Lineage II - "Кровавая Роза". Протокол 520

Таблица: npcstring


Всего записей
16,390
Страница
735/820
Записей на странице
20

stringID ru_string eu_string es_string pl_string
1811317 Магвен быстро скрывается сразу после стирания конденсата жизненной энергии Maguen quickly hides after stealing the bio-energy residue. Maguen quickly hides after stealing the bio-energy residue. Maguen quickly hides after stealing the bio-energy residue.
1811318 В случае гибели телепортироваться невозможно You cannot teleport while you are dead. You cannot teleport while you are dead. You cannot teleport while you are dead.
1811319 Что за нелепость! Nonsense!! Nonsense!! Nonsense!!
1811320 Как же Вы жалки! You poor and pitiful creature! You poor and pitiful creature! You poor and pitiful creature!
1811321 Объявился Седжон, демон, разбуженный в Деревне Темных Эльфов. The Daemon Angma Mastermind has appeared in the Dark Elf Village. The Daemon Angma Mastermind has appeared in the Dark Elf Village. The Daemon Angma Mastermind has appeared in the Dark Elf Village.
1811322 Командир должен быть где-нибудь поблизости. Our leader is around this village. Our leader is around this village. Our leader is around this village.
1811323 Что за бесцеремонность! Would you care to die? Would you care to die? Would you care to die?
1811324 У-а-а-а! You want a piece of me! You want a piece of me! You want a piece of me!
1811325 Хе-хе! Да это же трус! That's what I thought, all talk! That's what I thought, all talk! That's what I thought, all talk!
1811326 Мои намерения изменились! Thank you! And now you die! Thank you! And now you die! Thank you! And now you die!
1811327 Мир мрачен не из-за влияния Шилен, а из-за того что мы не умеем веселиться. It's time to turn that frown upside down… it's party town! It's time to turn that frown upside down… it's party town! It's time to turn that frown upside down… it's party town!
1811328 Господа! Наслаждайтесь же этим временем! Enjoy the festivities! Enjoy the festivities! Enjoy the festivities!
1811329 Уа-ха-ха! Господа, давайте весело танцевать! Come on, let's dance! Come on, let's dance! Come on, let's dance!
1811330 Начнем танцевать немедленно. Time to get down and get funky! Time to get down and get funky! Time to get down and get funky!
1811331 Хо-хо-хо-хо! У меня получается лучше всех. Hahaha, I've got the best steps. Hahaha, I've got the best steps. Hahaha, I've got the best steps.
1811332 Давайте танцевать. May I have this dance? May I have this dance? May I have this dance?
1811333 Вы собрали и принесли различные слова? Говорю Вам, что мне нравятся слова "праздник", "поздравления" и "любовь". Which Echo Crystals do you have? I have them all, Feast, Love, and Celebration. Which Echo Crystals do you have? I have them all, Feast, Love, and Celebration. Which Echo Crystals do you have? I have them all, Feast, Love, and Celebration.
1811334 Господа! Вы готовы танцевать? Are you ready to bust a groove? Are you ready to bust a groove? Are you ready to bust a groove?
1811335 Мне нравится, как танцует $s1. Wow, $s1 has serious moves! Wow, $s1 has serious moves! Wow, $s1 has serious moves!
1811336 Что же мне так неловко?.. Oh, I'm so embarrassed... Oh, I'm so embarrassed... Oh, I'm so embarrassed...