Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
743/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1900123 $s1, скоро я смогу тянуть сани, и мы расстанемся. Очень жаль... Soon I'll be able to pull the sled, and we'll part ways, $s1. So sad... Soon I'll be able to pull the sled, and we'll part ways, $s1. So sad... Soon I'll be able to pull the sled, and we'll part ways, $s1. So sad...
1900124 Я возвращаюсь к Деду Морозу. Спасибо за все! I must return to Santa now. Thank you for everything! I must return to Santa now. Thank you for everything! I must return to Santa now. Thank you for everything!
1900125 Здравствуйте. Я девочка из племени Прудоль. Благодаря Вам я вернула себе прежний облик. Hello. I'm a girl Rudolph. I was able to find my true self thanks to you. Hello. I'm a girl Rudolph. I was able to find my true self thanks to you. Hello. I'm a girl Rudolph. I was able to find my true self thanks to you.
1900126 Это мой подарок. Благодарю за то, что вырастили меня! This is my gift of thanks. Thank you for taking care of me~ This is my gift of thanks. Thank you for taking care of me~ This is my gift of thanks. Thank you for taking care of me~
1900127 $s1. Благодарю Вас! Thank you for everything, $s1. Thank you for everything, $s1. Thank you for everything, $s1.
1900128 Очень жаль, но мне пора идти. I'm a little sad. It's time to leave now. I'm a little sad. It's time to leave now. I'm a little sad. It's time to leave now.
1900129 $s1, пришло время возвращаться на родину. $s1. The time has come for me to return to my home. $s1. The time has come for me to return to my home. $s1. The time has come for me to return to my home.
1900130 $s1, спасибо! $s1, thank you! $s1, thank you! $s1, thank you!
1900131 Ха-ха-ха!!! Я похитил Деда Мороза!! А? Что это за место? Кто Вы? Hahaha!!! I captured Santa!! Huh? Where is this? Who are you? Hahaha!!! I captured Santa!! Huh? Where is this? Who are you? Hahaha!!! I captured Santa!! Huh? Where is this? Who are you?
1900132 Я проиграл и попал в плен.. Придется выместить злость на Вас! А? ...I lost at Rock Paper Scissors and was taken captive... I might as well take out my anger on you! Huh~ What? ...I lost at Rock Paper Scissors and was taken captive... I might as well take out my anger on you! Huh~ What? ...I lost at Rock Paper Scissors and was taken captive... I might as well take out my anger on you! Huh~ What?
1900133 Ничего не получается… Я ухожу! Я обязательно еще раз поймаю Деда Мороза! Увидите! Nothing's working... I'm leaving! I'll definitely capture Santa again! Just you wait! Nothing's working... I'm leaving! I'll definitely capture Santa again! Just you wait! Nothing's working... I'm leaving! I'll definitely capture Santa again! Just you wait!
1900134 Необходимо побыстрее вырастить Рудольфа... Тогда мы сможем развезти новогодние подарки I must raise Rudolph quickly. This year's Christmas gifts have to be delivered... I must raise Rudolph quickly. This year's Christmas gifts have to be delivered... I must raise Rudolph quickly. This year's Christmas gifts have to be delivered...
1900135 С Рождеством! Доставка подарков прошла успешно благодаря тому, что Вы вырастили Рудольфа. Happy Holidays~ Thanks to your efforts in raising Rudolph, the gift delivery was a success. Happy Holidays~ Thanks to your efforts in raising Rudolph, the gift delivery was a success. Happy Holidays~ Thanks to your efforts in raising Rudolph, the gift delivery was a success.
1900136 Через 10 минут будет уже 1 час, как Вы вырастили меня. In 10 min., it will be 1 h. since you started raising me. In 10 min., it will be 1 h. since you started raising me. In 10 min., it will be 1 h. since you started raising me.
1900137 Через 5 минут насыщенность и любовь достигнет 99 процентов, и произойдет рост. After 5 min., if my Full Feeling and Affection Level reach 99%%, I can grow bigger. After 5 min., if my Full Feeling and Affection Level reach 99%%, I can grow bigger. After 5 min., if my Full Feeling and Affection Level reach 99%%, I can grow bigger.
1900138 Время, оставшееся до повторной выдачи подарка: $s1 ч. $s2 мин. $s3 сек. $s1 h. $s2 min. $s3 sec. remaining for the Gift of Energy resupply time. $s1 h. $s2 min. $s3 sec. remaining for the Gift of Energy resupply time. $s1 h. $s2 min. $s3 sec. remaining for the Gift of Energy resupply time.
1900139 Хотите проверить свою удачу? Дайте мне аден! Want to test your luck? Give me Adena! Want to test your luck? Give me Adena! Want to test your luck? Give me Adena!
1900140 Я проверю Вашу удачу, если Вы 5 раз дадите мне адены! If you give me Adena 5 times, I will test your luck! If you give me Adena 5 times, I will test your luck! If you give me Adena 5 times, I will test your luck!
1900141 Ням-ням, вкусно. Сегодня у меня очень хорошее предчувствие! Yummy. I feel good today! Yummy. I feel good today! Yummy. I feel good today!
1900142 Хм... Сегодня предчувствие не очень хорошее. Yamyam. This doesn't feel very good. Yamyam. This doesn't feel very good. Yamyam. This doesn't feel very good.