatness!
3000052 Хотите оценить свою красоту? Давайте посмотрим! Поднимите-ка голову. Heh, I'll tell you about your face. Let me see you better. Raise your head. Heh, I'll tell you about your face. Let me see you better. Raise your head. Heh, I'll tell you about your face. Let me see you better. Raise your head.
3000053 Хм… Так вот какое у Вас лицо! Интересно… Кстати говоря, я знаю целителей, которые могут изменить внешность… Oh, so that's what you look like. Amazing... Should I recommend you to a plastic surgeon? Oh, so that's what you look like. Amazing... Should I recommend you to a plastic surgeon? Oh, so that's what you look like. Amazing... Should I recommend you to a plastic surgeon?